Файл: А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 12.01.2024
Просмотров: 1489
Скачиваний: 15
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Изначальная лингвистическая направленность межкультурной коммуникации в отечественной науке привела к возникновению не
скольких направлений ее развития, так или иначе связанных с язы
кознанием. К числу таких направлений относятся лингвостранове- дение, этнолингвистика, лингвокультурология и др. Каждое из этих направлений основывается на соответствующем аспекте взаимо
связи языка и культуры и поэтому представляет интерес для меж
культурной коммуникации.
Так, лингвострановедение ориентировано на проведение при
кладных исследований, отражающих взаимодействие языка и куль
туры1. Этнолингвистика изучает вопросы взаимодействия языка с различными аспектами жизни этносов, роли языка в формировании и функционировании народной культуры, национальной психологии и искусства2. Представители лингвокультурологического направле
ния ориентированы и на изучение, и на описание корреспонденции языка и культуры в их синхронном взаимодействии3. Отсюда пред
метом их научных интересов является изучение обрядов, поверий, ритуалов и обычаев, закрепленных в языке, стереотипы, символы и образы языка, стилистический уклад, речевое поведение, речевой этикет и т.п.
Отмеченные области лингвистики направлены на изучение на
ционально специфических особенностей одной отдельно взятой культуры. Результаты их исследований важны для теории и практи
ки межкультурной коммуникации, поскольку предназначены для со
поставительного анализа двух и более культур. Однако наряду с от
меченными направлениями развития межкультурной коммуникации в отечественной науке также исследуются проблемы различных форм общения, которые не менее значимы для изучения и развития межкультурной коммуникации.
В рамках отечественной коммуникативистики особенно следует отметить разработку проблем речевого общения4, взаимоотноше
ния сознания и коммуникации5, коммуникативного поведения чело
века6. Кроме того, в последние годы появились работы, связанные
1 См.: работы Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова, Г.Д. Томахина и др.
2 См.: работы А.С. Герда, М.М. Копыленко, Н.И. Толстого и др.
3 См.: работы В.В. Воробьева, М.А. Кулинич, В.А. Масловой, В.Н. Телия и др.
4 См.: работы А.Е. Войскунского, В.В. Богданова, O.JI. Каменской, Е.Ф. Тарасова
и др.
5 См.: работы Д. Гудкова, В.В. Красных, В.Я. Шабес и др.
6 См.: работы Т.Г. Винокура, И.П. Сусова и др.
18
с описанием коммуникативных стратегий, невербальной коммуни
кации, культурой общения и т.д.‘
В результате исследовательской работы как отмеченных, так и неотмеченных авторов в последнее время появился большой инте
рес к проблемам межкультурной коммуникации у представителей других научных направлений. Свидетельством тому являются на
учные исследования и опубликованные работы, в которых глубоко и разносторонне рассматриваются проблемы межкультурного об
щения2.
В то же время необходимо отметить, что еще многие вопросы и проблемы межкультурной коммуникации до настоящего времени практически не стали предметом научного интереса у представите
лей культурной и социальной антропологии, этнопсихологии, куль
турологии, социологии и других наук.
1.4. Современные направления развития межкультурной коммуникации
Как уже отмечалось, сотрудники Института службы за грани
цей (США) были специалистами в разных науках и в своей рабо
те они опирались прежде всего на достижения своих наук, что изначально придало межкультурной коммуникации эклектичный характер. Однако постепенно достижения различных областей научного знания интегрировались в самостоятельную дисциплину со своим предметом и методом. При этом из всех наук о куль
туре и человеке наибольший объем теоретических и методоло
гических знаний и практического опыта в области исследований межкультурной коммуникации был заимствован из фольклори
стики и этнологии. На этой основе сложились два главных на
правления исследований в межкультурной коммуникации. Пер
вое из них, основывающееся на фольклористике, носит описа
тельный характер. Его задачи заключаются в выявлении, описа
1 См.: работы И.Н. Горелова, В.И. Карасика, Е. В. Клюева, Н.И. Формановской
и др.
2 См.: Иконникова Н.К. Современные западные концепции межкультурной ком
муникации (модели индивидуального поведения в ситуации контакта культур). М.,
1994; Клюканов И.Э. Динамика межкультурного общения: системно-семиотическое
исследование. М., 1998; Астафурова Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в
профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения. М., 1997; Шамне
HJI. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. М., 1999; Персикова Т.Н.
