Файл: Rukovodstvo po radiosvyazi MCHS Rossii 2006.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 21.07.2019

Просмотров: 1851

Скачиваний: 5

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

 

31

 
126.  Радиоканал  сдается  на  приемный  радиоцентр  при  несоответствии  его 

установленным нормам. 

Запрещается сдавать канал на приемный радиоцентр: 

  при  выходе  корреспондента  на  связь  неустановленным  типом  оконечной 

аппаратуры; 

  при неисправности оконечной аппаратуры; 
  при допустимом уровне искажений на выходе оконечной аппаратуры; 
  при не ответе телеграфной станции корреспондента. 
   С целью скорейшего восстановления связи дежурный расчет приемного радиоцентра 

обязан в этих случаях по слуховому радиоканалу оказать помощь в выяснении причины не 
прохождения связи или выдаче указаний корреспонденту. Радиоканал при этом продолжает 
числиться за телеграфным центром. 

127.  Если  искажения  (прекращение)  связи  вызваны  неудовлетворительным 

состоянием радиоканала, канал сдается на приемный радиоцентр. 

 
 
 

8.2. Подведение итогов работы 

 

128.  Сведения  о  работе  телеграфной  радиосвязи  отображаются  в  аппаратных 

журналах приемного радиоцентра, телеграфного и передающего центров. 

Записи  в  аппаратных  журналах  дежурным  персоналом  должны  вестись  полно, 

последовательно в процессе проводимой работы. Начальники  соответствующих аппаратных 
обязаны следить за правильным и аккуратным ведением аппаратных журналов, делать в них 
записи об обнаруженных недостатках. 

129. В журналах отмечаются следующие сведения: 

  время установления связи; 
  начало и окончание сеанса связи; 
  начало и окончание перерыва связи; 
  причины  остановок  и  меры,  принятые  со  стороны  дежурных  расчетов  по 

восстановлению связи; 

  КИД связи (по данным телеграфного центра); 
  объем переданной и принятой информации. 

130.  По  окончании  сеанса  радиосвязи  должностные  лица  дежурных  расчетов 

телеграфного  центра  и  приемного  радиоцентра  обязаны  сверить  записи  в  аппаратных 
журналах, о чем делается отметка (время сверки и фамилия должностного лица). 

В случае расхождения времени перерыва связи более чем на 1 мин -  время перерыва 

уточняют начальники дежурных расчетов, которые затем принимают согласованное решение. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


background image

 

32

 

Р А З Д Е Л  4 

Правила установления телефонной радиосвязи  

и ведения обмена

 

 

Г л а в а  9 

 Установление телефонной радиосвязи 

 

131.

 

Установление  телефонной  радиосвязи,  ведение  переговоров  и  передача 

радиограмм производится по тем же правилам, что и в телеграфной слуховой радиосвязи, но 
с  применением  кодовых  выражений  вместо  кодовых  сокращений  в  виде,  удобном  для 
произношения голосом. 

132. Для настройки радиостанции передаются цифры от единицы до десяти.  

ПРИМЕР: один, два, три,…, девять, десять, один… и т.д.  

 Передача в обратной последовательности запрещается. 
 

 

9.1. Ведение радиообмена в телефонном режиме 

 

133.  Порядок  вызова  для  установления  радиотелефонной  связи,  предложение  приема 

радиограмм  и  согласие  на  прием,  передача  радиограмм,  передача  квитанции  на  принятую 
радиограмму указаны в примерах. 
ПРИМЕР: 1.   ЦИТРУС45 Я ДЕЛЬТА68 ЦИТРУС45 Я ДЕЛЬТА68 ЦИТРУС45 Я ДЕЛЬТА68     
                         КАК  СЛЫШНО ПРИЕМ – вызов. 

2.  ДЕЛЬТА68  Я  ЦИТРУС45  ДЕЛЬТА68  Я  ЦИТРУС45  СЛЫШУ  ХОРОШО 

ПРИЕМ – ответ. 

3.  ЦИТРУС45  Я  ДЕЛЬТА68  ПРИМИТЕ  РАДИОГРАММУ  ПРИЕМ  – 

предложение на прием радиограммы. 

4.  ДЕЛЬТА68  Я  ЦИТРУС45  ПЕРЕДАВАЙТЕ  РАДИОГРАММУ  –  согласие  на 

прием. 

