Файл: Театр билеты 1-22 внятно.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 18.09.2024

Просмотров: 468

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Тема 15. Происхождение русского театра.

Богослужебная драма

Русский театр XVII века

Русский народный театр на рубеже XVI и XVII веков

Народная историческая драма

Школьный театр

3 Е р н щ и к

Раздел 10 Русский театр XVIII века.

Тема 16 . Первые профессиональные театры в России

«Театрум» на красной площади

Кондратий баикулов и другие

Сумароков к г. Дмитревскому на смерть ф. Г. Волкова

Театр на петровке

Крепостные актеры

Раздел 11

Ермолова и ее соратники

Раздел 12 Русский театр второй половины XIX а.Н. Островский

Чехов и Горький

Раздел 13 Театр хх века введение

Московский Художественный театр

Всеволод Эмильевич Мейерхольд (1874—1940)

1. Мейерхольд и мхт.

2. Поиски новых форм в спектакле.

3. Вс. Э. Мейерхольд и в. Ф. Комиссаржевская.

Евгений Багратионович Вахтангов (1883—1922)

1. Вахтангов и мхт.

2. Создание собственной студии.

1. Драматургия.

2. Агитационно-политический театр Мейерхольда

Александр Яковлевич Таиров (1885—1950)

1. Рождение Камерного театра.

2. Первый период жизни театра. "Неореализм" (1914—1923)

3. Период "конкретногореализма" (1923—1934).

4. Третий период (1935—1949).

Е. Б. Вахтангов и м. А. Чехов

1. Вахтангов и революция.

2. Вахтангов в Первой студии мхт.

3. Вахтангов в Третьей студии мхат.

4. Последний год жизни Евг. Б. Вахтангова.

4. Последний год жизни Евг. Б. Вахтангова.

В начале 1922 года, один за другим, вышли два спектакля, поставленные Вахтанговым: "Гадибук" по трагедии Анского в Еврейской студии "Габима" и "Принцесса Турандот" по сказке К. Гоцци в Третьей студии МХАТ. Оба эти спектакля вошли в историю русского театра как работы, в каждой из которых было заключено целое театральное направление.

Работу со студией "Габима" Вахтангову поручил Станислав­ский. Режиссер начал с ними работать над одноактными еврей­скими пьесами, готовя исполнительский вечер. 8 октября 1918 года студия открылась. Одержимая идеей профессионального театра на иврите, древнееврейском языке, "Габима" очень интен­сивно развивалась. В 1920 году снова обратились к Вахтангову за помощью. Просили поставить спектакль. Материалом для спек­такля выбрали древнееврейскую легенду о вселении духа (Дибука) умершего человека в живого. Играть спектакль должны были на иврите, а публика языка не знала, поэтому первостепенной задачей режиссера было найти такую пластическую выразитель­ность, которая бы поверх слов доносила содержание до зрителя. Актеры репетировали упорно и абсолютно верили Вахтангову. В записных тетрадях режиссера появились буквы еврейского алфа­вита и отдельные слова. Он проникал в дух нации, и от этого со­прикосновения с корнями, традициями, легендами постановка становилась глубже, метафоричнее. Содержание переставало быть бытовым и приобретало объем.

Художник Н. Альтман очень помог Вахтангову в поисках формы спектакля. Локально окрашенные плоскости, минимум вещей. Типичные костюмы еврейских местечек и гримы, гроте­скно искажающие лица персонажей. И танец нищих, и сцены Леи (X. Ровина) с женихом, с цадиком, изгонявшим из нее духа Ха­наана, — были решены выразительно и метафорично. Многие театральные критики определяли эту работу Вахтангова как тра­гический гротеск. В своей книге "Русские сезоны театра "Габима" Владислав Иванов подробно прослеживает этапы работы Вахтан­гова над спектаклем. Проанализировав современную спектаклю театральную прессу, автор воспроизводит некоторые моменты спектакля: "Нищие второго акта даны в такой эмоциональной активности, которая выразима только кубистически интерпрети­рованными масками. Круги, треугольники, ромбы ярких цветов были обведены темными линиями, что сообщало им энергичную особую четкость. Грим подчеркивал выпуклости скул. Глаза бы­ли густо обведены концентрическими зонами белого и красного цвета. Носы, закрашенные с одной стороны белым, а с другой — черным, становились ассиметричными. Стремительные зигзаги провоцировали мимику и жест. "Застывшие черты обладают сверхъестественной, таинственной яркостью". На их фоне дина­мика вопящих и молящих ртов, сверкающих и незрячих глаз при­обретает новое качество. Образ воздействует не схематическим распределением открываемого и закрываемого, застывшего и подвижного, а нарастающей энергией единства, взаимоперехода­ми противоположностей"55. Оценивая работу режиссера в целом, В. Иванов пишет: "Будучи на редкость непрограммным художни­ком, Вахтангов не стал адептом конкретного чистого направления. В его интуитивно схваченном синтезе различимы и кубистическое разложение человеческого лица, и экспрессионистское напряжение в изображении живого и мертвого. А сцена середины второго акта, когда "на площади вдруг оказалось пусто, нищие вырастают из-под земли как фантастические существа, да имен­но, как химеры, и набрасываются остервенело на пустой стол, на котором уже нет никаких свадебных явств", несла энергию сюр­реалистических видений. <...> Вахтанговский гротеск, соеди­няющий несоединимое, разрушительный в созидании и созида­тельный в разрушении, отрицавший видимый мир во имя станов­ления, аккумулировал разнородные художественные тенденции 20-х годов и стал голосом нового искусства XX века"56.


