Файл: Программа среднего профессионального образования Право и организация социального обеспечения Дисциплина Иностранный язык.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 12.12.2023

Просмотров: 17

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Автономная некоммерческая организация профессионального образования «Открытый социально- экономический колледж»


Программа среднего профессионального образования

Право и организация социального обеспечения

Дисциплина: Иностранный язык

Практическое задание № 2


Выполнил:

слушатель Лейченко Юлия Сергеевна

Преподаватель:

Коренькова Лариса Николаевна


Задание 1. Übersetzen Sie die Satzreihen ins Russische. (Переведите сложносочинённые предложения на русский язык).

1. Ich schalte das Radio ein, und die ganze Familie hört eine interessante Sendung.

Я включаю радио, и вся семья слушает интересную трансляцию.

2. Die Fernsehübertragung begann wie immer um 7 Uhr abends, aber wir sahen sie nicht.

Телевизионная передача началась как обычно в 7 вечера, но мы её не смотрели.

3. Ich habe dieses Konzert nicht gehört, denn wir haben keinen Radioempfänger.

Я ещё не слушал этот концерт, потому что у нас не было радиоприёмника.

4. Die Chemiker unserer Universität haben vieles in den letzten Jahren erzielt, doch sie setzen ihre Versuche fort.

Химики нашего университета в последние годы добились больших успехов, но они продолжают свои попытки.

5. Die Frau hat falsch gewählt, deshalb ruft sie noch einmal an.

Женщина неправильно набрала номер, поэтому она звонит ещё раз.

6. Er ist noch ganz jung, trotzdem hat er schon große Erfahrungen.

Он ещё совсем молодой, несмотря на то, что у него уже большой опыт.

7. Er arbeitet im Werk, außerdem studiert er im Fernstudium.

Он работает на заводе, кроме того он учится на заочном отделении.

8. Alles ist für ihn neu, denn er ist zum ersten Mal in die Hauptstadt gekommen.

Всё для него новое, потому что он впервые приехал в столицу.

9. Er kennt alle Regeln gut, trotzdem macht er noch Fehler.

Он знает все правила хорошо, хотя он ещё делает ошибки.

10. Ich habe deine Telefonnummer vergessen, darum habe ich dich nicht angerufen.

Я забыл твой номер телефона, поэтому я тебе не позвонил.

11. Der Text ist nicht besonders schwer, doch können wir ihn ohne Wörterbuch nicht übersetzen.

Текст не особенно сложный, однако мы не может перевести его без словаря.

12. Ich rufe ihn nicht an, sondern ich schicke ihm ein Telegramm.

Я не звоню ему, а отправляю ему телеграмму.

13. Du musst alles sehr gut wiederholen, oder du kannst in der Prüfung durchfallen.

Ты должен всё хорошо повторить, или ты можешь провалить экзамен.


Задание 2.Lesen und analysieren Sie diese Sätze, übersetzen Sie sie ins Russische

(Прочитайте и проанализируйте следующие сложноподчиненные предложения, переведите их на русский язык):

1. Als Robert Koch Tuberkulosebazillus fand, war er 39 Jahre alt. В придаточном времени. Когда Роберт Кох обнаружил туберкулёз ему было 39 лет.

2. Wenn die Studenten die Prüfungen ablegen, haben sie immer viel zu tun. В придаточном времени.

Когда студенты сдают экзамены, у них всегда много дел.

3. Nachdem die Roboter im Maschinenbau eingesetzt worden waren, stieg die Arbeitsproduktivität bedeutend. В придаточном времени.

После того, как роботы стали применяться в машиностроении, производительность труда повысилась.

4. Es vergingen einige Tage, bis er uns anrief. В придаточном времени.

Так прошло несколько дней, пока он нам не позвонил.

5. Der Junge machte das Licht an, bevor er das Zimmer betrat. В придаточном времени.

Мальчик включил свет до того, как он вошёл в комнату.

6. Irma braucht das Wörterbuch, damit sie den Text übersetzen kann. Придаточные цели.

Ирме необходим словарь, чтобы она могла переводить текст.

7. Er beeilt sich, damit wir um 14 Uhr abfahren können. Придаточные цели.

Он торопится, чтобы мы могли отправиться в 14 часов.

8. Der Wecker weckt mich am Morgen, damit ich mich zur Arbeit nicht verspäte. Придаточные цели.

Будильник будит меня утром, чтобы я не опаздывала на работу.

9. Ich begann mit meiner Arbeit früh, damit die anderen mich nicht stören. Придаточные цели.

Я начала работать рано, чтобы другие меня не беспокоили.

10. Ich arbeite im Lesesaal jeden Tag, damit ich die Prüfungen gut ablegen kann. Придаточные цели.

Я работаю в читальном зале каждый день, чтобы я могла хорошо сдать экзамены.

Задание 3. Setzen Sie das richtige Relativpronomen ein. (Поставьте правильное относительное местоимение в придаточное определительное предложение).

1. Da kommt gerade der Mensch, auf den wir warten.

a) der b) denen с) den

2. Das ist eine Stadt, in der die Touristen die Neubauten bewundern.

a) dem b) der c) die

3. Das ist ein Buch mit Rezepten, nach denen man kochen kann.

a) deren b) dessen c) denen

4. Der Artist, den du dort siehst, ist sehr populär.

a) den b) deren c) dessen

5. Hier ist die Erzählung, der viele Kritiker ihre Artikel gewidmet haben.

a) die b) der c) deren

6. Der Student, der an der Moskauer Universität studiert, will unserer Klasse über sie erzählen.

a) der b) den c) dem

7. Erzähle mir bitte über den Menschen, mit den du arbeiten wirst.

a) den b) die c) dem

8. Der Sportler, dessen Rekorde alle bewundern, lernte in unserer Schule.

a) der b) dessen c) den

9. Der Sänger singt ein Lied, das den Lehrern und der Schule gewidmet war.

a) die b) das c) der

10. Ich habe mir einen Film angesehen, den ein unbekannter Regisseur gedreht hat.

a) das b) der c) den


Тула - 2023