5.  Я ДЕЛЬТА68 НОМЕР 25 СЛОВ 30 19 1440 РАЗДЕЛ 15706 РАЗДЕЛ  ТЕКСТ 

РАДИОГРАММЫ  ПРИЕМ – передача радиограммы. 

6.  ДЕЛЬТА68  Я  ЦИТРУС45  НОМЕР  25  ПРИНЯТ  ПРИЕМ  –  квитанция  на 

принятую радиограмму. 

 В  условиях  хорошей  слышимости  международные  (телефонные)  позывные  могут 

передаваться по одному разу. 

 134. Передача радиограмм ведется со скоростью, соразмерной с возможностью записи 

на  принимающей  радиостанции.  Буквенные  радиограммы,  труднопроизносимые  слова  и 
служебные  знаки,  а  также  в  условиях  плохой  слышимости  и  разборчивости,  передаются 
раздельно по буквам. При этом каждая буква передается словом (приложение № 2). 

Передача  цифрового  текста  производится  по  группам  с  небольшими  паузами. 

Четырех-, пяти-, и шестизначные группы передаются по частям. 
ПРИМЕР: 2873 4594 – двадцать восемь семьдесят три, сорок пять девяносто четыре; 

      32841  76359  –  тридцать  два  восемьсот  сорок  один,  семьдесят  шесть  триста 

пятьдесят девять; 
        

       456270  823547  –  четыреста  пятьдесят  шесть  двести  семьдесят,  восемьсот      

двадцать три пятьсот сорок семь. 
 

Полные единицы и десятки тысяч передаются словами, обозначающими число тысяч 

с добавлением слова “тысяч”. 
ПРИМЕР: 5000 – пять тысяч; 
 

      18 000 – восемнадцать тысяч. 

 


background image

 

33

 
 

При  плохой  слышимости  разрешается  каждую  группу  повторять  отдельными 

цифрами. 
 
 

9.2. Передача сигналов в телефонном режиме 

 

135.  Сигналы  передаются  без  предварительного  вызова  корреспондента  и  получения 

согласия на прием  в следующем порядке: 

  циркулярный  позывной  (при  передаче  сигнала  всем  корреспондентам  сети)  или 

индивидуальный позывной (при передаче сигнала одному корреспонденту) – 2 раза; 

  сигнал – 2 раза; 
  слово ПРИЕМ - 1 раз. 

ПРИМЕР: 1. УТЕС55 УТЕС55  СИГНАЛ  СИГНАЛ – пауза 10 секунд 
                       УТЕС55 УТЕС55  СИГНАЛ СИГНАЛ  ПРИЕМ – циркулярным позывным. 
                   2. ДЕЛЬТА68 ЦИТРУС45 СИГНАЛ СИГНАЛ – пауза 10 секунд 
                       ДЕЛЬТА68 ЦИТРУС45 СИГНАЛ СИГНАЛ ПРИЕМ – индивидуальными 
позывными для двух корреспондентов. 

Квитанция на принятый сигнал дается немедленно путем полного повтора сигнала по 

одному разу в последовательности, указанной радиоданными.              
 

136.  В  симплексных  радиосетях  после  установления  связи  информация  должна 

передаваться  в  виде  коротких  команд,  сигналов  и  докладов  об  их  выполнении  с  целью 
сокращения  времени  работы  на  передачу  и  занятости  частот.  Передача  радиограмм  должна 
осуществляться с перерывами после заголовка и каждой 10-й группы текста  для получения 
подтверждения о приеме от корреспондента. 
 

137.  Переговоры  по телефонному  радиоканалу    с  вынесенного  телефонного  аппарата 

или  через  коммутатор  ведутся  по  изложенным  выше  правилам.  Предоставляя  открытый 
канал для переговоров, дежурный радиооператор (телефонист) сообщает абоненту позывные 
радиостанций и предупреждает его фразой: “Говорите по радио”. 

138. 

При  использовании  для  передачи  информации  аппаратуры  сотовых 

(транкинговых)  систем  работа  осуществляется  с  соблюдением  правил  ведения 
служебных переговоров в соответствии с установленными ограничениями.

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


background image

 

34

 

Р А З Д Е Л  5 

Радиосвязь в случае бедствия 

 и для обеспечения безопасности

 

 

 139.  Сигналы  бедствия  и  обеспечения  безопасности  являются  международными 

сигналами,  порядок  применения  которых  определен  международным  регламентом 
радиосвязи. 
 

