ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 23.09.2024
Просмотров: 264
Скачиваний: 0
515. Lex Rhodia de iactu. Одним из практически важных случаев применения locatio- |
|
||||||
conductio operis была перевозка, в частности перевозка морская. В связи с тем что в |
|
||||||
Греции |
значительно |
раньше |
Рима |
|
развилось |
морепла |
|
складываться морские обычаи, позднее рецепированные Римом. Так, в связи с |
|
||||||
морской |
перевозкой |
сложилась |
в |
греческом |
праве |
и |
|
специальная норма, известная под именем lex Rhodia de iactu (родосский закон о |
|
||||||
выбрасывании). |
|
|
|
|
|
|
|
Если во время морского плавания возникает общая опасность и для корабля, и для |
|
||||||
перевозимого груза, и для предотвращения этой опасности капитан корабля |
|
||||||
оказался вынужденным часть груза выбросить в море, то проистекающие отсюда |
|
||||||
убытки распределяются между теми, кому угрожала опасность. "Lege Rhodia cavetur, |
|
||||||
ut, si levandae navis gratia iactus mercium factus est, omnium contributione sarciatur |
|
||||||
quod pro omnibus datum est", т.е. родосским законом предусматривается, что если |
|
||||||
для спасения корабля выбрасывается груз в море, то ущерб, получаемый от этого и |
|
||||||
вызываемый интересами всех, должен возмещаться путем распределения между |
|
||||||
всеми (D. 14. 2. 1). Это распределение осуществлялось следующим образом. |
|
||||||
Собственники |
выброшенного |
груза, |
являющиеся locator'ами по отношени |
||||
корабля, |
взявшемуся |
их |
перевезти, |
предъявляют |
|
хозяин корабля получал actio conducti тем грузохозяевам, грузы которых были спасены, ut detrimentum pro portione communicetur (чтобы ущерб распределился пропорционально).
§ 142. Договор товарищества (societas)
516. Понятие о договоре товарищества. Цель договора товарищества, а вместе с тем и основное его содержание так описываются в Институциях Гая:
Societatem coire solemus aut totorum bonorum aut unius alicuius negotii, veluti mancipiorum emendorum aut vendendorum (Гай. 3. 148).
(Мы |
имеем |
обыкновение |
вступать |
в |
товарищество |
или |
или для какого-нибудь одного дела, например для покупки или продажи рабов.) |
|
Как договор консенсуальный, т.е. заключаемый nudo consensu (простым соглашением), societas относится к так назы одним только римским гражданам, но и всем вообще, naturali ratione - по естественному разуму (Гай. 3. 154).
517. Основные элементы договора. следующие основные элементы договора societas: а) объединение лиц, б) для достижения какой-то общей хозяйственной цели. Само собой понятно, что недопустимо товарищество для осуществления недозволенной или безнравственной цели: rerum inhonestarum nullam esse societatem, т.е. не может быть товарищества для достижения нечестных целей (D. 17. 2. 57).
518. Происхождение договора. Достаточного материала в источниках для ответа на вопрос об историческом происхождении товарищеского договора до последнего
времени |
|
не |
|
было . |
|
распространением тот взгляд, что societas возникла на почве семейной общности |
|||||
имущества, |
главным |
образом |
среди |
сонаследников, |
объедин |
охраны своего имущества и управления им. Быть может, ввиду такого происхождения товарищества Ульпиан говорит, что societas ius quodammodo fraternitatis in se habeat (товарищество содержит в себе как бы право братства) (D. 17. 2. 63). Историческим происхождением договора товарищества из семейных
отношений |
объясняют |
и |
ту |
особенность |
societas |
вида |
товарищества, |
|
который |
напоминает |
которому приходится отвечать перед другими товарищами (по actio pro socio), пользуется так называемым beneficium competentiae, т.е. может требовать, чтобы при взыскании ему оставили необходимые средства для существования.
