Файл: Книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. Т. С. Джойс "Сын проклятого медведя".doc
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.01.2024
Просмотров: 233
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Уже не поможет!
Ей хотелось рассмеяться, но больше всего ей хотелось найти нору и спрятаться от унижения. Она только что описала Красного Дракона. Пожалуйста, Боже, пусть это будет уже ниже некуда. Не позволяй жизни становиться ещё хуже, чем это.
— Торрен, Нокс, перекиньтесь! — прорычал Вир ужасающим гулким голосом, перешедшим в урчание динозавра.
Ик. Притворись мертвой. Невада лежала с поднятыми ногами, совершенно неподвижно с закрытыми глазами.
Двойной рев боли Нокса и Торрена заполнил её голову, и за секунды оба рёва превратились в человеческие крики.
— Боже мой, Невада!
— Она поссала на меня! — крикнул Вир.
Продолжай притворяться мертвой.
— За это ты убил её? — взревел Нокс. — Я, черт возьми, убью тебя! Медленно. Я вырву тебе кишки через рот, ты… Отвали от меня, Торрен! Фуу, твой член коснулся меня. Невада!
Ее тело подняли. Рот Нокса врезался в её рот, и внезапно её легкие болезненно раздулись. Прекрати это! Она укусила его, и он отпрянул назад.
— Какого хрена?
С его губы капала кровь, а глаза были ярко-серебристыми. Его борода выглядела очень мило. Его волосы были взлохмачены на макушке, его татуировки были очень темными, а лицо было красным. Он выглядел горячим, возбуждающим и голым. Ммм, пирсинг на сосках. Её мысли пролетели ураганом в её голове, вращаясь туда-сюда. Подождите… он выглядел горячим, но он также выглядел безумно. Я исправлю это. Она облизала его губу, скрестила лапы и изо всех сил постаралась улыбнуться ему лисьей кокетливой улыбкой.
Его лицо расслабилось от облегчения, и он судорожно вздохнул.
— Ты играла в опоссума?
Она не знала, что это значит, но его губы были милыми, когда он произносил опоссум. Она наклонилась и лизнула его бороду, чтобы вознаградить его за выражение милашки на лице.
— Чувак, она помочилась мне на руку. Меня никто не слышал? — выкрикнул Вир. — И я коснулся этой рукой своего лица!
Нокс фыркнул, а рядом с ним темноволосый, татуированный бегемот Торрен ростом шесть футов два дюйма издал что-то вроде лёгкого смешка.
— Ну, это сработало, не так ли? И кстати. Нокс, ты, идиот, ты нас всех чуть не угробил!
— Э-э, не это главное, — завопил Вир.
— Он мог убить людей!
— Вероятно, ты бы не стал убивать всех подряд, — сказал Торрен, но в его тоне были фальшивые нотки.
Вир поднялся на ноги. Его рубашка была разорвана в клочья на спине, но, по крайней мере, у него не было большого болтающегося члена, как у Нокса и Торрена.
Нокс уронил Неваду за долю секунды до того, как кулак Вира врезался ему в челюсть. Не было времени на восстановление, прежде чем Нокс ударил его в ответ. Торрен попытался раскидать их, но два гиганта рухнули на землю, просто… впечатывая друг друга.
— Я возьму арбалет, — пробормотал Торрен, неторопливо направляясь к дому.
Что? Нет! Ему нужно разнять Нокса и Вира, прежде чем они перебьют друг друга, иначе Красный Дракон снова начнет выходить.
Вздрогнув от боли, Невада заставила себя перекинуться в человеческую кожу. Она отчаянно смахнула снег с дороги, чтобы схватить две горсти сухой травы, а затем прикрыла ими свои сиськи и своё сокровенное, как смогла.
— Прекратите это немедленно! — завизжала она.
— Бл*ть! — закричал Нокс, пригнувшись от высоты ее голоса.
— Ха, ха! — сказал Вир прямо перед тем, как Нокс ударил кулаком по его лицу.