140. Ни одно из положений настоящего Руководства не препятствует использованию 

радиостанций  в  случае  бедствия  любых  средств,  находящихся  в  ее  распоряжении,  для 
привлечения внимания, сообщения о своем местоположении и получении помощи. 
 

141.  Сигналы  бедствия  и  обеспечения  безопасности  должны,  как  правило, 

передаваться  со  скоростью  не  более  16  групп  в  минуту  по  радиотелеграфу,  а  по 
радиотелефону – медленно и разборчиво. 
 

142.  Сигналы  бедствия  и  обеспечения  безопасности  должны  передаваться  на 

соответствующих  частотах.  Однако  радиостанции,  терпящие  бедствие,  могут  использовать 
любые другие доступные частоты, на которых они могут привлечь к себе внимание. 
 

143. В радиотелеграфии сигнал бедствия состоит из группы СОС (SOS), передаваемой 

как один сигнал, в котором тире должны быть такой длины, чтобы их можно было отличить 
от точек. 
 

Радиотелефонный  сигнал  бедствия  состоит  из  слова  MAYDAY,  произносимого  как 

французское выражение “m’aider” (мэдэ). 
 

144.  Вызов  в  случае  бедствия  должен  пользоваться  абсолютным  приоритетом  перед 

всеми  другими  передачами.  Все  слышащие  его  радиостанции  должны  немедленно 
прекратить  любую  передачу,  которая  может  причинить  помеху  обмену  бедствия,  должны 
продолжать слушать на частоте, использованной для передачи вызова при бедствии. 
 

145. Вызов при бедствии, передаваемый по радиотелеграфу состоит из: 

  сигнала бедствия СОС (SOS), передаваемого три раза; 
  слова ДЕ; 
  позывного подвижной радиостанции, терпящей бедствие, передаваемого три раза. 

Вызов при бедствии, передаваемый по радиотелефону состоит из: 

  сигнала бедствия MAYDAY, произносимого три раза; 
  слов  THIS  IS  (или  ДЕ,  произносимого  с  помощью  кодовых  слов  DELTA  ECHO    в 

случаях языковых затруднений); 

  позывного подвижной радиостанции, терпящей бедствие, произносимого три раза. 
 

Сообщение о бедствии по радиотелеграфу состоит из: 

  сигнала бедствия СОС (SOS); 
  названия  или  другого  указания  для  опознания  подвижной  станции,  терпящей 

бедствие; 

  сведений о ее местонахождении; 
  сведений о характере бедствия и роде просимой помощи; 
  любых сведений, которые могли бы облегчить оказание этой помощи. 

 
Радиотелефонное сообщение о бедствии состоит из: 

  сигнала бедствия MAYDAY; 
  названия  или  другого  указания  для  опознания  подвижной  станции,  терпящей 

бедствие; 

  сведений о ее местонахождении; 
  сведений о характере бедствия и роде просимой помощи; 
  любых сведений, которые могли бы облегчить оказание этой помощи. 


background image

 

35

 

146. Сигнал безопасности в радиотелеграфии состоит из трех повторений группы ТТТ 

или  вызовом  с  четким  разделением  букв  и  групп  друг  от  друга,  а  в  радиотелефонии  –  из 
слова SECURITE (СЕКЮРИТЕ), отчетливо произносимого три раза перед вызовом. 

Сигнал  безопасности  указывает,  что  станция  намеревается  передать  сообщение, 

содержащее важное навигационное или метеорологическое предупреждение. 

Все  станции,  слышащие  сигнал  безопасности,  должны  продолжать  слушать 

сообщение  безопасности  до  тех  пор,  пока  не  убедятся,  что  это  сообщение  их  не  касается. 
Они  не  должны  производить  никаких  передач,  которые  могут  причинить  помехи  этому 
сообщению. 

147.  Дежурный  радиооператор,  принявший  сигнал,  вызов  и  (или)  сообщение  о 

бедствии или сигнал безопасности должен немедленно доложить дежурному по радиосвязи, 
сделать запись в аппаратном журнале и продолжать следить за радиообменом. 

148. В ходе ликвидации последствий бедствий (чрезвычайной ситуации) радиосвязь с 

радиостанциями  МЧС  России  обеспечивается  в  соответствии  с  действующим  регламентом 
радиосвязи и требованиями настоящего Руководства. 

При необходимости работы с радиостанциями радиолюбительской аварийной службы 

(РАС) радист должен руководствоваться Правилами радиолюбительской радиосвязи.