Добавлен: 12.01.2024
Просмотров: 631
Скачиваний: 2
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
СОДЕРЖАНИЕ
Условные знаки и обозначение Signs and Symbols
Общая информация General Information
Приборы для контроля и управления Control and Monitoring Device
Подготовка к первому использованию
Подготовка к пользованию Preparation for Use
Включение насоса Engaging the Pump
Режим выключения насоса Disengaging / Shutdown
Наблюдение во время работы с насосом
Пользование приспособлением для быстрого вмешательства
N/NH Pumpenserie N/NH Pump-series
Инструкцияпоэксплуатации
OPERATION MANUAL
Н/НВ ВСТРОЕННЫЕ НАСОСЫ N/NH BUILT IN PUMPS
Инструкцияпоэксплуатации
OPERATION MANUAL
Н/НВ ВСТРОЕННЫЕ НАСОСЫ N/NH BUILT IN PUMPS
© 2003
Art. Nr.: 064210-001
Seite / Page - 1 - 26.11.2004 / LSV - GFr / Rev. 03
Содержание Table of Contents
N/NH Pumpenserie N/NH Pump-series
Содержание:
Хранение и транспортировка насоса 4
Введение 4
Адреса производителя и технической поддержки 5
Список условных обозначений 6
Сфера приминения 8
Требования к оборудованию 8
Описание 9
Технические характеристики 10
Техническое описание 22
Приборы для контроля и управления 40
Подготовка к первому запуску 41
Подготовка к использованию 42
Использование насоса 43
Остановка насоса 44
Выключение насоса 44
Наполнение резервуара 45
Наполнение резервуара из открытого водного источника 46
Переключение с наполнения резервуара на работу гидранта 49
Работа гидранта 50
Регулятор давления насоса 53
Работа с пеной, смесь ND-FIX MIX из резервуара с
пенообразующим составом (SM-Tank*) 55
Работа с пеной, смесь ND-FIX из внешнего резервуара с
пенообразующим составом 56
Работа с пеной , смесь HD-FIX MIX ** 57
Контроль во время насосного режима работы 59
Отсоединение насосной установки 60
Быстрое внедрение установки нормального давления 62
Быстрое внедрение установки быстрого давления 65
Наполнение водного резервуара через пумпу 68
Наполнение резервуара при автоматическом контроле уровня воды* 69
Промывка после работы с пеной 71
Робота в холодном климате 73
Методика проверки и контроля 75
Порядок обслуживания 77
Карта технической эксплуатации 84
Хранение и обращение с электронными деталями 85
Сложности и их решения 90
Рекомендации 97
N/NH Pumpenserie N/NH Pump-series
Содержание Table of Contents
Table of Contents:
Storage and Transport of Pump 4
Introduction 4
Manufacturer and After-Sales-Service Address 5
List of Conventional Signs 6
Field of Application 8
Request for Kitchen Facilities 8
Designation 9
Technical Data 14
Technical Description 22
Control and Monitoring Device 40
Preparation for First Run 41
Preparation for Use 42
Engaging the Pump 43
Shutdown the Pump 44
Disengaging the Pump 44
Tank Suction Operation 45
Drafting Operation from Open Water Source 46
Change over from Tank Suction- to Hydrant Operation 49
Hydrant Operation 50
Pump Pressure Governor 53
Foam Operation with NP-FIX MIX from Foam Compound Tank * 55
Foam Operation with NP-FIX MIX with an External Foam Compound Container * 56
Foam Operation with HP-FIX MIX ** 57
Watching over during Pump Operation 59
Disengag the Pumping Installation 60
High Pressure-Rapid Intervention Installation** 65
Filling the Water Tank via Pump 68
Filling the Water Tank by Automatic Tank Level Control * ...69 Flushing after Foam Operation 71
Operation in Cold Climates 73
Checking Procedures 75
Service Procedures 77
Maintenance Chart 84
Handling and Storing Electronic Components 85
Problems and their Solutions 90
Hints for Disposal 97
Введение Introduction
N/NH Pumpenserie N/NH Pump-series
ROSENBAUER и компаньоны благодарятВас зато,чтодоверяете нашей продукциии уверенны,чтодоставленнаяпродукция
обеспечитбыструю,надежную,качественнуюслужбу на года.
Несколькомоделей, в которых основныекомпоненты идентичны, рассматриваются сэтими техническими инструкциями. К тому же,дополнительныевозможностиприлагаются.
Поэтомувашеустройствоможетнесколькоотличатся от представленных описаний ииллюстраций.
Введение
Эторуководство по эксплуатациисоздано для того,чтобы дать четкиеответы имеющие отношение куправлению и эксплуатациинашегоизделия.
Чтобыобеспечитьпостояннуюнадежностьработ,мы настоятельнорекомендуем,чтобытехническое
обслуживание, описанное в этойинструкции,происходилововремя. Именно по этой причине для Вас работаютстанциитехническогообслуживанияRosenbauer.
Внимание!
Пожалуйста,внимательнопрочитайтеэтуинструкциюпередначалом операции.Следуйтевсемсоветам и инструкциям.
С механизмомможетработатьтолькоперсонал,которыйознакомлен с этимруководством, с механизмом и с локальными правилами безопасности,чтобыобеспечитьбезопасность работ и избежатьнесчастныхслучаев.
Rosenbauer не отвечаетзатравмы и ущерб, нанесенныеперсоналом,незнакомымс порядкомработ, описанным в этомруководстве,занеспособностьследоватьправилам руководства и/или неспособностьследоватьуказаниям,которыеотносятся к работе, безопасности и избеганиюнесчастныхслучаев.
Хранение и транспортировка помпы
Вся помпа и ее составныедолжныхранится и перевозитсяупакованными и не должныраспаковываться до их сборки. Совсемидеталяминужнообращатьсяоченьбережно
ROSENBAUERanditsaffiliatesthankyouforyourconfi- denceinourproducts andis surethat deliveredproductswillprovidequick,reliable,qualityserviceintheyearstocome.
Severalmodelswhoseprincipalcomponentsareidenti-calaredealtwithinthisoperationmanual.Besides,thisincludesoptionalfeatures.Your unitmaytherefore differfromsomeofthedescriptionsandillustrations.
Introduction
This operation manual is designed to provide clear answers to essential questions concerning operation and maintenance of our product.
To ensure continuous operational reliability, we strongly recommend that service work listed in this manual be carried out in time. For this purpose, Rosenbauer service stations are at your disposal.