Разнообразие интересов Вахтангова поражает. Он в одно и то же время работает над трагедией и сказкой. Отрывок из пьесы "Принцесса Турандот" впервые был сыгран одной из студиек на показе самостоятельных работ. Отрывок произвел большое впе­чатление на всех студийцев. Пьесой заинтересовались. Это был шиллеровский перевод пьесы Гоцци. Шиллер видел ситуацию пьесы Гоцци всерьез. Сказка превратилась в его переводе в тра­гедию. Когда студийцы стали просить Вахтангова поставить эту пьесу, то он им ответил, что не видит, как эта пьеса может впи­саться в современность. Но некоторое время спустя принес в сту­дию сценарий К. Гоцци и сказал, что этот текст может стать предлогом для спектакля. Сценарий комедии дель'арте заинтере­совал режиссера своими возможностями. Он давно уже мечтал об импровизационном театре и даже пытался со студийцами сочи­нять собственные сценарии. Сначала работа была поручена сту­дийцам, в частности Ю. А. Завадскому, но вскоре и сам Вахтан­гов присоединился к ней.

Выбор актеров на роли определялся не будущим успехом спектакля, а педагогическими целями. Так, на роль Турандот ре­жиссером была назначена Ц. Л. Мансурова, которая была приня­та в студию только в январе 1920 года и не успела еще овладеть школой. Однако Вахтангов не побоялся именно ей дать эту роль. Он говорил, что другая студийка может сыграть Турандот хоро­шо, но он знает, как она сыграет. Мансурова, скорее всего, про­валится, но он не знает, как она провалится, поэтому будет играть она. На роль Тартальи был назначен тоже молодой студиец Б. В. Щукин, принятый в студию в один день с Мансуровой. Для Мансуровой и Щукина "Принцесса Турандот" стала дипломным спектаклем. Вахтангов писал об этом в письме к публике: "Форма потребовала не только рассказа содержания сказки, но и сцениче­ских приемов, может быть, для зрителей незаметных, но совер­шенно необходимых для школы актера. Любая пьеса — предлог образовать в студии на полгода специальные, необходимые для этой формы занятия. Мы еще только начинаем. Мы не имеем права предлагать вниманию зрителей спектакли в исполнении великолепных актеров, ибо еще не сложились такие актеры. <„.> До тех пор, пока мы не составили труппы из воспитанных по на­шему лабораторному способу мастеров, мы будем показывать лабораторные работы".

Сценарий К. Гоцци был интересен для всех исполнителей, прежде всего тем, что давал предлог для импровизации. Вахтан­гов учил своих студийцев добиваться на сцене импровизационно­го самочувствия. Это значит, что актер на каждом представлении должен был проживать известную ему ситуацию заново, свежо, как не известную ему. Но в сценарии К. Гоцци были возможно­сти и прямой импровизации, например, у исполнителей ролей масок: Б. В. Щукина — Тартальи, Р. Н. Симонова — Труффальдино, И. М. Кудрявцева — Панталоне, О. Ф. Глазунова — Бри-геллы. Они должны были вести сегодняшний спектакль, общать­ся со зрительным залом, находить выход из любого возникающе­го положения. Этому надо было научиться. Так, Щукин нашел самочувствие ребенка и от него шел к внешней выразительности образа. Всем актерам было дано сложное задание двойного пере­воплощения: создать образы актеров комедии дель'арте, которые разыгрывают перед зрителем сказку Гоцци. Вахтангов требовал от актеров не только импровизационного самочувствия, но и умения быстро менять свое отношение к образу, реально пережи­вать страсти персонажей, чтобы, выйдя на мгновение из образа, выявить свое отношение к происходящему. Это было ново.