Дракон оттолкнул его так сильно, что Нокс приземлился в десяти ярдах от него и заскользил по снегу.
— Я ненавижу тебя! — крикнул он Виру, снова вставая на ноги.
— Да, я тоже тебя ненавижу.
— Вы оба только что солгали, — сказала Невада с улыбкой, переводя взгляд то на свою пару, то на Красного Дракона. — И эй, я даже не боюсь прямо сейчас.
Глаза Вира были круглыми, как две луны, и смотрели на её грудь.
— Не смотри на мои сиськи! — упрекнула она его.
— Ага, придурок, не смотри на ее сиськи!
Нокс указал на Неваду.
— Моя!
Звенящий звук пронесся по воздуху, и Нокс развернулся так быстро, что расплылся в глазах. Когда он замедлился, он держал стрелу в руке. Какого черта?
Торрен стоял около дома, натягивая тетиву арбалета и перезаряжая стрелу.
— Ты промахнулся, недоподражатель Робин Гуда! — крикнул Нокс. А затем бросил стрелу, как крошечное копье, и через долю секунды Торрен взвизгнул и схватился за руку. Открыв от шока рот, он посмотрел вниз на свое плечо, где сквозь пальцы текла кровь. На самом деле, он быстро истекал кровью. Нокс пробил руку насквозь.
Сам Нокс был уже черно-синим от кулаков Торрена, и в его бороде была кровь в том месте, где она его укусила. Вир снова и снова вытирал о снег руку, на которую она помочилась, и бормотал о том, как ему хочется блевать. Её машина медленно двигалась мимо них к пруду, а грузовик Нокса горел, сжигая дерево рядом, и в воздух клубился черный дым. Ветер холодил ее обнаженную кожу, и она крепче прижала траву к низу.
Невада откашлялась.
— Я Невада Фоксбург.
Она переводила взгляд с Вира на Торрена и обратно на Вира.
— Полагаю... Приятно познакомиться.
— Я бы пожал вам руку, но моя в настоящее время покрыта мочой, — сказал Вир. — Торрен, перестань стрелять в людей. Нокс, пожалуйста, не дай машине Невады Фоксбург въехать в мой пруд и покалечить моего лебедя.
— Я убил твоего лебедя, — пробормотал Нокс, направляясь к ее медленно движущейся машине.
— Чего-чего? — крикнул Вир.
— Шучу, огнедышащая ящерица.
Невада поджала губы, сдерживая смех, вырывающийся из её горла.
— Вы, парни, настоящее бедствие.
— Говори за себя, — сказал Вир странным, бесстрастным тоном, грациозно вставая. Он наклонил голову и сузил глаза, как будто смотрел сквозь неё. Резкая боль за глазами заставила её вздрогнуть и прижать ладони к вискам.
Вир приближался, медленно, шаг за шагом, сверля её глазами. «Покорная. Нет… что-то еще. Ты паникер. Ты не любишь людей. Нет. Дело не в том, что они тебе не нравятся. Тебе не нравится с ними разговаривать. Тебе не нравится, когда тебя видят».
— Прекрати, — пробормотала она, отступая.
Вир следовал за ней и склонил голову в другую сторону.
— Сколько раз тебя ставили на место, как котёнка, Невада Фоксбург? Я вижу сотни.
— Вир, — позвал Нокс с того места, где он остановил её машину у пруда. — Прекрати это!
Вир преследовал её теперь быстрее, и она споткнулась, затем выпрямилась так быстро, как только могла, и попятилась дальше.
— И каждый раз, когда ты борешься с очередным приказом, твои люди наседают на тебя, — сказал Вир. — Снова, и снова, и снова, пока ты не становишься такой. Перепуганной.
— Я не боюсь тебя.
Вир нахмурился
— Нет, это не так. Почему?
— Я… — она позволила объяснению утихнуть, потому что на самом деле не знала.
— Почему? — прорычал он.
— Я не уверена. Может быть, это потому, что ты пытался не меняться. Ты пытался защитить мир… от себя.
