Файл: Факультет Лингвистики.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.10.2023

Просмотров: 248

Скачиваний: 6

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
что наблюдатели за выборами, которые обычно наблюдают за подобными вещами в участках, конечно, просто оставляют огромный потенциал для фальсификации результатов голосования.
Очень трудно контролировать этот процесс. Буквально сегодня мы видели в социальных сетях фотографии с избирательных участков, одна из которых оказалась багажником автомобиля и еще одна, опубликованная оппозиционным политиком Алексеем Навальным демонстрировала автобус, который был превращен в избирательный участок. Так что это далеко не привычные выборы.»
Оливер Конувей: «Сара Рейнсфорд из Москвы»
Оливер Конувей: «Власти Демократической Республики Конго объявили о прекращении эпидемии Эболы на востоке страны. Почти 2300 человек умерли с тех пор, как вспышка началась почти два года назад. На связи наш редактор по Африке, Мэри Харпер»
Мэри Харпер: -Министр здравоохранения Конго Лонг Годо назвал эпидемию самой продолжительной, сложной и смертоносной в истории страны. Всемирная организация здравоохранения заявила о поражении, это казалось невыполнимой миссией. Это второе худшее событие в истории после западноафриканской эпидемии, в ходе которой погибло более одиннадцати тысяч человек , множество разнообразных групп людей сообщают о том, что остро нуждаются в гуманитарной помощи. Поскольку болезнь затруднила доступ к общинам, число людей, нуждающихся в помощи возросло с немногим более миллиона до 4,3 миллионов.
Восточное Конго также страдает от эндемического насилия, десятки вооруженных группировок действуют на территории страны. Во время вспышки Эболы было совершено более 400 нападений на медицинские учреждения, что еще больше затрудняло оказание помощи и борьбу с этой болезнью.
Анна Сой : «С начала года стаи саранчи опустошают посевы по всей Восточной Африке, такие страны, как Кения, испытывают самые сильные разрушения за последние 70 лет. Теперь они готовятся ко второй волне насекомых. ООН сообщает, что на северо-западе Кении продолжает формироваться все большее число незрелых стай саранчи. Передаю репортаж Сой.
Я приехала на ферму на юге Турканы и иду по следу саранчи, это похоже на наступающую армию, только послушайте их. Невозможно наступить ни на что, кроме саранчи. Они разлетаются, когда я приближаюсь, так как чувствуют опасность, я полагаю, но при этом они полностью покрывают всю землю и каждое растение вокруг меня. Они прыгают всюду по изгороди, по всему зеленому и становятся ближе. Я никогда не видела ничего подобного. Рядом со мной сейчас Фрэнсис Акира, он не совсем фермер, он офицер по сельскому хозяйству. Его соседи ждут от него ответов, но это та трудность с которой ему никак не справиться.»
Френсис Акира: Я ожидал хороший урожай, но пока я записываю лишь сплошные убытки.
Анна Сой:: Что это значит для вас и вашей семьи?
Френсис Акира: Это ужасно, это способно привести к бедствию. Это катастрофа.
Анна Сой: «Распыление с воздуха - единственный верный способ контролировать многочисленные стаи пустынной саранчи. Но пилоты не достигают всех пострадавших районов

вовремя. Саранчу трудно заметить с высоты полета. 40-летний Альберт Лема вызвался помочь пилотам.»
-Да, вы можете видеть, где я сейчас нахожусь.
-Да. Продолжайте поворачивать. Теперь вы можете выровняться.
- Да, он приближается. Он движется в твоем направлении.
Это один из тех случаев, когда вы чувствуете себя прекрасно, когда видите, что вы обнаружили все верно и видите самолеты распыляющие спрей.
Местный житель: «Это гонка со временем, чтобы спасти посевы и пастбища на всем севере Кении.
Вернувшись на ферму Аквис в Туркане, необходимо срочно связаться с другими группами и запросить пестициды.»
-Постарайтесь мобилизовать то, что у вас есть, пока вы ждете понедельника. Да.
- Помощь уже в пути?
= Да.
Мэри Харпер: «У нас есть ощущение, что ситуация выходит из-под контроля. И если саранча не будет локализована и уничтожена на данном этапе, это может стать постоянной проблемой в стране. По крайней мере, пока погодные условия остаются благоприятными, а в Северной Кении, где на вашей благодатной почве всегда тепло, всякий раз, когда будет влажность, саранча снова будет разрастаться.»
Оливер Конувей: «Наш старший корреспондент в Африке Анна Сой.»
Оливер Конувей: «Это одна из самых узнаваемых достопримечательностей в мире, но Эйфелева башня закрыта уже более трех месяцев из-за вспышки коронавируса. Это был самый большой перерыв в работе со времен окончания Второй Мировой войны, но сегодня он подошел к концу.
1   2   3