Когда-то, в XIX веке, М. С. Щепкин говорил о слиянии акте­ра с образом, требовал "не подделаться, а сделаться" лицом, ко­торое актер изображал. Станиславский предлагал, создавая образ, опираться на свои аффективные воспоминания, строить его, ис­пользуя пережитое актером. Вахтангов предлагал нафантазировать образ и играть с ним: входить в него, выходить из него, на­блюдать за ним со стороны, разрушать иллюзию подлинной жиз­ни, возникающую в зрительном зале. Но игра эта должна была быть абсолютно серьезной. Примером может служить сцена Калафа (Ю. А. Завадский) с портретом Турандот. Он его получает, смотрит на него, влюбляется, а потом делает поворот на каблуке, и на мгновение портрет оказывается повернутым лицом к зри­тельному залу. На портрете смешная рожица — рисунок ребенка. Трагическое мгновение спектакля разрешается гомерическим хо­хотом зрителей. Этим режиссерским приемам соответствовала и форма всего спектакля.

Художник И. Нивинский, с которым Вахтангов работал в 1921 году над "Эриком XIV", был близок к поискам авангарда в живописи58. И в этой работе он придумал игровое пространство: покатую площадку, цветные колонки разной конфигурации — все это окрашено в яркие локальные цвета и напоминает детский строительный набор. Вполне возможно, что такой и была мысль художника, потому что первоначальный замысел, который увлек и режиссера, и художника, состоял в том, что декорации должны были быть надувными. Этакие разноцветные веселые троны, по­стели, балдахины и так далее. Вахтангов мечтал: выходит актер и везет трон за веревочку, сыграл сцену — и отправляет его пинком за кулисы. Представлялось, что это будет театрально. Но разум заставил отказаться от заманчивой идеи, когда представили себе, как самовольно будут себя вести эти надувные предметы, как они загромоздят пространство за кулисами. Остановились на том, что и до сих пор составляет игровое пространство спектакля: набор элементов, из которого составляется мир пьесы. Такое впечатле­ние, что каждый раз новое пространство рождается из игры этих деталей, создающих ту или иную местность.

Костюмы дополняли этот игрушечный мир своей фантастич­ностью: бороды из полотенец, плащи из тряпок. Эта игра была заранее запланирована. Актеры в концертных костюмах выходи­ли на сценическую площадку. Представлялись при помощи не­мудреной песенки под музыку самодельного оркестра (компози­тор Н. И. Сизов) и после команды поворачивались к грудам ле­жащего на сцене "хлама". Еще одна команда— и из груды каж­дый выбирал себе деталь по вкусу, играл ею, подбрасывая и снова ловя, а потом приспосабливал на себя. Так возникал костюм. А через несколько мгновений помост становился Китаем, и начина­лась веселая игра. Этот пролог был придуман Р. Н. Симоновым и отрепетирован с актерами. Для него эта работа стала первой са­мостоятельной режиссерской работой, так как Вахтангов полно­стью принял то, что предложил Симонов, и пролог без изменений был введен в спектакль.


Спектакль зажигал зрительный зал радостью и эмоцией, дей­ствие смешило и уводило в мир прекрасной чистой игры, застав­ляло забыть реальную жизнь 1920-х годов послереволюционной России, заставляло пережить катарсис (очищение), меняло чело­века. Но для того, чтобы это случилось, актеры должны были точно работать и по-настоящему существовать на сцене, отдава­ясь игре до конца, оставив свое "низшее я" (определение М. Чехова) за порогом театра. Исполнители "Принцессы Туран­дот" сумели это сделать, и поэтому спектакль пользовался неви­данным успехом, стал одним из интереснейших спектаклей сезо­на 1921/22 года и вошел в историю театра. Актеры эти были вос­питаны Вахтанговым, который вдохновлял их личным примером.

23 февраля Вахтангов ведет монтировочную репетицию спектакля. Он болен. У него воспаление легких, высокая темпе­ратура, болит желудок. Режиссер сидит в зрительном зале в дохе, на голове у него холодный компресс. Актеры измучены. Монти­ровочные репетиции особенно трудны для них. Но вот под утро, уже 24 февраля, репетиция окончена. Актеры с облегчением па­дают в кресла зрительного зала. Предстоит отдых. И вдруг — хлопок в ладоши. "А теперь все сначала", — говорит Вахтангов. Это кажется невозможным, но, посмотрев на своего руководите­ля, актеры все понимают, они идут на сцену и играют спектакль от начала до конца. Только рано утром закончится этот спек­такль, единственный, который увидит Вахтангов. Больше он в театре не появится.