— Я не в безопасности.
Он мотнул головой в сторону гориллы-оборотня, стоящего у дома.
— Он не в безопасности.
Он щелкнул пальцами по её шее, указав на ее метку.
— Пара, которую ты выбрала? Он не в безопасности.
— Но он чувствует себя в безопасности из-за меня.
— Кто, Нокс? — спросил Вир. — Твои инстинкты полностью искажены. Он слабый инструмент.
— Вир! — крикнул Нокс, подбегая к ним.
Она была слишком близко к горящему грузовику. Если бы он продолжал вот так осаждать её, то кожа бы покрылась волдырями.
Снег падал все сильнее, заметая все их следы на поляне. Она была рада белому ливню, поэтому не чувствовала себя такой голой и уязвимой.
Вир остановился как вкопанный, на его лице отразилось явное недоумение.
— Я не понимаю тебя.
Она понизила голос до шепота и посмотрела на снег на земле.
— Также ты не понимаешь Нокса. Он хороший. Он просто реагирует иначе, чем другие люди. Он другой, но другой не всегда означает плохой.
Невада встретилась взглядом с Виром.
— Ты, конечно, можешь это понять.
Теперь Торрен нависал позади Вира, переминаясь с ноги на ногу, словно ему было холодно от промёрзшей земли. Однако его внимание было приковано к ней.
— Ты мне нравишься, Невада Фоксбург, — сказал Вир. — То, что ты сделала с моей рукой, было отвратительно, но после того, как я заглянул в твой разум, увидев, что случилось с тобой, что сделало тебя такой покорной, ты кажешься очень храброй, раз пыталась помешать дракону появиться.
— Поправка, — сказала она, опуская глаза в землю. — Я не просто пыталась. Я остановила тебя.
— Посмотри на меня.
Вес его господства был непреодолимым, сейчас, когда её адреналин полностью исчез. Теперь он ощущался чудовищем, которым и был. Она как будто пыталась вдохнуть снег вместо кислорода.
— Невада, — сказал он мягче.
Пальцы Нокса коснулись её бедра, прежде чем он встал между ней и драконом.
— Отойди, Вир. Она не любит когда столько народу.
— Всё в порядке, Нокс, — пробормотала она.
Он отошел от неё после секундного колебания. Хороший, он позволил ей стоять самостоятельно. О, она знала, что он пойдет на войну за неё, но у него также не было проблем с тем, чтобы позволить ей говорить за себя.
Она заставила себя взглянуть на серебряные глаза дракона с удлиненными зрачками.
— Что?
— Я знаю о лисичках.
— Никто не знает о лисах, — возразила она. — Мы скрытны.
— Ты не права. Мой отец ставит оборотней выше всего. Он много знает. Может быть, он знает всё. Я унаследовал его любопытство к различным культурам, и я знаю, что сделает с тобой твоё логово. Я видел твои воспоминания. В загородном клубе? Как они отреагировали на Нокса? Они будут сторониться тебя.
— Я знаю, — прошептала она, чувствуя себя несчастной.
— Ты знаешь, что происходит, когда они изгоняют лиса из логова?
Её глаза горели, а в груди болело от одной мысли об этом.
— Да.
— Что? — спросил Нокс, в его низком рокочущем голосе слышалось замешательство. — Они выгоняют её из-под своей защиты, да?
Вир вздохнул и сосредоточился на Ноксе.
— Ты должен уладить отношения с её людьми, Нокс. Ты должен уберечь её от изгнания.
— Почему? Они придурки. Они всё равно её не заслуживают. Я смогу защитить её.
— Потому что они клеймят лисиц, которых изгоняют.
— Клеймят… — повторил Нокс тихим убийственным тоном.
— Они поставят метку ей на лицо. Может быть, и её тело. Они доберутся до того места, где любая лиса, которая когда-либо её увидит, сможет всё понять одним взглядом, и избегать её.
