ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 06.12.2023
Просмотров: 87
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
2.8.5 Электроинструмент должен удовлетворять следующим основным требованиям:
- быстро включаться и отключаться от электросети;
- быть безопасным в работе и не иметь доступа для случайного прикосновения к токоведущим частям.
Напряжение электроинструмента должно быть:
- не более 220 В, в помещениях без повышенной опасности;
- не более 36 В, в помещениях с повышенной опасностью и вне помещения.
2.8.6 Запрещается применение неисправного электроинструмента, насадок и приспособлений.
2.8.7 При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:
1) когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В.;
2) при выдаче светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;
3) ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться работниками, имеющими соответствующую квалификацию.
Ремонт переносных светильников без отключения от электрической сети запрещается.
2.8.8 В периодическую проверку электроинструмента и приспособлений входят:
- внешний осмотр;
- проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут;
- измерение сопротивления изоляции мегомметром на напряжение 500 В в течение 1 минуты при выключателе в положении "вкл", при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм.
2.8.9 Переносной электроинструмент и приспособления хранятся в электрослужбе цеха 2 и выдаются под роспись с регистрацией в специальном журнале. Работник, получивший электроинструмент, обязан в конце смены сдать его лицу, выдавшему с росписью в журнале.
Перед выдачей работнику и при приеме электрифицированного инструмента работник, назначенный ответственным за содержание электроинструмента в исправном состоянии, должен проверять:
1) комплектность, исправность, в том числе кабеля, защитных кожухов (при наличии), штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента
2) исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;
3) работу электроинструмента на холостом ходу.
Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.
2.9 Условия и особенности работы вентиляционных установок
2.9.1 Во избежание образования взрывоопасных смесей и накопления токсичных веществ в количестве более предельно-допустимых концентраций для рабочей зоны производственных помещений должна непрерывно работать приточно-вытяжная вентиляция.
2.9.2 Непосредственный надзор за работой вентсистем на рабочих местах осуществляют аппаратчики данных рабочих мест и начальник смены. В случае отключения вентустановок или обнаружения неисправности доложить начальнику отделения и записать в журнале «По эксплуатации систем вентиляции».
2.9.3 В процессе обслуживания вентиляционных систем необходимо руководствоваться инструкцией № 53 «По эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту систем вентиляции» следующими правилами:
- следить за тем, чтобы вентиляторы имели плавный бесшумный ход;
- производить осмотр шиберов, жалюзи;
- производить осмотр подшипников и пополнение смазки;
- при появлении посторонних шумов, ударов в вентиляторе, возникновений вибрации вентилятор должен быть немедленно остановлен;
- запрещается загромождать вентиляторы, площадки посторонними предметами;
- запрещается снимать и надевать приводные ремни при вращении ротора электродвигателя.
2.9.4 Осмотр вентиляционных систем должен производиться начальником смены не реже одного раза в смену. Результаты проверки заносятся начальником смены в журнал «По эксплуатации систем вентиляции». Обнаруженные при осмотре мелкие неисправности должны быть устранены сменным технологическим персоналом. О дефектах, которые не могут быть устранены, необходимо доложить механику цеха.
2.9.5 При осмотре вентиляторов необходимо проверить:
- наличие и надежность крепления ограждений;
- надежность крепления вентилятора к основанию и наличие контpагаек;
- плавность и относительную бесшумность хода, правильное направление вращения рабочих колес, свободное вращение от усилий рук, отсутствие биения и задевания рабочих колес за корпус вентилятора;
- натяжение пpиводных ремней;
- состояние защитного покрытия, мягких вставок, вибpооснований, а также исправность заземления.
При работающем оборудовании запрещается проникать за предохранительные ограждения вращающихся частей;
открывать дверцы форкамер; без крайней необходимости входить в промежуточные камеры обслуживания; каким-либо способом ускорять торможение рабочего колеса вентилятора; проверять натяжение ремней клиноременной передачи; снимать мягкие вставки или производить их переобвязку.
2.9.6 Hа двери вентиляционной камеры должна быть выполнена надпись «Венткамера. Посторонним вход воспрещен», указана категорийность помещения по взрывопожароопасности, условные обозначения, размещенных в камере вентиляционных агрегатов и фамилия лица, ответственного за противопожарное состояние.
2.9.7 Двери вентиляционных камер должны плотно закрываться и запираться. Помещения вентиляционных камер и площадки не допускается загромождать посторонними предметами.
Условные обозначения вентиляционных систем должны быть нанесены яркой несмываемой краской на корпусах вентиляторов, пусковых устройствах, магистральных воздуховодах (на входе в каждое помещение) и на опусках в пределах обслуживаемых помещений.
Направление вращения рабочего колеса вентилятора должно быть указано стрелкой на корпусе вентилятора.
2.9.8 Вентиляционные камеры, площадки и другие места установки вентиляционного оборудования должны иметь электрическое освещение.
2.9.9 Во всех случаях работник, включающий вентилятор, обязан предварительно принять меры по прекращению всяких работ по обслуживанию (ремонту, очистке и пр.) данного вентилятора и электродвигателя и оповестить персонал о пуске вентилятора.