Межкультурная коммуникация и корпоративная культура. М., 2002 и др.
2
*
19
кации, культурой общения и т.д.‘
В результате исследовательской работы как отмеченных, так и неотмеченных авторов в последнее время появился большой инте
рес к проблемам межкультурной коммуникации у представителей других научных направлений. Свидетельством тому являются на
учные исследования и опубликованные работы, в которых глубоко и разносторонне рассматриваются проблемы межкультурного об
щения2.
В то же время необходимо отметить, что еще многие вопросы и проблемы межкультурной коммуникации до настоящего времени практически не стали предметом научного интереса у представите
лей культурной и социальной антропологии, этнопсихологии, куль
турологии, социологии и других наук.
1.4. Современные направления развития межкультурной коммуникации
Как уже отмечалось, сотрудники Института службы за грани
цей (США) были специалистами в разных науках и в своей рабо
те они опирались прежде всего на достижения своих наук, что изначально придало межкультурной коммуникации эклектичный характер. Однако постепенно достижения различных областей научного знания интегрировались в самостоятельную дисциплину со своим предметом и методом. При этом из всех наук о куль
туре и человеке наибольший объем теоретических и методоло
гических знаний и практического опыта в области исследований межкультурной коммуникации был заимствован из фольклори
стики и этнологии. На этой основе сложились два главных на
правления исследований в межкультурной коммуникации. Пер
вое из них, основывающееся на фольклористике, носит описа
тельный характер. Его задачи заключаются в выявлении, описа
1 См.: работы И.Н. Горелова, В.И. Карасика, Е. В. Клюева, Н.И. Формановской
и др.
2 См.: Иконникова Н.К. Современные западные концепции межкультурной ком
муникации (модели индивидуального поведения в ситуации контакта культур). М.,
1994; Клюканов И.Э. Динамика межкультурного общения: системно-семиотическое
исследование. М., 1998; Астафурова Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в
профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения. М., 1997; Шамне
HJI. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. М., 1999; Персикова Т.Н.
Межкультурная коммуникация и корпоративная культура. М., 2002 и др.
2
*
19
нии и интерпретации повседневного поведения людей с целью объяснения глубинных причин и детерминирующих факторов их культуры.
Второе направление, имеющее культурно-антропологический характер, предметом своих исследований имеет различные ввды культурной деятельности социальных групп и общностей, их нормы, правила и ценности. Социальная дифференциация общества поро
ждает в каждой группе свои модели и правила поведения. Знание их позволяет быстро и эффективно разрешать ситуации межкуль- турного непонимания.
Методологические подходы других наук (психологии, педагоги
ки, социологии, теории коммуникации и др.) всегда более ограниче
ны предметно. Они, как правило, направлены на рассмотрение кон
кретных аспектов межкультурной коммуникации и в своих исходных посылках основываются зачастую на теоретических и методологи
ческих положениях этнологии. Однако при всех различиях в мето
дологических подходах и аспектах исследований межкультурной коммуникации в разных науках большинство ученых придержива
ются мнения, что основными целями исследований в области МКК являются:
• определение предмета, методологии и понятийного аппарата теории межкультурной коммуникации;
• выявление места теории межкультурной коммуникации среди других наук;
• формирование и развитие у участников МКК культурной вос
приимчивости, способности к правильной интерпретации кон
кретных проявлений коммуникативного поведения и толе
рантного отношения к нему;
• разработка методологии обучения практическим навыкам и умениям в общении с представителями других культур.
Знакомство с работами западных ученых (W. Gudykunst, 1983;
J. Martin, 2000; М. Bennet, 1998; К. Roth, 1996; A. Moosmtiller,
1996; и др.) позволяет сделать следующий вывод: существующие методы и подходы не охватывают и не описывают все аспекты межкультурной коммуникации. Межкультурная коммуникация, как правило, исследуется на трех уровнях: монокультурном, кросскуль- турном и интеркультурном. Большинство исследований, проводив
шихся на уровне групп, носили антропологический и социологиче
ский характер. В их основе лежали два методологических подхода:
1) «понимание культур как когнитивных систем», которого прцдер-
Второе направление, имеющее культурно-антропологический характер, предметом своих исследований имеет различные ввды культурной деятельности социальных групп и общностей, их нормы, правила и ценности. Социальная дифференциация общества поро
ждает в каждой группе свои модели и правила поведения. Знание их позволяет быстро и эффективно разрешать ситуации межкуль- турного непонимания.