Это была та часть, которую она боялась рассказать ему. Это была та часть, на которую она согласилась, когда отказалась от спаривания с Дарреном.
С ужасом в глазах Нокс медленно перевел на нее свой серебряный взгляд.
— Я не позволю им.
— Ты не можешь следить за ней каждую секунду. Лисы умные, терпеливые охотники. Она никогда не будет в безопасности от них.
— Тогда я отвезу её в горы Деймона.
— И принести ещё большую войну? Мой отец не пустит её туда. Не тогда, когда средства массовой информации наблюдают так пристально. Сейчас все должны быть идеальными.
Нокс медленно покачал головой. Он выглядел так, словно его тошнило.
— Что мне делать? Она моя пара. Я утвердил своё право на неё. Она потребовала право для себя.
Он указал на свою шею.
— Она моя, я буду всегда защищать ее. Я не могу вернуть её в это логово. Если ты видел, ты знаешь, как они обращаются с ней. Я должен сделать этот выбор? Пусть заклеймят её внутри или снаружи? Пусть катятся в ад. Больше никаких меток. Они остановятся сейчас. Только через мой проклятый труп, они не продолжат мучить её и впредь.
— Ты не можешь идти сражаться с логовом, Нокс. Это сотня сильных и тихих убийц. Ты находишься в гораздо более горячей воде, чем ты даже задумывался. Ты взял одного из их производителей.
— Производителей?
Нокс сплюнул в снег и упёрся руками в бёдра. Его профиль был ужасающ. Его лицо приняло чудовищное выражение.
— Она не производитель. Уже нет.
— Тогда беги. Беги с ней, — сказал Торрен, скрестив руки на татуированной груди. Он вздернул подбородок и посмотрел на Нокса свысока. — Уведи её отсюда, увези куда-нибудь, где нет лис, спрячь где-нибудь, так глубоко в норе, что у них не будет шансов когда-либо найти вас. Это будет несчастная жизнь, и ты всегда будешь в бегах. Поверь мне в этом. Всё время оглядываться через плечо? Время отымеет ваших зверей. Со временем они станут параноиками и совершенно неуправляемыми.
Ей хотелось рассмеяться, но больше всего ей хотелось найти нору и спрятаться от унижения. Она только что описала Красного Дракона. Пожалуйста, Боже, пусть это будет уже ниже некуда. Не позволяй жизни становиться ещё хуже, чем это.
— Торрен, Нокс, перекиньтесь! — прорычал Вир ужасающим гулким голосом, перешедшим в урчание динозавра.
Ик. Притворись мертвой. Невада лежала с поднятыми ногами, совершенно неподвижно с закрытыми глазами.
Двойной рев боли Нокса и Торрена заполнил её голову, и за секунды оба рёва превратились в человеческие крики.
— Боже мой, Невада!
— Она поссала на меня! — крикнул Вир.
Продолжай притворяться мертвой.
— За это ты убил её? — взревел Нокс. — Я, черт возьми, убью тебя! Медленно. Я вырву тебе кишки через рот, ты… Отвали от меня, Торрен! Фуу, твой член коснулся меня. Невада!
Ее тело подняли. Рот Нокса врезался в её рот, и внезапно её легкие болезненно раздулись. Прекрати это! Она укусила его, и он отпрянул назад.
— Какого хрена?
С его губы капала кровь, а глаза были ярко-серебристыми. Его борода выглядела очень мило. Его волосы были взлохмачены на макушке, его татуировки были очень темными, а лицо было красным. Он выглядел горячим, возбуждающим и голым. Ммм, пирсинг на сосках. Её мысли пролетели ураганом в её голове, вращаясь туда-сюда. Подождите… он выглядел горячим, но он также выглядел безумно. Я исправлю это. Она облизала его губу, скрестила лапы и изо всех сил постаралась улыбнуться ему лисьей кокетливой улыбкой.
Его лицо расслабилось от облегчения, и он судорожно вздохнул.
— Ты играла в опоссума?
