Файл: Научноисследовательская работа (педагогика) (вид, тип практики) Отделение филологии и истории.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.10.2023

Просмотров: 86

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Стилистическую окраску слова можно представить как синтез эмоционально-экспрессивной и функционально-стилевой окрасок.

Стилистические функции разговорной и просторечной лексики:

  • эмоционально – экспрессивная функция;

  • функция речевой характеристики;

  • функция оценки;

  • функция временной атрибуции;

  • социально - идентифинирующая функция;

  • функция оценки;

  • стилеобразующая функция;

  • функция контекстуального ядра.

      1. По практической части работы:

С целью проведения эмпирического исследования нами было изучено более 300 лексических единиц разговорной и просторечной лексики в баснях И. А. Крылова.

Разговорные и просторечные лексемы в баснях И. А. Крылова могут быть разделены на семантические поля в соответствии в частотностью из употребления в текстах басен. Анализ показал, что автор в баснях наиболее часто использует такие семантические поля, как:

  • ласковые обращения;

  • грубые обращения;

  • восклицание, удивление;

  • обозначение времени и пространства;

  • негативное действие, состояние;

  • нечто необычное, удивительное.

Морфологические особенности разговорных и просторечных слов в баснях И. А. Крылова выражаются в том, что в них используется огромное количество разных суффиксов, несущих в себе определенные семантические изменения, а также префиксов, которые приводят к образованию новых смысловых форм разговорных и просторечных лексем.

Использование просторечной и разговорной лексики дает возможность отклоняться от традиционных синтаксических правил и осуществлять повествование не в соответствии с ними, а в соответствии с теми целями, которые ставит перед читателями автор. Главной синтаксической особенностью басен И. А. Крылова является то, что синтаксис здесь значительно упрощается и служит общей цели актуализации повествования.

Список литературы





  1. Алпатов В.М. Принципы типологического описания частей речи // Части речи. Теория и типология. — М., 1990. – С. 25-50.

  2. Амирова Т.А. - Из истории лингвистики XX. Структурно-функциональное языкознание (истоки, направления, школы). -М.:ЧеРо, 1999, с. 47-56.

  3. Аракин В.Д. К типологии объектных словосочетаний в германских языках /В.Д. Аракин // Вопросы английской лексикологии. – М.: МГПИ, 1974

  4. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб.пособие для пед. вузов / Под ред. М.Д. Резвецовой. – М.: ФИЗМАТЛИТ, 2008.– 232 с.

  5. Арутюнов, Ю.В. Трансформация постсоветских наций: по материалам этносоциолингвистических исследований./ Ю.В.Арутюнов. – Москва: Наука, 2003.

  6. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. – М.: Высшая школа, 1975. – 168 с.

  7. Баскаков, Н.А. Введение в изучение тюркских языков. /Н. А. Баскаков. – М.: Высшая школа, 1969. – 384с.

  8. Березин Ф.М. - История лингвистических учений. - М.: Высшая школа, 1984.

  9. Виноградов В.В. - Русский язык. Грамматическое учение о слове, -М., Л.: Гос. уч.- пед. изд. Мин. Проев.РСФСР.

  10. .Виссон, Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур / Л. Виссон. – 4-е изд. – М.: Р. Валент, 2007. – 192 с.

  11. Грамматика: учеб. пособие для студентов учреждений высш. проф.образования / Е.С. Петрова. – М.: Академия, 2011. – 368 с.



  12. Звегинцев В.А. Современные направления в типологическом изучении языков/ В.А. Звегинцев // Новое в лингвистике: сб. – Вып. III. – М.: Изд-во иностранной литературы, 1963.

  13. Иванов С. Н. Курс турецкой грамматики. Часть. I. Грамматические категории имени существительного. Л., 1975.

  14. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка: Учебник./ — М.: Высш. школа, 1981. — 285 с.

  15. Иванова, Т.А.Некоторые моменты сопоставительного анализа фонетики русского и туркменского языков/Викладання мов у вищих навчальних закладах осв. Вип.15. – Харьков: Константа,2009. – с.69–73.

  16. Курилович Е. - Проблема классификации падежей // Очерки по лингвистике. - М.: Изд. иностр. лит.,1962, с. 175-203.

  17. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении: Языки славянской культуры, М., 2001. – 544с.

  18. Плунгян В.А. Общая морфология: Введение в проблематику.– М., 2000.

  19. Поливанов, Е.Д. Избранные труды по восточному и общему языкознанию./ Е.Д. Поливанов. – М.:Наука,1991. – 623с.

  20. Поцелуевский, А.П. Правила орфографии туркменскоголитературного языка / А.П. Поцелуевский. – Ашхабад, 1937.

  21. Поцелуевский, А.П. Фонетика туркменского языка. /А. П. Поцелуевский. – Ашхабад, 1936.

  22. Скаличка В. Типология и сопоставительная лингвистика // Новое в зарубежной лингвистике / В. Скаличка // Новое в лингвистике. – Вып. XXV. – М.:Прогресс, 1989.

  23. Сороковых Г.В. Специфика соизучения языков и культур в условиях лингвоэтнокультурного пространства мегаполиса/ Г.В. Сороковых// Научный поиск в социализации: стратегии, технологии, опыт. Материалы IV–ой Международной научно-практической конференции 28 – 29 марта 2013 года \\ Общ. Ред.: Л.И. Клочковой. – М.: МГПУ. – 2013. – С. 176 – 178.

  24. Филлмор Ч. - Дело о падеже открывается вновь // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Изд. иностр.лит., 1981, вып. 10, с. 496-530.

  25. Филммор Ч. - Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике. М.:Изд. иностр. лит., 1981, вып.10, с. 369-495.

  26. Фортунатов Ф. Ф. Избранные труды, т. I—II. М., 1956.


Студент: _______________________________