Файл: Билет 1 1 Федеральный закон о промышленной безопасности опасных производственных объектов 116 основные положения.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 09.11.2023
Просмотров: 242
Скачиваний: 2
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
(в ред. Федеральных законов от 18.07.2011 N 243-ФЗ, от 04.03.2013 N 22-ФЗ, от 02.07.2013 N 186-ФЗ)
2. Отклонения от проектной документации опасного производственного объекта в процессе его строительства, реконструкции, капитального ремонта, а также от документации на техническое перевооружение, капитальный ремонт, консервацию и ликвидацию опасного производственного объекта в процессе его технического перевооружения, консервации и ликвидации не допускаются. Изменения, вносимые в проектную документацию на строительство, реконструкцию опасного производственного объекта, подлежат экспертизе проектной документации в соответствии с законодательством Российской Федерации о градостроительной деятельности. Изменения, вносимые в документацию на консервацию и ликвидацию опасного производственного объекта, подлежат экспертизе промышленной безопасности. Изменения, вносимые в документацию на техническое перевооружение опасного производственного объекта, подлежат экспертизе промышленной безопасности и согласовываются с федеральным органом исполнительной власти в области промышленной безопасности или его территориальным органом, за исключением случая, если указанная документация входит в состав проектной документации, подлежащей экспертизе в соответствии с законодательством Российской Федерации о градостроительной деятельности.
(в ред. Федеральных законов от 18.07.2011 N 243-ФЗ, от 28.11.2011 N 337-ФЗ, от 04.03.2013 N 22-ФЗ)
3. В процессе строительства, реконструкции, капитального ремонта, технического перевооружения, консервации и ликвидации опасного производственного объекта организации, разработавшие соответствующую документацию, в установленном порядке осуществляют авторский надзор.
(в ред. Федеральных законов от 18.12.2006 N 232-ФЗ, от 18.07.2011 N 243-ФЗ)
3.1. Соответствие построенных, реконструированных опасных производственных объектов требованиям технических регламентов и проектной документации, устанавливается заключением уполномоченного на осуществление государственного строительного надзора федерального органа исполнительной власти или уполномоченного на осуществление государственного строительного надзора
2) съемные грузозахватные приспособления и тара
Съемное грузозахватное приспособление — это устройство, соединяющее груз с краном. Оно навешивается на крюк крана, легко снимается с крюка и отсоединяется от груза.
К съемным грузозахватным приспособлениям относятся стропы, траверсы, захваты. К ним также следует отнести одноканатные грейферы, которые навешиваются на крюк крана.
Стропы бывают следующих видов:
· канатные, изготовляемые из стальных канатов;
· цепные, изготовляемые из круглозвенных цепей;
· текстильные, изготовляемые из синтетических канатов и лент.
Тарой называют различного рода ёмкости и упаковки, в которых перевозят грузы. Назначение тары – сделать груз удобным для перемещения и обеспечить условия его качественной и количественной сохранности.
Тара должна быть рассчитана для того груза, для транспортировки которого она предназначена. Ёмкость тары должна исключать возможность перегрузки крана. После изготовления тару тщательно осматривают.
Если тара после изготовления признанная годной к эксплуатации, должна снабжаться табличкой или делаться надпись с указанием номера, собственного веса, грузоподъёмности, наименования цеха, даты испытания, назначение тары.
Периодичность осмотров грузоподъёмной тары:
-
лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, – ежесменно; -
лицо, ответственное за исправное состояние, – раз в месяц; -
стропальщик – перед применением.
виды тары: поддоны
Контейнеры (рисунок 4.2) – это многооборотные замкнутые приспособления вместимостью более 1 м3, предназначенные для штучных и тарно-штучных грузов.
Бункеры, бадьи, ящики применяют для сыпучих и полужидких грузов (рисунок 4.3). В строительстве широко применяют бункеры специальной конструкции для подачи бетонной смеси. Для транспортировки бетонной смеси в небольших количествах применяют бадьи и ящики.
Бочки и цистерны (рисунок 4.4) применяют для жидких грузов
Основными требованиями при проектировании и изготовлении грузозахватных приспособлений и тары являются:
-
прочность и надёжность конструкции грузозахватного приспособления и тары; -
минимальная собственная масса по сравнению с массой поднимаемого груза; -
удобство в обслуживании и обращении; -
простота конструкции; -
обеспечение сохранности захватываемого груза; -
соответствие особенностям технологических процессов и проектам производства работ, дальнейшая автоматизация процесса захвата и освобождения груза (работа по заданной программе без участия обслуживающего персонала).
Изготовление грузозахватных приспособлений и тары должны производить предприятия и специализированные организации, имеющие разрешение органов Ростехнадзора.
Изготовление грузозахватных приспособлений и тары должно производиться в соответствии с нормативными документами и технологическими картами, после изготовления они подлежат испытанию на предприятии-изготовителе, а после ремонта (кроме стропов) – на предприятии, на котором они ремонтировались. Стропы ремонту не подлежат.
Грузозахватные приспособления должны подвергаться осмотру и испытанию нагрузкой, на 25% превышающей их паспортную грузоподъёмность.
Сведения об изготовленных грузозахватных приспособлениях должны заноситься в “Журнал учёта грузозахватных приспособлений”, в котором должны быть указаны наименование приспособления, паспортная грузоподъёмность, номер нормативного документа (технологической карты), номер сертификата на применённый материал, результаты контроля качества сварки, результаты испытаний грузозахватного приспособления.