Она не знала, что это значит, но его губы были милыми, когда он произносил опоссум. Она наклонилась и лизнула его бороду, чтобы вознаградить его за выражение милашки на лице.
— Чувак, она помочилась мне на руку. Меня никто не слышал? — выкрикнул Вир. — И я коснулся этой рукой своего лица!
Нокс фыркнул, а рядом с ним темноволосый, татуированный бегемот Торрен ростом шесть футов два дюйма издал что-то вроде лёгкого смешка.
— Ну, это сработало, не так ли? И кстати. Нокс, ты, идиот, ты нас всех чуть не угробил!
— Э-э, не это главное, — завопил Вир.
— Он мог убить людей!
— Вероятно, ты бы не стал убивать всех подряд, — сказал Торрен, но в его тоне были фальшивые нотки.
Вир поднялся на ноги. Его рубашка была разорвана в клочья на спине, но, по крайней мере, у него не было большого болтающегося члена, как у Нокса и Торрена.
Нокс уронил Неваду за долю секунды до того, как кулак Вира врезался ему в челюсть. Не было времени на восстановление, прежде чем Нокс ударил его в ответ. Торрен попытался раскидать их, но два гиганта рухнули на землю, просто… впечатывая друг друга.
— Я возьму арбалет, — пробормотал Торрен, неторопливо направляясь к дому.
Что? Нет! Ему нужно разнять Нокса и Вира, прежде чем они перебьют друг друга, иначе Красный Дракон снова начнет выходить.
Вздрогнув от боли, Невада заставила себя перекинуться в человеческую кожу. Она отчаянно смахнула снег с дороги, чтобы схватить две горсти сухой травы, а затем прикрыла ими свои сиськи и своё сокровенное, как смогла.
— Прекратите это немедленно! — завизжала она.
— Бл*ть! — закричал Нокс, пригнувшись от высоты ее голоса.
— Ха, ха! — сказал Вир прямо перед тем, как Нокс ударил кулаком по его лицу.
Дракон оттолкнул его так сильно, что Нокс приземлился в десяти ярдах от него и заскользил по снегу.
— Я ненавижу тебя! — крикнул он Виру, снова вставая на ноги.
— Да, я тоже тебя ненавижу.
— Вы оба только что солгали, — сказала Невада с улыбкой, переводя взгляд то на свою пару, то на Красного Дракона. — И эй, я даже не боюсь прямо сейчас.
Глаза Вира были круглыми, как две луны, и смотрели на её грудь.
— Не смотри на мои сиськи! — упрекнула она его.
— Ага, придурок, не смотри на ее сиськи!
Нокс указал на Неваду.
— Моя!
Звенящий звук пронесся по воздуху, и Нокс развернулся так быстро, что расплылся в глазах. Когда он замедлился, он держал стрелу в руке. Какого черта?
Торрен стоял около дома, натягивая тетиву арбалета и перезаряжая стрелу.
— Ты промахнулся, недоподражатель Робин Гуда! — крикнул Нокс. А затем бросил стрелу, как крошечное копье, и через долю секунды Торрен взвизгнул и схватился за руку. Открыв от шока рот, он посмотрел вниз на свое плечо, где сквозь пальцы текла кровь. На самом деле, он быстро истекал кровью. Нокс пробил руку насквозь.
Сам Нокс был уже черно-синим от кулаков Торрена, и в его бороде была кровь в том месте, где она его укусила. Вир снова и снова вытирал о снег руку, на которую она помочилась, и бормотал о том, как ему хочется блевать. Её машина медленно двигалась мимо них к пруду, а грузовик Нокса горел, сжигая дерево рядом, и в воздух клубился черный дым. Ветер холодил ее обнаженную кожу, и она крепче прижала траву к низу.
Невада откашлялась.
— Я Невада Фоксбург.
Она переводила взгляд с Вира на Торрена и обратно на Вира.
— Полагаю... Приятно познакомиться.
