Файл: Тушение пожаров.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 12.01.2024

Просмотров: 527

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ В ЖИЛЫХ И АДМИНИСТРАТИВНЫХ ЗДАНИЯХ

1.1. Общие положения

1.2. Тушение пожара в строящихся зданиях

1.3. Тушение пожаров в зданиях повышенной этажности

1.4. Тушение пожаров на объектах телевидения, радиовещания и связи

1.5. Тушение пожаров в помещениях вычислительных центров

Глава 2

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ В ЗДАНИЯХ И СООРУЖЕНИЯХ

ОБЩЕСТВЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ

2.1. Тушение пожаров в больницах, детских учреждениях и школах

2.2. Тушение пожаров в культурно-зрелищных учреждениях

2.3. Тушение пожаров в музеях, выставочных павильонах, библиотеках, архивохранилищах и книгохранилищах

Глава 3

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОБЪЕКТАХ НЕФТЕХИМИИ

Глава 4

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ ОБЪЕКТАХ И В ПОМЕЩЕНИЯХ С ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАМИ

Глава 5

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОБЪЕКТАХ ЭЛЕВАТОРНО-СКЛАДСКОГО ХОЗЯЙСТВА, МЕЛЬНИЧНЫХ И КОМБИКОРМОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЯХ

Глава 6

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ ДЕРЕВООБРАБАТЫВАЮЩЕЙ, ЦЕЛЛЮЛОЗНО-БУМАЖНОЙ И ТЕКСТИЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

Глава 7

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА МЕТАЛЛУРГИЧЕСКИХ И МАШИНОСТРОИТЕЛЬНЫХ ПРЕДПРИЯТИЯХ

Глава 8

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ В ХОЛОДИЛЬНИКАХ

Глава 9

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОБЪЕКТАХ ТОРГОВЛИ И В СКЛАДАХ

9.1. Общие положения

9.2. Тушение пожаров в зданиях из легких металлических конструкций с горючими полимерными утеплителями

9.3. Тушение пожаров в высотных механизированных стеллажных складах

Глава 10

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ПОКРЫТИЯХ БОЛЬШИХ ПЛОЩАДЕЙ

Глава 11

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ТРАНСПОРТЕ

11.1. Тушение пожаров подвижного состава на железнодорожном транспорте, на товарных и сортировочных станциях

11.2. Тушение пожаров в подземных сооружениях метрополитена

11.3. Тушение пожаров летательных аппаратов на земле

11.4. Тушение пожаров на морских и речных судах в портах, судостроительных и судоремонтных заводах

11.5. Тушение пожаров в гаражах, троллейбусных и трамвайных парках

Глава 12

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОТКРЫТОЙ МЕСТНОСТИ

12.1. В резервуарных парках нефти и нефтепродуктов

12.2. На объектах хранения и переработки сжиженных

углеводородных газов

12.3. Тушение пожаров на объектах транспортировки нефти и газа

12.4. Тушение пожаров газовых и нефтяных фонтанов

12.5. Тушение пожаров на складах лесоматериалов

12.6. Тушение пожаров волокнистых материалов в буртах и штабелях

12.7. Тушение пожаров торфяных полей и месторождений

12.8. Тушение лесных пожаров

12.9. Тушение пожаров в сельских населенных пунктах

ГЛАВА 13

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОТДЕЛЬНЫХ ОБЪЕКТАХ

13.1. Тушение пожаров на объектах с наличием взрывчатых веществ

13.2. Тушение пожаров на объектах с наличием метанола

13.3. Тушение пожаров поверхностных сооружений шахт

13.4. Тушение пожаров в помещениях, оборудованных автоматическими установками пожаротушения

13.5. Тушение пожаров на объектах федеральной службы исполнения наказаний (далее – ФСИН)

ГЛАВА 14

ОСОБЕННОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНЫХ РАБОТ

14.1. Общие положения

14.2. Ликвидация последствий разрушений

14.3. Спасение пострадавших из-под завалов и частично разрушенных зданий

14.4. В очаге химического заражения

14.5. В зоне радиоактивного заражения

13.3. Тушение пожаров поверхностных сооружений шахт


При пожаре возможны:

горение на верхней площадке копра, наиболее интенсивно в месте крепления шкивов, распространение горения маловероятно;

горение в нижней части копра, с большим количеством сгораемых конструкций и быстрым распространением огня вверх;

взрыв метана, скапливающегося в верхней части копра;

сложность ведения действий по тушению пожара из-за наличия большого количества электрооборудования, находящегося под напряжением, большого количества угольной пыли;

быстрое распространение огня по промасленным полам внутри надшахтного сооружения;

обрыв канатов и падение клетей в ствол шахты в зданиях подъемных машин;

быстрое распространение огня и продуктов горения по калориферным и вентиляционным каналам в ствол шахты;

быстрое распространение огня по магистралям резиновых транспортерных лент из-за наличия электроприводов и другого электрооборудования, находящегося под высоким напряжением, большого количества угольной пыли и интенсивного воздухообмена;

самовозгорание угля, хранящегося в бункерах длительное время;

автоматическая загрузка самовозгоревшегося угля.