Работающее вентиляционное оборудование подлежит немедленному отключению при повышенной вибрации, появлении ударов, постороннего шума, огня и дыма, повышении температуры корпуса электродвигателя выше величины, установленной по паспорту или температуры подшипников выше 70 0С.
2.9.10 При аварийной остановке вентилятора, когда отключение технологического оборудования или остановка процесса производства невозможна, вентиляционная система должна быть обеспечена резервным вентилятором, включающимся при остановке основного.
Аварийные, резервные и редко используемые вентиляторы необходимо не реже одного раза в месяц кратковременно (до 5 мин) включать в работу для предотвращения коррозии подшипников. Включение осуществляется ремонтным персоналом.
2.9.11 Регулирующие устройства (шиберы, дроссель-клапаны, воздушные заслонки, регулирующие решетки и т.д.) должны легко закрываться и открываться, а также надежно фиксироваться в заданном положении. Движки шиберов должны плотно прилегать к направляющим и свободно перемещаться в них.
На всех регулирующих и запорных устройствах должны быть нанесены обозначения “Открыто” (“О”), “Закрыто” (“З”).
Системы вытяжной и приточной вентиляции, обслуживающие помещения категорий А и Б, должны комплектоваться вентиляционным оборудованием во взрывозащищенном исполнении.
Все регулирующие и запорные устройства (шиберы, огнезадерживающие клапаны, дроссель-клапаны, заслонки, решетки и т.д.) систем вентиляции, обслуживающих помещения категорий А и Б должны выполняться из материалов, не допускающих образования искр и находиться в полной технической исправности.
Все металлические воздуховоды и вентиляционное оборудование должны быть заземлены так, чтобы смонтированная сеть представляла собой единую электрическую цепь. Исправность заземления необходимо проверять при каждом осмотре вентиляционного оборудования, ревизию проводить – 1 раз в шесть месяцев.
2.9.12 Площадки обслуживания систем вентиляции, стационарные лестницы к ним и проемы в перекрытиях должны быть ограничены перилами высотой не менее 1 м.
Все элементы систем вентиляции на рабочих местах и в проходах должны быть размещены на высоте не менее 1,8 м от уровня пола, а в местах регулярного прохода людей – на высоте не менее 2 м.
2.9.13 В производственных помещениях, в которых выделяются вредные вещества, системы вентиляции должны включаться за 10-25 мин. до начала работы. Сначала включают вытяжные системы вентиляции, затем приточные. Остановка систем вентиляции осуществляется в обратной последовательности сначала приточные, затем вытяжные.
2.9.14 Лицам, не ответственным за эксплуатацию вентиляционных систем, запрещается производить закрывание или открывание вентиляционных задвижек и шиберов, приточных или вытяжных отверстий, остановку и пуск вентиляторов, и другие работы. Однако, в экстренных случаях (обнаружение огня, дыма) любой рабочий обязан выключить вентиляцию на своем участке, после чего сообщить начальнику смены.
3.3 Методы и способы оказания первой помощи
Для оказания первой помощи пострадавшему, сначала нужно обеспечить свою безопасность. При наличии загазованности атмосферы надеть противогаз, при оказании помощи пострадавшему при электротравме изолировать себя от действия электрического тока и тому подобное.
Перед тем, как приступить к оказанию первой помощи, необходимо прежде всего устранить причины, вызвавшие тяжелое состояние пострадавшего: например, при отравлении газами - вынести пострадавшего из загазованного места, при поражении электрическим током - освободить от соприкосновения с проводом или другой токоведущей частью. Одновременно, не оставляя пострадавшего и не прекращая оказания ему первой помощи, необходимо сообщить в медпункт о происшедшем случае, его характере и состоянии пострадавшего. При несчастном случае своевременное оказание первой помощи может иметь иной раз решающее значение для здоровья и жизни пострадавшего. Первая помощь должна быть оказана немедленно, однако следует знать, что оказание первой помощи не заменяет квалифицированного медицинского лечения.
3.3.1 Первая помощь при острых отравлениях хлором
При отравлении хлором прежде всего необходимо вынести пострадавшего на свежий воздух и освободить от затрудняющей дыхание производственной или личной одежды. Дать теплое молоко с содой, маслом, боржоми. Выносить пострадавшего из загазованной зоны необходимо по возможности на носилках. Пострадавшего укладывают так, чтобы верхняя часть его тела была слегка приподнята. При выносе пострадавшего на нем должен быть надет противогаз, если же по какой-либо причине противогаза нет, то рот и нос пострадавшего защищают влажной тканью, имеющейся под рукой (носовой платок, шарф, головной убор). Затем пострадавшего необходимо как можно быстрее доставить в здравпункт, предварительно тепло укутав его подручными теплыми вещами, например, спецодеждой, чтобы избежать охлаждения. До оказания врачебной помощи пострадавший должен находиться в покое.
Искусственное дыхание при отравлении хлором, как реанимационная мера, показана при остановке дыхания (НИИ гигиены труда и профзаболеваний).