Первый спектакль "Принцесса Турандот" состоится 27 фев­раля, но уже без Вахтангова. Он будет лежать дома и с волнением представлять себе, что происходит в театре. А в театре присутство­вал почти весь Художественный театр во главе со К. С. Ста­ниславским. После первого акта Станиславский попросил задер­жать антракт и поехал на квартиру Вахтангова— поздравить с

успехом. После спектакля он послал телефонограмму: "В жизни МХТ таких побед наперечет. Я горжусь таким учеником, если он мой ученик. Скажите ему, чтобы он завернулся в одеяло, как в тогу, и заснул сном победителя"59.

Успех был триумфальный, но сам Вахтангов не верил в дол­говечность спектакля. У всех студийцев, приходящих его навес­тить, с волнением спрашивал, как принимают спектакль, не ка­жется ли он очень легковесным, не надо ли его уже переделы­вать. Очень боялся, что спектакль превратится в капустник. Для Вахтангова было очень важно быть понятым своим временем. Это важно для любого художника, но Вахтангов — художник, открывающий новое, идущий впереди других. Его короткая жизнь не позволила ему суммировать все, что он открыл, нашел, дал театру своего времени. Не оставил он после себя, кроме спек­таклей и отрывочных записей в тетрадях, никакого цельного тру­да. Тем ценнее его попытка за месяц до смерти определить свое направление в театре.


Исповедуя систему Станиславского, Вахтангов все же уходил от МХТ в сторону театральности. Естественно, он принимал ус­ловность и как закон театра, и как его направление, но хотел уточнить свой путь в театре. В апреле 1922 года Вахтангов по­звал к себе своих учеников Б. Е. Захаву и К. И. Котлубай для бе­седы. Была вызвана и стенографистка. Таких бесед состоялось две. В них режиссер определил свое направление в театре как "фантастический реализм". В основе этого направления лежала актерская и режиссерская фантазия. Форму, образ надо было на­фантазировать, а потом оправдать ее содержанием, то есть на­полнением формы или образа. Это было ново.

Вахтангов и М. Чехов придавали фантазии в творческом процессе самое важное место. При помощи фантазии возникал образ, фантазия помогала актеру находиться на сцене в состоянии импровизационного самочувствия. При помощи фантазии ху­дожник имел возможность проникнуть в истину. Вахтангов не дал толкования своему направлению, он только в примере со­слался на "Ревизора", поставленного К. С. Станиславским во МХАТ в 1921 году: "Натурализму в театре можно научиться, на­турализм безличен. Реализму тоже можно научиться. А вот мир Гоголя — это мир фантастического реализма. А между тем, в постановке "Ревизора" в Художественном театре Волков, играющий Осипа, создает образ натуралистический, Лилина и другие — об­разы реалистические. А Хлестаков Чехова — образ, разрешенный способом фантастического реализма. Волков — не театр, а Че­хов — театр. В театре не должно быть ни натурализма, ни реа­лизма, а должен быть фантастический реализм. Верно найденные театральные средства дают автору подлинную жизнь на сцене. Средствам можно научиться, форму надо сотворить, надо нафан­тазировать. Вот почему я это и называю фантастическим реализ­мом. Фантастический реализм существует, он должен быть те­перь в каждом искусстве"60.

Назвав имя Михаила Чехова в качестве актера, работающего в направлении фантастического реализма, Вахтангов указал нам путь, который поможет расширить и углубить наши знания о нем самом.

Михаил Александрович Чехов (1891—1955), племянник А. П. Чехова, родился и жил в Петербурге. Там начал свое актер­ское поприще в театре Литературно-художественного общества (называемом еще Суворинским или Малым театром). Воспиты­вался на образцах игры прекрасных актеров Александринского театра, но представление его о театре было традиционным. С Художественным театром он познакомился лишь в 1912 году и пережил сильнейшее потрясение от этой встречи. Оказалось, что в мире существует совершенно иное искусство, о котором Чехов только подозревал. Встреча со Станиславским позволила Чехову стать актером МХТ и членом созданной в 1912 году Студии МХТ (впоследствии Первой студии МХТ). Станислав­ский же после встречи с Чеховым назвал его в разговоре с Вл. И. Немировичем-Данченко гением. Гениальность актера бы­ла, вероятно, не в его способности выявиться, а в подвижности его интеллекта, в умении понять и принять новое, в способно­сти меняться и идти дальше. В сезоне 1912/13 года, давая харак­теристики студийцам, Станиславский против фамилии Чехов на­писал: "Без всяких сомнений— талантлив, обаятелен. Одна из настоящих надежд будущего"61.