За последнее время эта точка зрения получила опору в найденных в 1933 году новых фрагментах Институций Гая. К договору товарищества относится следующий
новый фрагмент (приведен у Girard, Textes de droit romain, 1937 г., стр. 312-а; Гай. 3. 154-a - 154-b):
154-a. Est autem aliud genus societatis proprium civium Romanorum. Olim enim mortuo patrefamilias inter suos heredes quaedam erat legitima simul et naturalis societas, quae appellabatur ercto non cito, id est dominio non diviso: erctum enim dominium est, unde erus dominus dicitur: ciere autem dividere est: unde caedere et secare (et dividere) dicimus.
154-a. Есть другой род товарищества, в котором могли состоять только римские граждане. Некогда, в случае смерти отца семейства, между его наследниками устанавливалось некое товарищество, одновременно и законное, и естественное, которое называлось товариществом неразделенных наследников, т.е. неразделенных собственников: ибо наследство означает собственность, почему наследника называют собственником: а "ciere" означает "делить", откуда мы производим слова "рубить", "рассекать" и "делить".
154-b. Alii quoque qui volebant eandem habere societatem poterant id consequi apud praetorem certa legis actione, in hac autem societate fratrum ceterorumve qui ad exemplum fratrum suorum societatem coierint, illud proprium (ierat) (uunus) quod vel unus ex sociis communem servum manumittendo liberum faciebat et omnibus libertum adquirebat: item unus (rem) communem mancipando eius faciebat, qui mancipio accipiebat...
154-b. Если другие лица желали состоять в таком товариществе, они могли |
|
||||||
осуществить это, получив у претора определенную legis actio. Этому товариществу |
|
||||||
братьев (т.е. в случае семейной общности), а также и товариществу других лиц, |
|
||||||
вступивших |
|
в |
товарищество |
по |
примеру |
семейно |
|
что, если один из товарищей отпускал на волю общего раба, он этим делал его |
|
||||||
свободным |
и |
|
вольноотпущенником |
в |
отношении |
всех |
това |
один передавал по манципации общую вещь, он делал ее собственностью |
|
||||||
приобретателя. |
|
|
|
|
|
|
|
519. Виды товарищества. Договором товарищества создается, в той или иной мере, имущественная общность.
Общность имущества может быть установлена по договору в самых разнообразных размерах и формах. Пределы общности в смысле ее размеров определены Гаем как societas totorum bonorum, общность всего имущества, настоящего и будущего, включая и случайные (ex fortuna) приобретения (D. 17. 2. 73), с одной стороны, и societas unius negotii (или unius rei), объединение для отдельного, единичного дела, с другой стороны.
Между этими двумя крайними пределами возможны самые разнообразные комбинации. Особенным распространением пользовалась societas quaestus - договор, по которому члены товарищества объединяют свое имущество, предназначенное для определенной промышл положительные, так и отрицательные) результаты этой деятельности (но не случайные поступления, lucrum ex fortuna).
Эта форма товарищеского соединения была настолько распространенной, что Ульпиан (D. 17. 2. 7) говорит, что если договор товарищества заключен simpliciter, просто, без подробных указаний, si non fuerit distinctum (т.е. стороны не определили, на что именно распространяется общность), то "(societas) videtur coita esse universorum, quae ex quaestu veniunt, hoc est id quod lucrum ex emptione venditione locatione conductione descendit", т.е. считается, что societas установлена для
объединения всего получаемого от quaest выгоды, какая может получиться от купли-продажи либо найма.
Различны и возможные формы товарищеских объединений с точки зрения характера прав на объединяемое имущество: общность имущества товарищей может выразиться в наиболее сильной форме - в образовании права общей собственности;
это всегда бывает при societas omnium bonorum. При societas omnium bonorum все
имущество, принадлежащее лицам, вступающим в этот договор, немедленно становится общим всех их имуществом, так как, хотя бы и не было специальной традиции, но предполагается молчаливая традиция (D. 17. 2. 1. 1; 2); но нет препятствий и к тому, что товарищи ограничиваются установлением обязательственных взаимоотношений, обращают свои иму некоторую общую цель, сохраняя каждый за собой свое индивидуальное право собственности.