— Я бы пожал вам руку, но моя в настоящее время покрыта мочой, — сказал Вир. — Торрен, перестань стрелять в людей. Нокс, пожалуйста, не дай машине Невады Фоксбург въехать в мой пруд и покалечить моего лебедя.
— Я убил твоего лебедя, — пробормотал Нокс, направляясь к ее медленно движущейся машине.
— Чего-чего? — крикнул Вир.
— Шучу, огнедышащая ящерица.
Невада поджала губы, сдерживая смех, вырывающийся из её горла.
— Вы, парни, настоящее бедствие.
— Говори за себя, — сказал Вир странным, бесстрастным тоном, грациозно вставая. Он наклонил голову и сузил глаза, как будто смотрел сквозь неё. Резкая боль за глазами заставила её вздрогнуть и прижать ладони к вискам.
Вир приближался, медленно, шаг за шагом, сверля её глазами. «Покорная. Нет… что-то еще. Ты паникер. Ты не любишь людей. Нет. Дело не в том, что они тебе не нравятся. Тебе не нравится с ними разговаривать. Тебе не нравится, когда тебя видят».
— Прекрати, — пробормотала она, отступая.
Вир следовал за ней и склонил голову в другую сторону.
— Сколько раз тебя ставили на место, как котёнка, Невада Фоксбург? Я вижу сотни.
— Вир, — позвал Нокс с того места, где он остановил её машину у пруда. — Прекрати это!
Вир преследовал её теперь быстрее, и она споткнулась, затем выпрямилась так быстро, как только могла, и попятилась дальше.
— И каждый раз, когда ты борешься с очередным приказом, твои люди наседают на тебя, — сказал Вир. — Снова, и снова, и снова, пока ты не становишься такой. Перепуганной.
— Я не боюсь тебя.
Вир нахмурился
— Нет, это не так. Почему?
— Я… — она позволила объяснению утихнуть, потому что на самом деле не знала.
— Почему? — прорычал он.
— Я не уверена. Может быть, это потому, что ты пытался не меняться. Ты пытался защитить мир… от себя.
— Я не в безопасности.
Он мотнул головой в сторону гориллы-оборотня, стоящего у дома.
— Он не в безопасности.
Он щелкнул пальцами по её шее, указав на ее метку.
— Пара, которую ты выбрала? Он не в безопасности.
— Но он чувствует себя в безопасности из-за меня.
— Кто, Нокс? — спросил Вир. — Твои инстинкты полностью искажены. Он слабый инструмент.
— Вир! — крикнул Нокс, подбегая к ним.
Она была слишком близко к горящему грузовику. Если бы он продолжал вот так осаждать её, то кожа бы покрылась волдырями.
Снег падал все сильнее, заметая все их следы на поляне. Она была рада белому ливню, поэтому не чувствовала себя такой голой и уязвимой.
Вир остановился как вкопанный, на его лице отразилось явное недоумение.
— Я не понимаю тебя.
Она понизила голос до шепота и посмотрела на снег на земле.
— Также ты не понимаешь Нокса. Он хороший. Он просто реагирует иначе, чем другие люди. Он другой, но другой не всегда означает плохой.
Невада встретилась взглядом с Виром.
— Ты, конечно, можешь это понять.
Теперь Торрен нависал позади Вира, переминаясь с ноги на ногу, словно ему было холодно от промёрзшей земли. Однако его внимание было приковано к ней.
— Ты мне нравишься, Невада Фоксбург, — сказал Вир. — То, что ты сделала с моей рукой, было отвратительно, но после того, как я заглянул в твой разум, увидев, что случилось с тобой, что сделало тебя такой покорной, ты кажешься очень храброй, раз пыталась помешать дракону появиться.
— Поправка, — сказала она, опуская глаза в землю. — Я не просто пыталась. Я остановила тебя.
— Посмотри на меня.
Вес его господства был непреодолимым, сейчас, когда её адреналин полностью исчез. Теперь он ощущался чудовищем, которым и был. Она как будто пыталась вдохнуть снег вместо кислорода.
— Невада, — сказал он мягче.
