Добавлен: 12.01.2024
Просмотров: 616
Скачиваний: 2
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
СОДЕРЖАНИЕ
Условные знаки и обозначение Signs and Symbols
Общая информация General Information
Приборы для контроля и управления Control and Monitoring Device
Подготовка к первому использованию
Подготовка к пользованию Preparation for Use
Включение насоса Engaging the Pump
Режим выключения насоса Disengaging / Shutdown
Наблюдение во время работы с насосом
Пользование приспособлением для быстрого вмешательства
Наблюдение во время работы с насосом
- операционная система должна всегда находится в зоне досягаемости машиниста.
Всегда проверяйте:
+ Количество воды и пены в резервуаре.
+ Горючее, количество смазочно-охлаждающей эмульсии и давление масла.
+ Если Вы слышите подозрительные звуки
(например при образовании воздушных пустот и.т.п), переведите мотор насоса на холостой ход, соответственно отключите вал отбора
мощности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
Если во время запуска насоса возникает опасность травмирования персонала ( например разрыв шланга ) незамедлительно понизьте скорость двигателя до холостого хода методом закрытия соответствующего прохода выходного давления, при необходимости отключите вал отбора мощности.
Watching over during Pump Operation
- The operator´s stand should be always in reach of machinist.
Check continuously:
+ Water- and foam compound tank content
+ Fuel, coolant temperature, oil pressure
+ When unusual noise has happened (e.g. cavitation, ect.), re- duce pump speed to idle, respectively disengage the P.T
.O.
CAUTION !
If danger to personnell arises from the pump installation, (e.g. burst hose) immediately reduce pump speed to idle respectively close corresponding pressure outlet, if necessary disengage the P.T.O.
S6 S10
R1
S6 S10
R1
J7 J52
J7 J52
отключениенасоснойустановки
- Понизьте давление насоса:
+ Передвиньтепотенциометр (R1) в позицию ”0”, еслимеханизм оснащен РДН или РДП
+ Переведитемануальныйконтрольдроссельногоклапана(Z4) в центровуюпозицию.
Закройте клапанзакачки пены в резервуар.
+ Переведитевыключатель (S6) в позицию ”0”.
-
после работы с пеной помпу нужно промыть:
+ Обратитесь к пункту ”Операция по промывке насоса”Отключитевал отбора мощности.
Закройте клапанзакачкиводы в резервуар.
-
Отсоединитенапорные и всасывающие шланги. -
Осушитевесьмеханизм насоса:
+ Откройте все спускные клапаны – (J7), (J52).
+ Откройте всевыходыдавления
Z4 + Откройте автоматическиеклапаны ( для смесиводы,пены ).
-
Подождите, пока механизм помпы не будетосушен. -
Закройте все спускные клапаны,выходыдавленияи.т.попять. -
Проведитевакуумтест на сухость.
+ Пожалуйста,обратитесь к пункту ”Вакуум тест насухость” .
Подготовьте насосную установку к следующему использованию.
Disengag the Pumping Installation
-
Reduce pump pressure:
+ Move potentiometer (R1) to "0" position and turn switch (S10) to "0" position, if unit is equipped with DRE or DRZ.
+ Shift manual throttle control (Z4) to idle position.
-
Close foam compound tank suction valve:
+ Turn switch (S6) to "0" position.
-
After foam operation, the pump must be flushed:
+ Pleaserefertochap.maintenance"Flushing after Foam Operation".
-
Disengage the P.T.O. -
Close water tank suction valve. -
Remove pressure and suction hoses. -
Drain the entire pump system:
+ Open all drain valves - (J7), (J52).
Z4 + Open all pressure outlets.
+ Open drafting valves (water, foam compound).
-
Wait until the pump installation is drained. -
Close all drain valves, pressure outlets, etc. again. -
Carry out the dry vacuum test:
+Pleaserefertochaptermaintenance"Dry Vacuum Test".
-
Prepare the pumping installation for the next use.
Отключите на короткий период насосную установку
-
Переведитедвигатель на холостойход. -
Закройте клапаныдавления. -
Отключитевал отбора мощности:
+ Пожалуйста,обратитесь к пункту”Отключениенасоса”
Внимание!
Отсоединитевсасывающие шланги передспусканиемдавлениявертикальногопожарноготрубопровода
–максимальноедопустимоедавление – 3 бара.
Disengagethepumpinginstallationforashortperiod
-
Reduce engine speed to idle. -
Close pressure valves. -
Disengage the P.T.O.:
+ Please refer to "disengage the pump".
ATTENTION !
Uncouple suction hoses before releasing pressure of rising fire mains - max. permissible pressure for suction hoses is 3 bar.
быстрого вмешательства
operation of Rapid Intervention Installation
N/NH Pump-series
J97
J97
J102
J102
приспособлениебыстроговмешательствадлянормальногодавления
Внимание!
Барабан пожарногорукаваприсоединен к отделениюнормальногодавленияцентробежного насоса –нормальноедавление: 10 бар.
Возможныскачкиболеевысокогодавления.
По этой причине, строговоспрещаетсянаправлятьпистолетнормальногодавления на человека,возможнонанесениесерьезныхтравм!
Настойчиворекомендуетсяиспользоватьустановленноеприспособлениебыстроговмешательства с
пистолетомнормальногодавления „Ne-Pi-Ro“ только дляпожаротушения.
Rosenbauer строгозапрещает какое-либо другоеегоиспользование.
В случаенецелевогоиспользования Rosenbauer неотвечаетзананесенныеповреждения или травмы.
J97 нормальноедавление для пистолета “Ne-Pi-Ro”.J102 барабан для пожарногорукава НД
S116перематывающееустройствоZ102 рычаг тормоза бобины рукава.
Барабан пожарногорукаваможетработать как с водой,так и со смесьювода/пена.
Normal Pressure-Rapid Intervention Installation *
ATTENTION !
The hose reel is connected to the normal pressure part of the cen- trifugal pump - the nominal pressure is 10 bar.
Higher pressure peaks are possible.
Therefore, it is strictly forbidden to aim the jet of the normal pres- sure gun at a person, because severe injuries may occur!
It is strictly pointed out to use the installed rapid intervention device with normal pressure gun "Ne-Pi-Ro" for fire fighting only. Each other use is strictly forbidden by Rosenbauer.
In case of misuse, Rosenbauer is not liable for any injury or dam- age.
J97 normal pressure fog gun Ne-Pi-Ro
J102 normal pressure hose reel with non-collapsible hose S116 rewinding device:
for rewinding purposes hold switch in pos. "1" Z102 hose reel-brake lever
The hose reel(s) can be operated either with water, or with water
/ foam compound mixture.
N/NH Pumpenserie N/NH Pump-series