520. Вклады. Договор товарищества предполагает вклады со стороны каждого из товарищей и участие товарищей в прибылях и убытках.
Вклады товарищей могут состоять в имущественных взносах: деньгами, другими имущественными ценностями, услугами ("нередко, - говорит Гай, 3. 149, - opera alicuius pro pecunia valet" - услуга лица имеет такое же значение, как и деньги), сочетанием отдельных из названных форм. Как
по намерению сторон, быть соединены в качестве обмена собственности |
всех |
|||||
товарищей, |
а |
могут |
остаться |
в |
собственности |
ка |
общее всех пользование для целей товарищества. Деньги и другие заменимые вещи, если они соединены в одну массу и утратили индивидуальность, неизбежно становятся общей собственностью всех товарищей.
Равенство вкладов и долей участия товарищей в общем деле не является необходимым (D. 17. 2. 7), но при отсутствии в договоре указаний доли участия товарищей предполагаются равными (D. 17. 2. 29. pr.).
521. Участие в прибылях и убытках. Гай отмечает (3. 149) спорность вопроса о том, допустимо ли заключение договора товарищества на таких условиях, когда отдельный товарищ в прибылях участвует в большей доле, а доле. Были в Риме юристы (Муций), которые считали это contra naturam societatis, противоречащим природе товарищества. Но возобладало, по словам Гая, другое мнение (Сервия Сульпиция), а именно что можно заключить договор товарищества даже на таких условиях, что отдельный товарищ nihil omnino damni praestet, sed lucri partem capiat, si modo opera eius tam pretiosa videtur, ut aequum sit eum cum hac pactione in societatem admitti, т.е. что возможно такое участие в договоре товарищества, когда отдельный товарищ, участвуя в прибылях, вообще не участвует в убытках. Однако такое неравенство Гай обусловливает исключительной ценностью участия в товариществе данного лица, оправдывающей такое его преимущество.
Из этой оговорки видно, что все-таки, как правило, должна быть равномерность в распределении между всеми участниками товарищества и положительных, и отрицательных результатов деятельности товарищества. Это положение подтверждается косвенно и указанием Гая (3. 150), что если товарищи не предусмотрели в своем договоре долей, в которых распределяются lucrum (выгоды)
и damnum (убытки), то предполагается, что aequis ex partibus commodum et incommodum inter eos commune esse, т.е. что выгоды и невыгоды, прибыли и
убытки, |
распределяются |
между |
всеми |
поровн |
распределения, допустим, lucrum, положительных результатов деятельности |
||||
товарищей в договоре прямо указаны доли отдельных товарищей (неравные), а в |
||||
отношении |
отрицательных |
последствий, |
|
убытков, |
дано, убытки должны быть разложены между отдельными товарищами в такой же пропорции (similes partes erunt), как прибыль.
Во всяком случае, недопустимым признавался такой договор, по которому на одного из участников товарищества возлагается исключительно несение убытков, без какого-либо участия в прибылях от ведения общего дела, а другому - предоставляются одни только доходы. "Aristo refert, - говорит Ульпиан, - Cassium respondisse societatem talem coiri non posse, ut alter lucrum tantum, alter damnum sentiret, et hanc societatem leoninam solitum appellare: et nos consentimus talem societatem nullam esse" (D. 17. 2. 29. 2). Юрист здесь присоединяется к своему
предшественнику Кассию, давшему отрицательный ответ на заданн том, возможно ли заключение договора товарищества на таких условиях, что один
из товарищей будет получать только прибыль от общего дела, а другой, не участвуя в прибылях, будет только нести убытки: такой договор товарищества является недействительным (юрист говорит, что такое товарищество принято называть societas leonina, львиное товарищество, намекая на известную басню Эзопа, в которой лев, проведя совместно с ослом охоту, при дележе добычи все доли забрал себе). "Sicuti lucrum, ita damnum quoque commune esse oportet", - говорит тот же Ульпиан (D. 17. 2. 52. 4), т.е. как прибыль, так и убыток должны быть общими.
