Файл: Тушение пожаров.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 12.01.2024

Просмотров: 519

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ В ЖИЛЫХ И АДМИНИСТРАТИВНЫХ ЗДАНИЯХ

1.1. Общие положения

1.2. Тушение пожара в строящихся зданиях

1.3. Тушение пожаров в зданиях повышенной этажности

1.4. Тушение пожаров на объектах телевидения, радиовещания и связи

1.5. Тушение пожаров в помещениях вычислительных центров

Глава 2

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ В ЗДАНИЯХ И СООРУЖЕНИЯХ

ОБЩЕСТВЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ

2.1. Тушение пожаров в больницах, детских учреждениях и школах

2.2. Тушение пожаров в культурно-зрелищных учреждениях

2.3. Тушение пожаров в музеях, выставочных павильонах, библиотеках, архивохранилищах и книгохранилищах

Глава 3

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОБЪЕКТАХ НЕФТЕХИМИИ

Глава 4

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ ОБЪЕКТАХ И В ПОМЕЩЕНИЯХ С ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАМИ

Глава 5

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОБЪЕКТАХ ЭЛЕВАТОРНО-СКЛАДСКОГО ХОЗЯЙСТВА, МЕЛЬНИЧНЫХ И КОМБИКОРМОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЯХ

Глава 6

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ ДЕРЕВООБРАБАТЫВАЮЩЕЙ, ЦЕЛЛЮЛОЗНО-БУМАЖНОЙ И ТЕКСТИЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

Глава 7

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА МЕТАЛЛУРГИЧЕСКИХ И МАШИНОСТРОИТЕЛЬНЫХ ПРЕДПРИЯТИЯХ

Глава 8

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ В ХОЛОДИЛЬНИКАХ

Глава 9

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОБЪЕКТАХ ТОРГОВЛИ И В СКЛАДАХ

9.1. Общие положения

9.2. Тушение пожаров в зданиях из легких металлических конструкций с горючими полимерными утеплителями

9.3. Тушение пожаров в высотных механизированных стеллажных складах

Глава 10

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ПОКРЫТИЯХ БОЛЬШИХ ПЛОЩАДЕЙ

Глава 11

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ТРАНСПОРТЕ

11.1. Тушение пожаров подвижного состава на железнодорожном транспорте, на товарных и сортировочных станциях

11.2. Тушение пожаров в подземных сооружениях метрополитена

11.3. Тушение пожаров летательных аппаратов на земле

11.4. Тушение пожаров на морских и речных судах в портах, судостроительных и судоремонтных заводах

11.5. Тушение пожаров в гаражах, троллейбусных и трамвайных парках

Глава 12

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОТКРЫТОЙ МЕСТНОСТИ

12.1. В резервуарных парках нефти и нефтепродуктов

12.2. На объектах хранения и переработки сжиженных

углеводородных газов

12.3. Тушение пожаров на объектах транспортировки нефти и газа

12.4. Тушение пожаров газовых и нефтяных фонтанов

12.5. Тушение пожаров на складах лесоматериалов

12.6. Тушение пожаров волокнистых материалов в буртах и штабелях

12.7. Тушение пожаров торфяных полей и месторождений

12.8. Тушение лесных пожаров

12.9. Тушение пожаров в сельских населенных пунктах

ГЛАВА 13

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОТДЕЛЬНЫХ ОБЪЕКТАХ

13.1. Тушение пожаров на объектах с наличием взрывчатых веществ

13.2. Тушение пожаров на объектах с наличием метанола

13.3. Тушение пожаров поверхностных сооружений шахт

13.4. Тушение пожаров в помещениях, оборудованных автоматическими установками пожаротушения

13.5. Тушение пожаров на объектах федеральной службы исполнения наказаний (далее – ФСИН)

ГЛАВА 14

ОСОБЕННОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНЫХ РАБОТ

14.1. Общие положения

14.2. Ликвидация последствий разрушений

14.3. Спасение пострадавших из-под завалов и частично разрушенных зданий

14.4. В очаге химического заражения

14.5. В зоне радиоактивного заражения

Глава 10

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ПОКРЫТИЯХ БОЛЬШИХ ПЛОЩАДЕЙ


При пожаре возможны:

быстрое распространение огня по пустотам и нижней поверхности покрытий, сильное задымление;

необходимость выполнения трудоемких работ по вскрытию;

значительная удаленность очагов пожара от наружных входов в здание.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

использовать в качестве исходных позиций противопожарные зоны и стены, обеспечивая сосредоточение там необходимого количества стволов;

подавать стволы на тушение и защиту в двух направлениях - внутрь здания и на покрытие;