3) общие требования безопасности при подготовке и ведении буровых работ
. Буровые работы должны выполняться в соответствии с утвержденными в установленном порядке проектами и в полном соответствии с Едиными правилами безопасности при геологоразведочных работах.
2. Пуск в эксплуатацию буровых установок (вновь построенных, разборных после переезда на новую точку, передвижных после ремонта) должен производиться после приемки их комиссией, назначаемой руководителями экспедиции или партии, с составлением акта на готовность малогабаритной буровой установке к забурке в соответствии с требованиями указанных выше Единых правил. В состав комиссии при приемке бурильной установки для бурения скважины глубиной более 1200 м должен входить представитель местного органа Госгортехнадзора.
3. Все рабочие, вновь принимаемые на буровые работы или переводимые с другой работы, должны пройти медицинский осмотр с учетом профиля и условий их работы. Принимать на работу лиц, состояние здоровья которых не соответствует условиям работы, запрещается.
4. Управление буровыми станками, а также обслуживание двигателей буровых установок, передвижных электростанций, насосов и другого бурового оборудования и бурового инструмента должно производиться лицами, имеющими на это право, подтвержденное соответствующим документом (удостоверением).
Передавать управление и обслуживание механизмов и оборудования лицам, не имеющим на то прав, а также оставлять работающие механизмы (буровые станки, электростанции и др.), требующие присутствия людей, без присмотра запрещается.
5. Все рабочие, как вновь принимаемые, так и переводимые на другую работу, допускаются к выполнению работ только после прохождения обучения и сдачи экзаменов по технике безопасности применительно к профилю их работы, а направляемые на подземные работы, кроме того должны быть обучены пользованию самоспасателями.
При внедрении новых технологических процессов и методов труда, при использовании новых видов оборудования, инструментов и механизмов, а также при внедрении новых правил и инструкций по технике безопасности рабочие должны пройти дополнительный инструктаж по технике безопасности.
Повторный инструктаж всех рабочих по технике безопасности должен проводиться не реже одного раза в полугодие.
Проведение обучения и повторного инструктажа должно быть зарегистрировано в Книге регистрации обучения и инструктирования рабочих по технике безопасности, которая должна храниться у инженера рабочих по технике безопасности или у руководителя работ (начальника отряда, участка и т.д.),
6. Продолжительность предварительного обучения рабочих по технике безопасности устанавливается главным инженером экспедиции, партии в зависимости от характера выполняемой работы.
После прохождения обучения каждый рабочий направляется на свое рабочее место, где он работает под руководством квалифицированного рабочего на правах ученика в течение срока, предусмотренного утвержденной программой производственного обучения.
В течение этого срока рабочий, вновь поступивший или переведенный с другой работы, должен практически усвоить Правила безопасного ведения работ, сдать экзамен по специальности и получить соответствующее удостоверение на право ведения работ.
Экзаменационная комиссия для приема испытаний назначается начальником экспедиции, партии.
7. Каждый рабочий должен выполнять работу, по которой он прошел обучение. Выполнение других работ без соответствующего обучения и инструктажа по технике безопасности запрещается.
8. Перед началом работы машинист буровой установки на гусеничном ходу обязан тщательно проверить исправность бурового станка, бурового насоса НБ, двигателя, всех предохранительных устройств и бурового инструмента.
9. Запрещается: начинать работу при любой неисправности до ее устранения; пускать буровой станок без установленных и закрепленных ограждений (ограждения шпинделя, муфты и др. вращающихся частей); пускать двигатель с включенным фрикционом станка; пускать станок, оставляя рукоятку ручного подъема на валу лебедки; браться руками за канат во время работы лебедки; пускать буровой насос НБ-32 без ограждения приводного ремня; надевать и снимать приводной ремень на ходу; оставлять работающий малогабаритный буровой станок без присмотра.
10. Машинист буровой установки, сдающий смену, обязан поставить в известность принимающего о всех замеченных неисправностях и неполадках, которые опасны при продолжении работы. Все замечания буровой мастер должен записать в журнал сдачи-приемки смены.
11. В случае обнаружения опасности для работающих или неисправности бурового оборудования, буровой мастер и его помощник обязаны немедленно принять меры к их устранению; при невозможности устранения опасности следует прекратить работы, выйти в безопасное место и поставить в известность лиц технического надзора (старшего мастера, прораба буровых работ, начальника отряда).
Об устранении опасности или о прекращении работ буровой мастер должен сделать соответствующую запись в журнале сдачи-приемки смены.
12. На каждой буровой установке должен быть Журнал замечаний по технике безопасности.
Руководитель работ (прораб, буровой мастер, начальник отряда) обязан периодически, но не реже одного раза в декаду, проверять состояние техники безопасности на рабочих местах и результаты проверки заносить в Журнал замечаний по технике безопасности.
13. Все рабочие и лица технического персонала в соответствии с утвержденными нормами должны быть снабжены и обязаны пользоваться спецодеждой и индивидуальными средствами защиты: предохранительными поясами, касками, перчатками, защитными очками, рукавицами, диэлектрическими перчатками, соответственно профессии и условиям работы.
14. В случае привода бурового станка или насоса от электродвигателя все металлические части буровой установки, которые могут оказаться под напряжением, должны быть заземлены. Все заземляющие устройства должны отвечать требованиям подраздела «Электротехническое хозяйство» настоящего раздела. У распределительных щитов и пусковой аппаратуры должны находиться исправные защитные средства (диэлектрические резиновые коврики, перчатки).
15. При проведении работ вблизи объектов, представляющих угрозу для жизни и здоровья работающих (газо и нефтепроводы, линии электропередач), должны быть приняты соответствующие меры предосторожности.