Методологические подходы других наук (психологии, педагоги
ки, социологии, теории коммуникации и др.) всегда более ограниче
ны предметно. Они, как правило, направлены на рассмотрение кон
кретных аспектов межкультурной коммуникации и в своих исходных посылках основываются зачастую на теоретических и методологи
ческих положениях этнологии. Однако при всех различиях в мето
дологических подходах и аспектах исследований межкультурной коммуникации в разных науках большинство ученых придержива
ются мнения, что основными целями исследований в области МКК являются:
• определение предмета, методологии и понятийного аппарата теории межкультурной коммуникации;
• выявление места теории межкультурной коммуникации среди других наук;
• формирование и развитие у участников МКК культурной вос
приимчивости, способности к правильной интерпретации кон
кретных проявлений коммуникативного поведения и толе
рантного отношения к нему;
• разработка методологии обучения практическим навыкам и умениям в общении с представителями других культур.
Знакомство с работами западных ученых (W. Gudykunst, 1983;
J. Martin, 2000; М. Bennet, 1998; К. Roth, 1996; A. Moosmtiller,
1996; и др.) позволяет сделать следующий вывод: существующие методы и подходы не охватывают и не описывают все аспекты межкультурной коммуникации. Межкультурная коммуникация, как правило, исследуется на трех уровнях: монокультурном, кросскуль- турном и интеркультурном. Большинство исследований, проводив
шихся на уровне групп, носили антропологический и социологиче
ский характер. В их основе лежали два методологических подхода:
1) «понимание культур как когнитивных систем», которого прцдер-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 36
20
живается В. Гудэнаф (W.H. Goodenough)1; 2) противоположный подход К. Гирца (С. Geertz)2, когда культура понимается как «сим
волическая система».
В то же время в американской коммуникативистике сегодня вы
деляется три основных подхода к пониманию межкультурной ком
муникации: функционалистский, интерпретативный и крити
ческий3.
Функционалистский подход основывается на психологических исследованиях описания и прогнозирования поведения коммуникан
тов. Сторонники этого подхода полагают, что человеческое поведе
ние предсказуемо, а коммуникация осуществляется под влиянием культуры. Главным методом исследования здесь признается наблю
дение. Результаты исследования данного подхода позволяют вы
явить многочисленные культурные различия во многих аспектах коммуникации, но при этом данный подход не учитывает роли кон
текста коммуникации.
Интерпретативный подход базируется на антропологических и социолингвистических исследованиях и исходит из того, что куль
тура создается и поддерживается благодаря человеческой деятель
ности и потому коммуникацию следует изучать с учетом ее кон
текста.
Критический подход воспринимает культуру как совокупность различных сфер, воздействующих как на саму культуру, так и на коммуникацию. Сторонники данного подхода убеждены в том, что все формы взаимодействия людей определяются их принадлежно
стью к власти и считают ведущим методом исследований текстуаль
ный анализ4.
Говоря о современных исследованиях в области межкультурной коммуникации следует также отметить работы немецкого исследо
вателя Ф. Касмира, известного благодаря исследованию вопросов влияния средств массовой коммуникации на общество и культуру, разработке моделей межкультурной коммуникации в определенном
1 Goodenough W.H. Description and comparison in cultural anthropology. Chicago,
1970.
2 Geerz C. The interpretation of cultures. N.Y., 1993.
3 Hart W.B. Interculturai Computer-Mediated Communication (ICCMC)//The Edge:
The E-Joumal of Intercultural Relations. 1998.
4 Martin J., Nakayama Th. Intercultural communication in contexts. London,
Toronto., 2000.
21
волическая система».
В то же время в американской коммуникативистике сегодня вы
деляется три основных подхода к пониманию межкультурной ком
муникации: функционалистский, интерпретативный и крити
ческий3.
Функционалистский подход основывается на психологических исследованиях описания и прогнозирования поведения коммуникан
тов. Сторонники этого подхода полагают, что человеческое поведе
ние предсказуемо, а коммуникация осуществляется под влиянием культуры. Главным методом исследования здесь признается наблю
дение. Результаты исследования данного подхода позволяют вы
явить многочисленные культурные различия во многих аспектах коммуникации, но при этом данный подход не учитывает роли кон
текста коммуникации.
