ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 12.12.2023
Просмотров: 1481
Скачиваний: 4
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
– Всё в порядке, мантию я прихватила и одежду для вас тоже, – ответила Гермиона. – Просто старайтесь вести себя естественно, пока… Ага, вот это сгодится.
Она провела их по боковой улочке, потом в тёмный проулок.
– Мантию, говоришь, прихватила и одежду для нас… – сказал Гарри, вглядываясь в Гермиону, державшую в руках всего-навсего расшитую бисером сумочку, в которой она теперь рылась.
– Ну да, всё здесь, – подтвердила Гермиона и, к полному изумлению Гарри и Рона, вытащила из сумочки две пары джинсов, хлопчатобумажную футболку, бордовые носки и серебристую мантию-невидимку.
– Но как, ад раскалённый…
– Заклятие Незримого расширения, – ответила Гермиона. – Штука сложная, но, похоже, я с ней справилась; во всяком случае, мне удалось втиснуть сюда всё, что нам потребуется.
Она легко встряхнула непрочную на вид сумочку – послышался звук, какой издаёт контейнер, внутри которого перекатываются тяжёлые предметы.
– Чёрт, это, наверное, книги, – сказала Гермиона, заглядывая внутрь, – а я-то их по темам раскладывала… ну ладно… Гарри, ты бы лучше надел мантию-невидимку. Рон, переодевайся побыстрее!
– Когда же ты всё это проделала? – спросил Гарри, пока Рон выбирался из мантии.
– Я же тебе говорила в «Норе», я несколько дней укладывала всё нужное, знаешь, на случай, если придётся быстро сматываться. И рюкзак твой сюда сегодня утром засунула, после того как ты переменил внешность… Как чувствовала…
– Знаешь, ты поразительна, – сказал Рон, протягивая ей свою свёрнутую в узел мантию.
– Спасибо, – со слабой улыбкой ответила Гермиона, заталкивая её в сумочку. – Гарри, прошу тебя, надень же ты, наконец, мантию-невидимку.
Гарри набросил мантию на плечи, натянул её через голову и скрылся из глаз. Он только теперь начал понимать, что произошло.
– Другие… те, кто был на свадьбе…
– Мы не можем сейчас думать о других, – зашептала Гермиона. – Они приходили за тобой, Гарри. Если мы вернёмся, мы подвергнем всех ещё большей опасности.
– Она права, – сказал Рон, похоже, понявший, даже не видя лица Гарри, что тот собирается заспорить. – Там была большая часть Ордена, он обо всех позаботится.
Гарри кивнул, потом сообразил, что друзья видеть его не могут, и сказал:
– Да.
Однако он думал о Джинни, и едкий, как кислота, страх вскипал в его желудке.
– Пойдёмте, не стоит стоять на месте, – сказала Гермиона. Они вернулись сначала в боковую улочку, потом на главную, по противоположному тротуару которой брела компания покачивавшихся и что-то распевавших мужчин.
– А интересно, почему именно Тотнем-Корт-роуд? – спросил Гермиону Рон.
– Не знаю, просто само вскочило в голову, но я уверена, в мире маглов мы в большей безопасности, они не ожидают, что мы окажемся здесь.
– Верно, – сказал, озираясь, Рон, – только не кажется ли тебе, что ты тут немного… бросаешься в глаза.
– А куда ещё было податься? – спросила Гермиона и поморщилась – мужчины на другой стороне улицы начали посвистывать, глядя на неё. – Не могли же мы снять комнаты в «Дырявом котле», верно? О площади Гриммо и говорить нечего, туда может заявиться Снегг… Наверное, можно было бы попробовать дом моих родителей, но, боюсь, его могут проверить… Ой, хоть бы они заткнулись, наконец!
– Эй, дорогуша! – крикнул через улицу самый пьяный в компании мужчина. – Клюкнуть не желаешь? Бросай своего рыжего, мы тебе пинту поставим!
– Давайте где-нибудь посидим, – поспешно сказала Гермиона, увидев, как Рон открывает рот, чтобы крикнуть что-то через улицу в ответ. – Послушай, здесь это обычное дело, зайдём сюда!
Они вошли в маленькое захудалое ночное кафе. Пластмассовые столы покрывал лёгкий налёт жира, но, по крайней мере, здесь было пусто. Гарри скользнул в кабинку первым, Рон сел рядом с ним, лицом к Гермионе, которая расположилась спиной ко входу и потому нервничала, – она оглядывалась так часто, что казалось, будто у неё тик. Гарри не нравилось сидеть на месте, ходьба по улице создавала иллюзию хоть какого-то движения к цели. Укрытый мантией, он ощущал, как прекращается действие Оборотного зелья, – руки возвращались к обычной длине и форме. Он вытащил из кармана очки и надел их.