Пальцы Нокса коснулись её бедра, прежде чем он встал между ней и драконом.
— Отойди, Вир. Она не любит когда столько народу.
— Всё в порядке, Нокс, — пробормотала она.
Он отошел от неё после секундного колебания. Хороший, он позволил ей стоять самостоятельно. О, она знала, что он пойдет на войну за неё, но у него также не было проблем с тем, чтобы позволить ей говорить за себя.
Она заставила себя взглянуть на серебряные глаза дракона с удлиненными зрачками.
— Что?
— Я знаю о лисичках.
— Никто не знает о лисах, — возразила она. — Мы скрытны.
— Ты не права. Мой отец ставит оборотней выше всего. Он много знает. Может быть, он знает всё. Я унаследовал его любопытство к различным культурам, и я знаю, что сделает с тобой твоё логово. Я видел твои воспоминания. В загородном клубе? Как они отреагировали на Нокса? Они будут сторониться тебя.
— Я знаю, — прошептала она, чувствуя себя несчастной.
— Ты знаешь, что происходит, когда они изгоняют лиса из логова?
Её глаза горели, а в груди болело от одной мысли об этом.
— Да.
— Что? — спросил Нокс, в его низком рокочущем голосе слышалось замешательство. — Они выгоняют её из-под своей защиты, да?
Вир вздохнул и сосредоточился на Ноксе.
— Ты должен уладить отношения с её людьми, Нокс. Ты должен уберечь её от изгнания.
— Почему? Они придурки. Они всё равно её не заслуживают. Я смогу защитить её.
— Потому что они клеймят лисиц, которых изгоняют.
— Клеймят… — повторил Нокс тихим убийственным тоном.
— Они поставят метку ей на лицо. Может быть, и её тело. Они доберутся до того места, где любая лиса, которая когда-либо её увидит, сможет всё понять одним взглядом, и избегать её.
Это была та часть, которую она боялась рассказать ему. Это была та часть, на которую она согласилась, когда отказалась от спаривания с Дарреном.
С ужасом в глазах Нокс медленно перевел на нее свой серебряный взгляд.
— Я не позволю им.
— Ты не можешь следить за ней каждую секунду. Лисы умные, терпеливые охотники. Она никогда не будет в безопасности от них.
— Тогда я отвезу её в горы Деймона.
— И принести ещё большую войну? Мой отец не пустит её туда. Не тогда, когда средства массовой информации наблюдают так пристально. Сейчас все должны быть идеальными.
Нокс медленно покачал головой. Он выглядел так, словно его тошнило.
— Что мне делать? Она моя пара. Я утвердил своё право на неё. Она потребовала право для себя.
Он указал на свою шею.
— Она моя, я буду всегда защищать ее. Я не могу вернуть её в это логово. Если ты видел, ты знаешь, как они обращаются с ней. Я должен сделать этот выбор? Пусть заклеймят её внутри или снаружи? Пусть катятся в ад. Больше никаких меток. Они остановятся сейчас. Только через мой проклятый труп, они не продолжат мучить её и впредь.
— Ты не можешь идти сражаться с логовом, Нокс. Это сотня сильных и тихих убийц. Ты находишься в гораздо более горячей воде, чем ты даже задумывался. Ты взял одного из их производителей.
— Производителей?
Нокс сплюнул в снег и упёрся руками в бёдра. Его профиль был ужасающ. Его лицо приняло чудовищное выражение.
— Она не производитель. Уже нет.
— Тогда беги. Беги с ней, — сказал Торрен, скрестив руки на татуированной груди. Он вздернул подбородок и посмотрел на Нокса свысока. — Уведи её отсюда, увези куда-нибудь, где нет лис, спрячь где-нибудь, так глубоко в норе, что у них не будет шансов когда-либо найти вас. Это будет несчастная жизнь, и ты всегда будешь в бегах. Поверь мне в этом. Всё время оглядываться через плечо? Время отымеет ваших зверей. Со временем они станут параноиками и совершенно неуправляемыми.