Вообще, товарищество, заключенное со злым умыслом или для обмана,
недействительно, так как "fides bona contraria est fraudi et dolo" (добрая совесть несовместима, противна обману и умыслу) (D. 17. 2. 3. 3), а договор societas есть именно сделка bonae fidei.
522. Определение договора. Таким образом, договор товарищества, societas, можно определить следующим образом: под societas, или товариществом, разумеется договор, по которому двое или несколько лиц объединяются для осуществления общей дозволенной хозяйственной цели, участвуя в общем деле имущественным вкладом или личной деятельностью или сочетанием имущественного взноса с личным и услугами, с тем что прибыли и убытки от ведения общего дела распределяются между всеми товарищами в предусмотренных договором долях, а при отсутствии в договоре указаний по этому вопросу - поровну.
Срок не является при договоре товарищества существенно необходимым условием (essentiale negotii): оно может быть установлено на определенный срок, может быть заключено in perpetuum, id est dum vivunt (т.е. навсегда, на все время жизни - D. 17. 2. 1. pr.), просто - без всякого срока, или на неопределенный срок. В двух последних случаях все-таки не устанавливается пожизненной связанности сторон, ввиду того, что за товарищем признавалось, с соблюдением известных условий, право одностороннего отказа от договора (см. п. 526).
523. Юридические отношения на почве договора праве не признавалась самостоятельным носителем прав и обязанностей (юридическим лицом). Если иногда римские юристы и говорят об имуществе
товарищества, то все-таки этим не имеется имущество всех товарищей: субъектами прав и обязанностей являются только сами socii.
На |
почве |
договора |
товарищества |
складываются |
||
линиям: |
а) |
между |
товарищами |
|
(внутренние |
|
третьими лицами (внешние отношения). |
|
|
|
|
||
524. |
Внутренние |
отношения |
(между |
товарищами). |
Права |
|
отношении друг друга состоят в следующем. |
|
|
|
|
(1) Каждый товарищ должен представить вклад, какой обязался внести для общего дела. Если вклад состоит в оказании услуг, товарищ должен эти услуги выполнять.
Среди римских юристов, а за ними и среди истолкователей источников, возбуждал |
|
||||||||
неясности и споры вопрос о том, на ком лежит риск случайной гибели и порчи вещей, |
|
||||||||
которые отдельные товарищи обязались внести в виде вклада. По словам Ульпиана |
|
||||||||
(D. 17. 2. 58. pr.), Цельз дал однажды по поставленному перед ним вопросу на эту |
|
||||||||
тему следующую консультацию. Фактический состав казуса, переданного на |
|
||||||||
разрешение |
Цельза, |
сводился |
к |
следующему. |
Два |
л |
|||
лошадей, |
|
а |
другое |
|
одну, |
договорились |
образовать |
|
|
всех |
этих |
лошадей |
|
в |
четверку. |
Лошадь |
второго |
||
погибает по случайной причине. Перед юристом был поставлен вопрос: ложится ли |
|
||||||||
этот |
|
случайный |
|
ущерб |
полностью |
на |
|
||
лошадь |
|
по |
договору |
|
входит |
в |
имущество |
образовавшего |
|
должен считаться общим и ложиться на обоих товарищей? |
|
|
|||||||
Цельз |
|
в |
своей |
|
консультации |
разрешает |
этот |
|
|
того, |
|
для |
какой |
|
цели |
имелось |
в |
|
|
товарища, |
|
|
соединяя |
|
четырех |
лошадей, |
им |
составленной |
|
четверки, |
|
|
например, |
|
занятие |
|
||||
лошадь |
являлась |
подлинным |
вкладом |
в |
|
товарищество, |
||||||
- |
три |
|
доли, |
|
у |
|
другого |
|
- |
одна; |
||
составляют |
|
общий |
|
товарищеский |
|
|
фонд, |
|
и |
|||
товарищи |
|
|
совместно. |
|
|
Если |
|
|
же |
согла |
||
совместная |
продажа |
четырех |
|
лошадей, |
|
а |
не |
|
||||