По прибытии к месту пожара необходимо создать оперативный штаб, убедиться что все работающие в горных выработках, а также администрация шахты оповещены о возникшем пожаре, установить - вызваны ли отряды горноспасательной службы. Назначить ответственного, из технического персонала шахты, за соблюдение правил охраны труда. В состав звена разведки входят РТП, командир одного из отделений и связной. Количество и состав звена разведки могут изменяться РТП с учетом обстановки на пожаре.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

установить наличие и характер угрозы людям, их количество и местонахождение, пути, способы и средства спасания;

выяснить опасность взрыва метана;

обеспечить взаимодействие с горноспасательной и другими аварийно-спасательными службами шахты;

установить наличие оборудования, находящегося под напряжением и потребовать снятия напряжения;


установить возможность повреждения основных опор, обрушения копра и шкивов, обрыва тросов, канатов и подъемных механизмов;

оценить наличие угрозы распространения огня на галереи и эстакады;

установить опасность распространения огня и продуктов горения по калориферному и вентиляционному каналам в ствол шахты и примыкающие запасные ходки;

выяснить степень необходимости отключения вентиляционной системы и количество вентиляционных зданий;

выяснить особенности расположения сети галерей и эстакад, направление подачи воздуха;

установить наличие и возможность использования стационарных средств противопожарной защиты;

осуществлять взаимодействие с работниками горноспасательной службы;

блокировать пути распространения пожара по имеющимся проемам в сторону копра, эстакад и галерей, вскрыв крышу в точке, наиболее отдаленной от копра, обеспечить направление выхода дыма и горячих газов в подветренную сторону по отношению к копру. Применять распыленные струи воды против взвихрений угольной пыли или ее осаждения;

принять меры к изменению направления подачи воздуха на обратное, при невозможности перекрыть ляды ствола;

потребовать отключения тока высокого напряжения подведенного к электромоторам;

принять меры по локализации пожара, в первую очередь по линиям кабельных стен;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.
В крытых галереях:

вскрыть крыши с подветренной стороны, в местах примыкания к надшахтному зданию, для предотвращения распространения высокотемпературных газов, подавать водяные стволы;

применять водяные завесы для защиты основных опор сооружения и расположения действующих стволов шахт;

принять меры к локализации пожара в местах сопряжения галерей, где имеются помещения с установками электроприводов транспортерных устройств;

подать стволы внутрь галереи, по направлению вентилирования навстречу распространения огня;

создать при недостатке сил и средств, для тушения развившегося пожара, противопожарный разрыв, разобрав 2-3 звена между опорами эстакад и галерей по обе стороны очага пожара (по согласованию с главным инженером шахты). Обрушившиеся сгораемые конструкции должны

быть удалены или защищены водяными завесами;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.
В здании подъемной машины:

обесточить здание;

защитить ценное оборудование от попадания на них огнетушащих веществ и конструктивных элементов крыши при ее вскрытии;

начинать тушение со стороны проемов для прохода тросов (канатов) с одновременным их охлаждением;

применять воздушно-механическую пену для тушения внутренней части подъемной машины;

принять меры по предотвращению обрыва канатов и падению клети или скипов в ствол шахты. Для этого помимо охлаждения канатов, закрепить их на подшкивной площадке копра, а клети и скипы поставить: в крайнее верхнее и нижнее положение и закрепить;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

В помещении калориферной установки:

обесточить установку;

предотвратить распространение огня по горючему креплению калориферного канала подачей стволов со стороны ствола шахты;

перекрыть калориферный канал в месте его примыкания к стволу шахты для прекращения доступа продуктов горения в выработки шахты или перевести главный вентилятор шахты на реверсивный ход;

организовать связь между боевыми участками в калориферном канале и на поверхности;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.
В вентиляционном здании:

немедленно (по согласованию с главным инженером шахты) остановить вентилятор, закрыть огнестойкие ляды в шахту или задвинуть шибер, обесточить силовые электролинии;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.
В бункерах:

начинать тушение и проливку наружной части бункера с наивысшей точки;

выгружать уголь небольшими частями, регулируя затвором выходной точки бункера, разбрасывать и обильно орошать водой до полного охлаждения;

проверить состояние карнизов и различных выступающих частей, место возможного проникновения огня;

использовать СИЗОД при тушении надбункерной галереи и работе внутри закрытых лестничных клеток и переходов;

принять все меры к защите от огня основных опор бункера, а при возникновении угрозы обеспечить немедленный вывод личного состава;


соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.


13.4. Тушение пожаров в помещениях, оборудованных автоматическими установками пожаротушения


При пожаре возможны:

прибытие подразделений пожарной охраны во время работы автоматических установок пожаротушения;

сохранение очагов горения и тления к моменту прибытия подразделений пожарной охраны в помещениях с опасными концентрациями огнетушащих веществ объемного действия;

несрабатывание систем автоматического пожаротушения;

запаздывание срабатывания модулей систем пожаротушения и начало подачи огнетушащих веществ во время ведения действий по тушению пожаров в защищаемом помещении;

наличие форса высокотемпературных продуктов при несвоевременном срабатывании стационарно установленных ГОА;

срабатывание модулей (в том числе - в соседних помещениях, на путях боевого развертывания) в результате развития пожара;

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

использовать подразделения ГДЗС;

выяснить особенности системы автоматического пожаротушения, характеристики используемого в ней огнетушащего вещества;

оценить эффективность срабатывания, определить количество сил и средств, необходимых для дотушивания и проливки места пожара;

узнать наличие и количество не сработавших автоматических установок, расположенных в районе ведения действий по тушению пожара и возможность их срабатывания, а также выяснить возможность управления их работой и остановкой, определить сигнал эвакуации для личного состава;

установить возможность использования стационарных систем пожаротушения от передвижной пожарной техники;

выяснить у обслуживающего персонала характеристику хранимых веществ и материалов, их количество и порядок расположения;

уточнить наличие остекления, вентиляции и постоянно открытых проемов;

использовать при необходимости запас огнетушащих веществ в несработавших системах пожаротушения;

обеспечить безопасные условия работы личного состава, предупредить об особенностях действия при возможном срабатывании автоматических систем пожаротушения в зоне ведения действий по тушению пожара, а также сосредоточить резерв сил и средств в безопасной зоне;