производить ликвидацию горения снизу - водяными стволами с большим расходом, на покрытии - водяными стволами с большим и малым расходом. Одновременно подавать стволы на охлаждение несущих конструкций в зоне пожара;

использовать имеющиеся системы сухотрубов для подачи огнетушащих веществ;

учитывать возможность перехода огня как под противопожарной зоной, так и по кровле;

создать при необходимости разрывы в покрытии при быстром распространении огня;

проверить тщательно, по окончании тушения пожара, стеновые и кровельные панели с целью ликвидации скрытых очагов горения внутри них;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

Глава 11

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ТРАНСПОРТЕ

11.1. Тушение пожаров подвижного состава на железнодорожном транспорте, на товарных и сортировочных станциях


При пожаре возможны:

наличие большого количества подвижного состава с пассажирами и различными грузами;

наличие развитой сети железнодорожных путей занятых составами, затрудняющих подъезд пожарной техники и прокладку рукавных линий к горящему составу;

быстрое распространение огня внутри пассажирских и грузовых вагонов, переход огня на соседние поезда, здания и сооружения;

наличие узких протяженных разрывов между составами, способствующих быстрому распространению огня на большую площадь;

взрывы и интенсивное горение железнодорожных цистерн с ЛВЖ, ГЖ, сжиженными углеводородными газами (далее – СУГ);


растекание легковоспламеняющихся, горючих, ядовитых и токсичных жидкостей из цистерн и образование загазованных зон на прилегающей территории;

наличие угрозы людям, находящимся в вагонах горящего и соседних поездов, персоналу и населению станции, возникновение паники;

непрекращающееся движение поездов и локомотивов;

сложность выяснения вида горящих и находящихся в соседних вагонах (цистернах) веществ, материалов;

отсутствие или удаленность водоисточников, недостаточное противопожарное водоснабжение;

наличие электроконтактных сетей, находящихся под высоким напряжением;

разрушение тоннельной отделки в начале развитой стадии пожара;

неприспособленность тоннеля для вынужденной эвакуации большого количества пассажиров и значительная протяженность маршрута эвакуации;

выход из строя технических средств обеспечения эвакуации (аварийного освещения, вентиляции и др.);

удаленность очага пожара от открытого участка трассы;

ограниченность пространства, задымление и высокая температура в зоне действий по тушению пожаров подразделений;

трудность доступа к месту проведения работ из-за возможных завалов внутри тоннеля;

наличие оборудования и кабельных сетей, находящихся под напряжением.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

установить у диспетчера местонахождение горящего или аварийного подвижного состава, вид и количество горючих материалов, ядовитых и взрывчатых веществ, наличие подъездов к нему, номер его аварийной карточки по перевозочным документам;

принять все меры по спасанию и эвакуации людей из опасной зоны пожара, поражения отравляющими и взрывчатыми веществами;

потребовать у энергодиспетчера до начала тушения выдачи письменного подтверждения или объявления по радиосвязи с указанием номера приказа и времени снятия напряжения в районе прохождения контактной электросети и заземления;

установить время отправки к месту пожара бригады для снятия остаточного напряжения, аварийно-спасательных формирований и ремонтно-восстановительных поездов;

выяснить принятые меры по расцепке и эвакуации горящих или соседних вагонов (цистерн, платформ), поездов;



установить возможность перевода горящего вагона (вагонов) на крайние пути;

установить уклон местности, состояние ливневой канализации, куда попадают стоки, какие меры необходимо предпринять для предотвращения попадания ЛВЖ, ГЖ, АХОВ в городскую канализацию или в водоемы;

определить возможность вывода подвижного состава из тоннеля;

выяснить место и размер пожара, пути его распространения;

определить направление движения продуктов горения, границы зоны задымления;

поддерживать постоянную связь с поездным диспетчером отделения дороги, привлекая его для выяснения обстановки и консультации по вопросам эвакуации подвижного состава и передвижения поездов;

организовать разведку водоисточников для организации подачи воды в перекачку, путем подвоза или затребовать подачу железнодорожных цистерн с водой;

использовать пути и способы прокладки рукавных линий с учетом движения поездов, в подземных пешеходных переходах, по пешеходным и автомобильным мостам, под рельсами или вдоль путей, в разрывах между вагонами. В исключительных случаях допускается прокладка магистральных рукавных линий под путями (за исключением главных);

подавать огнетушащее вещество только после выяснения вида груза и обеспечения личного состава подразделений пожарной охраны СИЗОД, защитной одеждой;

взаимодействовать с местным железнодорожным техническим персоналом и аварийно-спасательными формированиями;