Первые посетитель были восхищены:»
Посетитель: «Я просто ждала день за днем, ждала, когда все откроется, чтобы я наконец могла быть здесь. Я люблю Эйфелеву башню. Это моя мечта – побывать здесь. Так что это здорово. И то что, сегодня так малочисленно тоже очень здорово.»
Посетитель: «Это прекрасно, моя мечта сбылась. Сегодня прекрасная погода, с маской немного душновато, но, э-э, все в порядке, зато не так много людей вокруг, все обновлено, везде дезинфикаторы для рук и совсем не страшно.»
Но как я слышал от нашего Парижского корреспондента Хью Скувелла, все не совсем так, как мы привыкли:
Хью Скувелл: «Для начала, тебе придется подняться пешком, тут нет лифтов. Те люди, кто пришли сегодня, хоть их не так уж и много, могут подняться только на второй уровень из всего существующих трех. Итак, это фактически марафон, при этом сегодн очень жаркий день. Это отчасти объясняет, почему на данный момент здесь не так много людей. Другая причина,
конечно, в том, что во Франции вообще сейчас не так много туристов. Единственные, кто там есть, это люди, которые живут в других европейских странах, они смогли пересечь границу из-за ослабления карантинных правил.»
Оливер Конувей: «Необходимо ли людям носить маски во время подънма?»
Хью Скувелл: «да, необходимо и это также, как и в любом туристическом месте сейчас, они как раз постепенно открываются здесь, в Париже, всюду есть правила и вывески, и маски являются очень важной частью всего этого. Так что да, я имею в виду, что в дополнение к необходимости подниматься по семиста ступенькам, вам придется носить маску, но хотя бы есть множество посадочных мест, где вы можете сесть, остановиться, сделать паузу и насладиться видом. Так что это не так,что вам придется взбираться наверх без остановки.»
Оливер Конувей: «Ты также упомянул упомянул, что все постепенно открывается. Я имею в виду, что может турист, если он все же оказался сейчас в Париже?»
Хью Скувелл: «Из того, что я знаю, это то что открылось много небольших музеев. Лувр тоже вскоре должен открыться, примерно через неделю. Я имею в виду, что все вокруг постепенно начинает, как раз перед началом летнего сезона. Но я отмечаю, что во многих музеях необходимо все бронировать заранее, чтобы получить возможность его посетить.»
Оливер Конувей: «Хью Скувелл из Парижа.»
Оливер Конувей: «Перед нами результаты теста которые на самом деле не имеют никакого значения в отношении того, как прививаются отдельные люди. Для отбора были использованы очень большие массивы данных.
«Почему на самом деле тесты на антитела не столь универсальные, как мы думали?
На протяжении нескольких месяцев пандемия коронавируса остановила практически все пассажирские самолеты, что буквально подталкивало авиакомпании к пропасти. . Австралийская компания Кантас объявила о сокращении рабочих мест на фоне мрачных прогнозов о будущем авиаперевозок, в эту среду компания по наземному обслуживанию аэропортов Swissport объявила, что вынуждена уволить более половины своей британской рабочей силы. Люфт Ханза В
Германии рассчитывает на вливание 10 миллиардов долларов, чтобы удержать бизнес компании на плаву. Две трети из них поступают от правительства Германии. Только теперь Европейская комиссия дала добро, сказал акционерам босс фирмы Кастом Шпо, также он заявил, что финансирование было необходимо:»
Ксатом Шпо: «Стабилизационный пакет - это не подарок. Нам придется много работать, чтобы вернуть все до последнего цента. Проценты по этому пакету вместе с погашением кредитов и возвратом депозитов будут для нас огромным бременем, даже в свое лучшее время мы не смогли бы справиться с этим легко, но коронавирусный кризис и прогнозируемые последствия в ближайшие годы заставляют нас принимать все более решительные меры.»
Оливер Конувей: «Однако бюджетный конкурент Риан эйр немедленно объявил, что оспорит решение о государственном транше в суде.