Интерпретативный подход базируется на антропологических и социолингвистических исследованиях и исходит из того, что куль
тура создается и поддерживается благодаря человеческой деятель
ности и потому коммуникацию следует изучать с учетом ее кон
текста.
Критический подход воспринимает культуру как совокупность различных сфер, воздействующих как на саму культуру, так и на коммуникацию. Сторонники данного подхода убеждены в том, что все формы взаимодействия людей определяются их принадлежно
стью к власти и считают ведущим методом исследований текстуаль
ный анализ4.
Говоря о современных исследованиях в области межкультурной коммуникации следует также отметить работы немецкого исследо
вателя Ф. Касмира, известного благодаря исследованию вопросов влияния средств массовой коммуникации на общество и культуру, разработке моделей межкультурной коммуникации в определенном
1 Goodenough W.H. Description and comparison in cultural anthropology. Chicago,
1970.
2 Geerz C. The interpretation of cultures. N.Y., 1993.
3 Hart W.B. Interculturai Computer-Mediated Communication (ICCMC)//The Edge:
The E-Joumal of Intercultural Relations. 1998.
4 Martin J., Nakayama Th. Intercultural communication in contexts. London,
Toronto., 2000.
21
историческом и социокультурном контекстах, а также анализу про
блем этики в межкультурной коммуникации1.
В последнее время в сфере межкультурной коммуникации наме
тились новые направления исследований: коммуникация в контек
сте глобализации культуры, массовой межкультурной коммуника
ции, а также опосредованной и непосредственной форм межкуль
турной коммуникации (коммуникация с помощью электронных средств и Интернета).
Однако все указанные подхода и направления свидетельствуют только об активном научном поиске, но пока не дают системного представления о межкультурной коммуникации; все остается на уровне отдельных концепций и точек зрения. Для того чтобы соста
вить полное представление о межкультурной коммуникации, необ
ходимо выявить исходные теоретические и методологические пред
посылки исследований МКК.
1 Casmir F.L. Interkulturelle Kommunikation als Prozess//Interkulturelle Kommu
nikation. Mtinchen, Basel, 1998.
блем этики в межкультурной коммуникации1.
В последнее время в сфере межкультурной коммуникации наме
тились новые направления исследований: коммуникация в контек
сте глобализации культуры, массовой межкультурной коммуника
ции, а также опосредованной и непосредственной форм межкуль
турной коммуникации (коммуникация с помощью электронных средств и Интернета).
Однако все указанные подхода и направления свидетельствуют только об активном научном поиске, но пока не дают системного представления о межкультурной коммуникации; все остается на уровне отдельных концепций и точек зрения. Для того чтобы соста
вить полное представление о межкультурной коммуникации, необ
ходимо выявить исходные теоретические и методологические пред
посылки исследований МКК.
1 Casmir F.L. Interkulturelle Kommunikation als Prozess//Interkulturelle Kommu
nikation. Mtinchen, Basel, 1998.
Глава 2
Культурно - антропологические
основы МКК
2.1. Понятие и сущность культуры
Межкультурная коммуникация, как и любое другое научное на
правление, осуществляет свои исследования с помощью ряда поня
тий и категорий, которые раскрывают содержание и специфические особенности изучаемых процессов и проблем своей предметной об
ласти. Естественно, что центральное место среди них занимает по
нятие «культура».
В современных гуманитарных науках понятие «культура» от
носится к разряду фундаментальных. Трудно представить себе бо
лее распространенный термин, который выступает во многих зна
чениях не только в обиходном языке, но и в различных науках.
Среди огромного количества научных категорий и терминов вряд ли найдется другое понятие, которое имело бы такое множество смысловых оттенков и использовалось бы в столь разных контек
стах. Теоретическое рассмотрение вопроса о происхождении само
го термина «культура» широко представлено в многочисленных работах как отечественных, так и зарубежных авторов1. Культура является предметом исследования многих областей гуманитарного знания, каждая из которых выделяет свои аспекты изучения куль
туры и соответственно дает свое определение культуры. Такого рода ситуация является вероятно закономерной, поскольку куль
тура полифункциональна, она способствует решению самых раз
ных проблем человеческого существования. По этой причине культуру изучают многие науки — семиотика, социология, исто
рия, антропология, аксиология, лингвистика, этнология и др. Каж
дая из них выделяет в качестве предмета своего изучения одну из
1
См. работы Ц. Арзаканьяна, А. Арнольдова, С. Артановского, А. Клосковской,
М. Кагана, Э. Маркаряна, Э. Соколова и др.