организовать при необходимости защиту и отвод не горящих вагонов состава и со смежных путей из опасной зоны, в первую очередь вагонов со взрывчатыми, радиоактивными и отравляющими грузами, цистерн с ЛВЖ, ГЖ и СУГ;

не допускать проведения через зону пожара вагонов (цистерн) со взрывоопасными грузами, при невозможности эвакуации организовать непрерывное охлаждение их с двух сторон;

принимать неотложные меры по эвакуации цистерн с СУГ при горении их на железнодорожной станции под прикрытием 3-4 порожних платформ, не прерывая их охлаждения;

производить тушение грузов в контейнерах через вскрытые механизированным инструментом отверстия, проемы;

производить тушение хлопковой продукции распыленными струями с добавками поверхностно-активных веществ (далее – ПАВ), подачу стволов производить через верхние и боковые люки, а в цельнометаллических вагонах необходимо открывать дверные проемы;


организовать устройство обваловки или лотков для стока в безопасное место при растекании горючей жидкости и невозможности устранить течь из поврежденных цистерн, а также запретить их эвакуацию;

организовывать при горении разлитых на железнодорожных путях жидкостей и других материалов охлаждение ходовой части подвижного состава и рельсов для предотвращения их деформации;

назначить из должностных лиц станции ответственных за обеспечение охраны труда;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.
На перегоне (в пути следования):

потребовать у соответствующих служб железной дороги отправки к месту пожара маневровых локомотивов, пожарных и восстановительных поездов, платформ для погрузки пожарной техники, доставки ее и цистерн с водой к месту пожара, обесточивания электросети и снятия остаточного напряжения с контактных проводов;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

К осуществлению всех мероприятий, связанных с ликвидацией горения или эвакуации вагонов с опасными (разрядными) или нерасшифрованными грузами, должны привлекаться в обязательном порядке лица их сопровождающие.
В тоннеле необходимо:

осуществить проникновение к зоне горения со стороны свежего вентиляционного потока, со стороны параллельного тоннеля через сбойки;

производить проникновение к зоне пожара в теплозащитных костюмах и под защитой водяных распыленных струй;

выбирать решающее направление действий по тушению пожара в средней части тоннеля со стороны свежего вентиляционного потока, для невентилируемых тоннелей - со стороны портала с нижней высотной отметкой;

организовать, по возможности, вывод подвижного состава, вагонов, цистерн из тоннеля;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

При невозможности тушения следует принять меры к изоляции зоны горения, возведением в тоннеле перемычек из негорючих материалов.


11.2. Тушение пожаров в подземных сооружениях метрополитена


Действия по тушению пожаров в метрополитене связаны с необходимостью проведения сложных работ по спасению и эвакуации людей, привлечению большого количества средств и сил пожарной охраны, а также сложностью управления ими.

При пожаре возможны:

наличие большого количества людей на станциях, переходах, в вагонах электропоездов, ограниченное количество выходов на поверхность и возникновение паники;

быстрое распространение огня и нагретых до высокой температуры продуктов горения в направлении движения газовых потоков;

трудность доступа к очагу горения и сложность подачи огнетушащих веществ, потеря ориентации и связи в задымленных помещениях и сооружениях;

ограниченность зоны действия и числа ствольщиков на боевых участках;

наличие оборудования, находящегося под высоким напряжением.

Должностное лицо подразделений пожарной охраны, принимая на себя обязанности РТП, обязано немедленно связаться с ответственным дежурным по объекту или представителем администрации метрополитена, получить данные о развитии аварийной ситуации, при необходимости - письменное разрешение (допуск) на проведение работ по тушению и спасанию. Все действия по тушению и спасанию людей РТП согласовывает с дежурным персоналом или администрацией объекта. РТП участвует в работе создаваемого штаба аварийно-спасательных работ, в состав которого входит инженерно-технический персонал объекта. Штабом руководит представитель администрации метрополитена. Подразделения пожарной охраны подчиняются только РТП.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

проводить разведку одновременно несколькими звеньями ГДЗС, как со стороны аварийной станции, так и со стороны соседних (смежных) станций в составе не менее пяти человек, под руководством опытного командира, в кислородно-изолирующих противогазах со временем защитного действия не менее четырех часов, при этом на посту безопасности выставлять одно звено ГДЗС в полной боевой готовности для оказания экстренной помощи личному составу, находящемуся в непригодной для дыхания среде;

создать КПП (посты безопасности), резерв сил и средств ГДЗС;

установить место нахождения подвижного состава и наличие в нем людей, степень угрозы, способы и первоочередность эвакуации и спасения;