Помолчав минуту-другую, Рон сказал:
– А знаешь, ведь до «Дырявого котла» отсюда рукой подать – только Чарринг-Кросс перейти…
– Нельзя, Рон! – тут же ответила Гермиона.
– Да я не о том, чтобы в нём останавливаться, просто выяснили бы, что происходит.
– Мы знаем, что происходит! Волан-де-Морт захватил Министерство, что ещё ты хочешь узнать?
– Ладно, ладно, уж и идеей поделиться нельзя!
Они погрузились в раздражённое молчание. Подошла жующая резинку официантка, Гермиона заказала два капуччино – Гарри оставался невидимым, заказывать что-то для него значило показаться чокнутыми. В кафе зашла пара крепко сколоченных работяг, они втиснулись в соседнюю кабинку. Гермиона понизила голос до шёпота:
– Думаю, нам нужно найти укромное место и трансгрессировать куда-нибудь в сельскую глушь. Оттуда мы сможем послать сообщение Ордену.
– Ты что же, сумеешь изготовить говорящего Патронуса? – спросил Рон.
– Я попрактиковалась немного, думаю, сумею, – ответила Гермиона.
– Ну, если мы не поставим их в трудное положение… хотя они, возможно, уже арестованы. Боже, какая гадость! – прибавил Рон, отхлебнув пенистый, сероватый кофе.
Официантка, подходившая, шаркая, чтобы принять заказ новых посетителей, услышала Рона и смерила его злым взглядом. Приглядевшись, Гарри увидел, как тот из двух работяг, что был повыше, очень крупный блондин, отмахнулся от неё. Официантка оскорблённо округлила глаза.
– Ладно, давайте двигаться, я эту жижу пить не хочу, – сказал Рон. – Магловские деньги у тебя есть, Гермиона? Надо же расплатиться.
– Да, перед тем как отправиться в «Нору», я сняла со своего счёта в банке все сбережения. Вот только наверняка вся мелочь на дне оказалась, – вздохнула Гермиона, протягивая руку к сумочке.
Работяги произвели совершенно одинаковые движения, отмеченные Гарри машинально, – он просто выхватил палочку одновременно с ними. Рон, лишь спустя пару секунд сообразивший, что происходит, метнулся через стол и толкнул Гермиону, бросив её боком на скамью. Сила испущенных Пожирателями смерти заклятий вдребезги разбила стенную плитку, которую ещё мгновение назад заслоняла голова Рона, и в тот же миг Гарри, так и остававшийся невидимым, крикнул:
– Отключись!
Струя красного света ударила громадного светловолосого Пожирателя в лицо, и он, потеряв сознание, повалился набок. Его спутник, не понявший, откуда исходило заклятие, снова выпалил в Рона – из кончика его палочки вылетели поблёскивающие чёрные верёвки, опутавшие Рона с головы до ног. Официантка завизжала и отскочила к двери кафе, а Гарри метнул ещё одно Оглушающее заклятие в связавшего Рона Пожирателя смерти со странно скрученным лицом, но промахнулся – заклятие, отразившись от витрины кафе, ударило в официантку, и та рухнула на пол у самой двери.
– Экспульсо! – взревел Пожиратель, и стол, за которым стоял Гарри, бросило взрывом на стену, а сам Гарри почувствовал, как из его руки вылетает палочка и мантия-невидимка соскальзывает с него.
– Петрификус тоталус! – завопила непонятно откуда Гермиона, и Пожиратель смерти рухнул, будто статуя, лицом вперёд, с треском сокрушив лбом кофейные чашки, а заодно и поверхность стола. Гермиона,
которую била крупная дрожь, выбралась из-под скамьи и вытряхнула из волос осколки стеклянной пепельницы.
– Д-диффиндо, – произнесла она, наставив палочку на Рона, зарычавшего от боли, когда это заклинание распороло ему джинсы вместе с обтянутым ими коленом.
– Ой, прости, Рон, у меня руки трясутся! Диффиндо!
Рассечённые верёвки упали к ногам Рона, и он встряхнул руками, чтобы снова их ощутить. Гарри поднял с пола свою палочку, перелез через обломки стола к лежавшему, распластавшись по скамье, светловолосому Пожирателю смерти.
– Мне следовало сразу узнать его. Он был в замке в ту ночь, когда погиб Дамблдор, – сказал Гарри. Потом он перевернул ногой второго Пожирателя, смуглого, чьи глаза сразу же заметались, перебегая с Гарри на Рона и Гермиону.