23
ее сторон или одну из ее частей, подходит к изучению со своими методами и способами, формулируя в итоге свое понимание и оп
ределение культуры.
Интерес к феномену культуры определяется в наши дни многи
ми обстоятельствами. Современная цивилизация стремительно пре
ображает среду жизнедеятельности человека. По этой причине культура расценивается как неиссякаемый источник различных но
вовведений'. Отсюда стремление выявить потенциал культуры, ее внутренние резервы, отыскать возможности их активизации и т.д.
Рассматривая культуру как средство человеческой самореализации, можно выявить ее новые импульсы, способные оказывать воздейст
вие как на исторический процесс, так и на развитие самого челове
ка. Вот почему в современной науке выявился обостренный инте
рес к культуре как фактору социального развития.
Культура безгранична и неисчерпаема в своих проявлениях и смысловых выражениях, поэтому стремление определить ее, по
нять культуру всегда наталкивается на ее неуловимость, она не фиксируется в какой-то строгой научной дефиниции. В современ
ном культурологическом знании существует свыше 400 определе
ний культуры, среди которых нет ни одного определения, которое можно было считать полным и исчерпывающим. Разные определе
ния культуры возникают в ответ на разные познавательные зада
чи, которые решаются отдельными специальными гуманитарными дисциплинами. Однако при всем многообразии существующих в настоящее время определений культуры, общим для всех является указание, что главным и основным ее субъектом и объектом вы
ступает человек.
В отечественной культурологии существует несколько концеп
ций трактовки культуры. К наиболее известным из них можно отне
сти понимание культуры как творческой деятельности. Сторонники этой точки зрения убеждены, что культура опредмечивает духовное богатство человека, накопленные им знания, навыки, умения, соци
альные чувства, которые в процессе творческой деятельности пре
вращаются в ценности культуры, имеющие общественную значи
мость2.
Антропологическая концепция культуры представлена в работах другой группы авторов, которые рассматривают ее как антрополо
гический феномен и продукт человеческой природы во всех ее про
1 Гуревич П.С. Культурология. М., 2000.
2 См.: работы Э.Я. Баллера, Н.С. Злобина, JI.H. Когана и др.
24
ределение культуры.
Интерес к феномену культуры определяется в наши дни многи
ми обстоятельствами. Современная цивилизация стремительно пре
ображает среду жизнедеятельности человека. По этой причине культура расценивается как неиссякаемый источник различных но
вовведений'. Отсюда стремление выявить потенциал культуры, ее внутренние резервы, отыскать возможности их активизации и т.д.
Рассматривая культуру как средство человеческой самореализации, можно выявить ее новые импульсы, способные оказывать воздейст
вие как на исторический процесс, так и на развитие самого челове
ка. Вот почему в современной науке выявился обостренный инте
рес к культуре как фактору социального развития.
Культура безгранична и неисчерпаема в своих проявлениях и смысловых выражениях, поэтому стремление определить ее, по
нять культуру всегда наталкивается на ее неуловимость, она не фиксируется в какой-то строгой научной дефиниции. В современ
ном культурологическом знании существует свыше 400 определе
ний культуры, среди которых нет ни одного определения, которое можно было считать полным и исчерпывающим. Разные определе
ния культуры возникают в ответ на разные познавательные зада
чи, которые решаются отдельными специальными гуманитарными дисциплинами. Однако при всем многообразии существующих в настоящее время определений культуры, общим для всех является указание, что главным и основным ее субъектом и объектом вы
ступает человек.
В отечественной культурологии существует несколько концеп
ций трактовки культуры. К наиболее известным из них можно отне
сти понимание культуры как творческой деятельности. Сторонники этой точки зрения убеждены, что культура опредмечивает духовное богатство человека, накопленные им знания, навыки, умения, соци
альные чувства, которые в процессе творческой деятельности пре
вращаются в ценности культуры, имеющие общественную значи
мость2.
Антропологическая концепция культуры представлена в работах другой группы авторов, которые рассматривают ее как антрополо
гический феномен и продукт человеческой природы во всех ее про
1 Гуревич П.С. Культурология. М., 2000.
2 См.: работы Э.Я. Баллера, Н.С. Злобина, JI.H. Когана и др.
24