Тео Леггет наш деловой корреспондент из Берлина.»
Тео Лаггет: «-Авиакомпании по всему миру видят лишь мрачное будущее, уже сильно пострадавшие компании от законодательных ограничений и потери крупных рынков не ожидают, что отрасль полностью восстановится в течение ближайших лет. Спасение Люфт Ханзы теперь, скорее всего, будет временно приостановлено, после того, как крупнейшие акционеры группы заявили, что они вынуждены проголосовать за это ввиду опасности увеличения влияния немецкого правительства. Также компании придется отказаться от мест в аэропортах Франкфурта и Мюнхена в соответствии с условиями, установленными Европейской комиссией. Тем временем австралийский перевозчик Кантас заявляет, что минимум на год около сотни самолетов поставлены на консервацию, а возможно, и дольше. Компания планирует сократить около шести тысяч рабочих мест, что составляет примерно пятую часть от общей численности рабочей силы»
Оливер Конувей : «Корреспондент, Тео Лаггет.»
Оливер Конувей : «Коронавирус явно оказывает огромное влияние на многие фирмы, при этом сейчас подходящее время для пересмотра многих фундаментальных блоков управления бизнесом. Профессор Йельского университета Келли Шует изучила так называемую проблему компетентности босса. По ее мнению некомпетентность встроена в систему корпоративной иерархии, она рассказала Эду Батлеру из Би-би-си о своем исследовании команды продаж:»
Келл Шует: «Мы просмотрели данные по персоналу об отделах продаж более чем в 130 фирмах.
Таким образом мы выяснили, что чаще всего сильные продавцы с гораздо большей вероятностью будут повышены до должности руководителя. Но как менеджеры отдела они более не участвуют в продажах и при этом они реализуют себя хуже, как менеджеры.»
Эд Баттлер «Это странно, не правда ли? Мне кажется, эта теория почти безошибочна, тем более вы говорите, что видели ее на практике. Это звучит правдоподобно, что ты собираешься кого-то продвинуть. Вы знаете, если они делают что-то хорошо очень хорошо, то вы будете продвигать их, а затем будете продолжать делать это, пока внезапно они не достигнут потолка своих возможностей, и в этот момент они сами внезапно оказываются на работе, в которой они не очень хороши.»
Келл Шует: «Это досадная проблема. И я думаю, что компании борются с этим, но при этом чувствуют возникающее давление при попытках отказаться от продвижения основанном на текущей производительности, по крайней мере по двум причинам. Во-первых, этот тип политики продвижения действительно стимулирует работников работать усерднее и прилагать больше усилий. И вторая причина заключается в том, что мы обнаружили свидетельства довольно сильных разочарований среди лучших сотрудников. Итак, если бы фирмы отступили от этой политики и, скажем, повысили, мене эффективного сотрудника по продажам, потому что они считают, что у этого человека на самом деле больше управленческого потенциала, то мы обнаружим, что продавцы с более высоким рейтингом обескуражены. У них снижается

производительность и с гораздо большей вероятностью впоследствии они покинут фирму. Таким образом, существует проблема удержания, которая возникает, если фирмы отклоняются от этой политики продвижения, основанной на текущих показателях.»
Эдд Батлер: «Может это проблема культурного толка? Я имею в виду, это специфическая культурная проблема Запада?»
Келл Шует : «Я, думаю, что это межкультурная и очень старая проблема. Самый старый пример, который я могу вспомнить – это китайская имперская экзаменационная система, Китай исторически на протяжении тысячелетий отбирал чиновников на основе экзамена. Но проблема заключалась в том, что экзамен основывался, помимо прочего, на знаниях и умении писать классическую поэзию. И тогда эти люди, кто бы ни набрал наибольшее количество баллов, будут назначены на роль налогового администратора или сборщика налогов. Итак, опять же, это была оценка истинного навыка, но не соответствующая тому, что было желательно в работе, которую эти люди должны выполнять.»
Оливер Конувей: «На связи была, Келли Шу из Йельского университета.»
Оливер Конувей: «Основатель фитнес-компании CrossFit распродается после резкой критики комментариев, которые он сделал по поводу смерти Джорджа Флойда. У Кейт Грин из отдела новостей есть подробности.»
Кейт Грин: «Грег Глассман, основатель одной из самых популярных в мире фитнес-программ, решил продать компанию всего через две недели после ухода с поста генерального директора, этот шаг последовал за широко распространенной критикой Глассмана, после того, как он сделал замечания о Джордже Флойде, афроамериканце, который был убит белым полицейским в прошлом месяце. В просочившихся комментариях, Глассман, как сообщается, спросил, почему он должен скорбеть о смерти Джорджа Флойда, кроме того, что каждому белому приходится это делать. Он также написал в твиттере, что это Флойд 19, это была очевидная ссылка на коронавирус. Последовала сильная негативная реакция, когда сотни аффилированных спортивных залов, спортсменов и брендов спортивной одежды разорвали связи с бизнесом, стоимость которого оценивается примерно в 4 миллиарда долларов. Грег Глассман признал, что он создал раскол в сообществе кроссфита и причинил вред многим его членам, компания, у которой более
15 000 партнерских спортивных залов по всему миру, была продана за нераскрытую сумму техническому руководителю. Эрик Роза, новый владелец сказал, что он будет усердно работать над восстановлением мостов.»
Оливер Конувей: «Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон, назвал их настоящим прорывом. Но тесты на антитела подверглись критике со стороны группы ученых. Они опасаются, что тесты для установления того, был ли у кого-то коронавирус в прошлом, не доказывают наличие иммунитета , но при этом проводятся в беспрецедентных темпах и масштабах. Отчеты
Ричарда Гамильтона»
Ричард Гамильтон: «Тест включает в себя взятие небольшого образца крови пациента и сканирование его на наличие антител, которые иммунная система вырабатывает в ответ на вирус.