societas habendae quadrigae, т.е. о том, чтобы иметь и эксплуатировать четверку |
|
|||||||||||
лошадей, |
|
а |
только |
|
societas |
vendendae |
quadr |
|||||
случае |
|
лошадь |
не |
|
|
является |
|
вкладом |
|
|
||
случайной гибели лошади должен нести ее собственник. |
|
|
|
|
|
|||||||
Тот |
же |
Цельз |
(по |
|
дальнейшему |
изложению |
|
фра |
||||
проводит различие между вещами индивидуальными, риск гибели которых ложится |
|
|||||||||||
на всех товарищей, даже если фактически вещь еще не передана на общее дело, и |
|
|||||||||||
вещами, определяемыми родовыми признаками, риск случайной гибели которых |
|
|||||||||||
несут все товарищи только с момента передачи их в качестве вклада. |
|
|
||||||||||
На основании изложенного места источников делается общий вывод, что риск |
|
|||||||||||
случайной гибели вещей, вносимых в качестве вкладов по договору товарищества, |
|
|||||||||||
ложится |
|
на |
всех |
товарищей, |
притом |
|
в |
отношени |
||||
заключения |
договора, |
а |
в |
|
отношении |
вещей, |
определя |
|||||
момента их передачи. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Равным образом и риск случайных потерь и убытков при самом ведении |
|
|||||||||||
товарищеского дела также несут все товарищи совместно. |
|
|
|
|
|
|||||||
Ульпиан рассказывает такой казус. Несколько лиц заключили договор |
|
|||||||||||
товарищества для ведения торгового предприятия. Одному из них нужно было |
|
|||||||||||
поехать |
|
за |
товарами. |
|
В |
|
пути |
|
он |
попал |
||
различных вещей; рабы его были при этом нападении ранены. Ульпиан ссылается |
|
|||||||||||
на мнение Юлиана, который считал, что этот ущерб должен быть общим; с помощью |
|
|||||||||||
actio |
|
pro |
socio |
|
потерпевший |
|
товарищ |
|
||||
долю ущерба: ведь если бы первый товарищ не поехал за товарами для общего |
|
|||||||||||
дела, |
он |
не |
понес |
|
бы |
|
этого |
вреда. |
Ульпиан |
мо |
||
damnum quoque commune esse oportet, quod non culpa socii contingit - как доходы, |
|
так и ущерб должен быть общим, если он наступил не по вине товарища (D. 17. 2. 52. 4).
(2) Каждый из товарищей должен относиться к общему делу, а следовательно, и к интересам других товарищей заботливо и внимательно. Относительно степени заботливости, требуемой от каждого товарища, Гай дает нам следующее указание, выделяющее договор societas из ряда других договоров:
Socius socio etiam culpae nomine tenetur, id est desidiae atque negligentiae. Culpa autem non ad exactissimam diligentiam dirigenda est: sufficit etenim taiem diligentiam communibus rebus adhibere, qualem suis rebus adhibere solet: quia qui parum diligentem sibi socium adquirat, de se queri debet (D. 17. 1. 72).
Один товарищ отвечает перед другим также не только за dolus, но и за culpa (т.е. за беззаботность и небрежность, с которой товарищ относится к общему делу). Но в этом случае culpa нельзя сводить к несоблюдению exactissima diligentia, особо тщательной заботливости; достаточно, чтобы со стороны данного товарища была приложена к общим делам такая заботливость, какую он обычно применяет к своим делам, так как кто берет себе в товарищи недостаточно заботливого человека, должен пенять на себя.
Этим текстом устанавливается своеобразное требование относительно необходимой заботливости и осмотрительности, которую должен проявлять каждый участник товарищества. При других договорах от контрагента требуют или соблюдения поведения хорошего хозяина, или, по крайней среднего человека, то и другое в отвлеченной мерке, т.е. подходя с точки зрения некоторого, наблюдаемого вообще, поведения людей той или иной категории.