– Долохов, – сказал Рон. – Я видел его физиономию на старом плакате с объявлением о розыске. А второй, по-моему, Торфинн Роули.
– Плевала я на их имена! – с ноткой истерики в голосе сказала Гермиона. – Как они нас нашли? И что нам теперь делать?
И от охватившей её паники голова Гарри непонятным образом прояснилась.
– Запри дверь, – сказал он Гермионе. – А ты, Рон, погаси свет.
Он взглянул на парализованного Долохова, мысли быстро сменяли одна другую, а между тем щёлкнул дверной замок, и Рон, использовав делюминатор, погрузил кафе во тьму. До Гарри донёсся издалека голос пьянчуги, пристававшего к Гермионе, на сей раз он выкликал какую-то другую женщину.
– Ну, и что мы с ними будем делать? – тихо прошептал в темноте Рон, а затем ещё тише: – Убьём? Они бы нас убили. Сейчас они – лёгкая добыча.
Гермиона задрожала и отступила на шаг назад. Гарри покачал головой.
– Достаточно будет стереть у обоих память, – сказал он. – Это самое лучшее, так мы собьем их со следа. Убив их, мы дадим ясно понять, что были здесь.
– Ты у нас главный, – с огромным облегчением произнёс Рон. – Правда, заклинание Забвения я ещё никогда не использовал.
– Я тоже, – отозвалась Гермиона, – но теорию знаю.
Она глубоко вздохнула, успокаивая сознание, потом направила палочку на лоб Долохова и произнесла:
– Забудь!
Глаза Долохова тут же разъехались в стороны, подёрнувшись сонной дымкой.
– Блестяще! – сказал Гарри и хлопнул Гермиону по спине. – Займись вторым и официанткой, а мы с Роном пока всё тут приберём.
– Приберём? – переспросил Рон, оглядывая наполовину разрушенное кафе. – Чего ради?
– Ты не думаешь, что, очнувшись в заведении, которое выглядит так, точно его недавно бомбили, они могут задуматься: а что же тут произошло?
– А, ну правильно…
Рон попытался вытянуть палочку из кармана, однако на это ушло некоторое время.
– Неудивительно, что я не смог сразу выхватить её. Гермиона, ты уложила мои старые джинсы, а они мне малы!
– Ах, простите, пожалуйста, – прошипела Гермиона, отволакивая официантку подальше от витрины, и Гарри услышал, как она бормочет рекомендации насчёт того, куда Рон может засунуть свою палочку вместо кармана.
Приведя кафе в изначальное состояние, они затащили Пожирателей смерти в их прежнюю кабинку и усадили лицом друг к другу.
– И всё же как они нас нашли? – спросила Гермиона, оглядывая двух неподвижных мужчин. – Как узнали, что мы здесь? – Она повернулась к Гарри: – Ты… ты не думаешь, что всё ещё находишься под Надзором, а, Гарри?
– Этого не может быть, – сказал Рон. – Надзор снимают, как только человеку исполняется семнадцать, таков закон. А на взрослого его наложить вообще невозможно.
– Это ты так считаешь, – отозвалась Гермиона. – Но что, если Пожиратели смерти нашли способ использовать его и для тех, кому уже семнадцать?
– Да, но Гарри за последние двадцать четыре часа ни к одному Пожирателю и близко не подходил. Кто же мог наложить на него заклятие Надзора?
Гермиона не ответила. Гарри чувствовал себя замаранным, запятнанным. Может быть, и вправду Пожиратели смерти именно так их и отыскали?
– Если я не могу использовать магию, значит, и вы не можете использовать её рядом со мной без того, чтобы мы себя не обнаружили… – начал он.
– Расходиться не будем! – решительно заявила Гермиона.
– Нам требуется надёжное укрытие, – сказал Рон. – Место, в котором мы сможем всё обдумать.
– Площадь Гриммо, – произнёс Гарри.
Гермиона и Рон разинули рты.
– Не дури, Гарри, туда же вхож Снегг!
– Отец Рона сказал, что там против него наведены чары. Но даже если они уже не действуют, – сказал Гарри, не дав Гермионе возразить, – так и что с того? Клянусь, ничего приятнее встречи со Снеггом я и представить себе не могу.
– Но…
– Гермиона, из чего нам выбирать? Ничего лучшего у нас нет. Снегг – это один-единственный Пожиратель смерти. А если на мне лежит заклятие Надзора, вся их орава накинется на нас, куда бы мы ни пошли.