Файл: Всемирная (Женевская) конвенция об авторском праве 1952г..pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 30.06.2023

Просмотров: 427

Скачиваний: 9

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

c) изучение любых других вопросов, относящихся к международной охране авторского права, в сотрудничестве с различными заинтересованными международными организациями, в частности с Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, с Международным союзом по охране литературных и художественных произведений и с Организацией американских государств;

d) осведомление Договаривающихся государств о деятельности Комитета.

2. Указанный Комитет состоит из представителей двенадцати Договаривающихся государств, определяемых с учетом справедливого географического представительства и в соответствии с положениями касающейся настоящей статьи резолюции, приложенной к настоящей Конвенции.

Генеральный директор Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Директор Бюро Международного союза по охране литературных и художественных произведений и Генеральный секретарь Организации американских государств или их представители могут присутствовать на заседаниях Комитета с правом совещательного голоса. 

Статья XII  

Межправительственный комитет будет созывать конференции для пересмотра Конвенции, когда он сочтет это необходимым или по требованию по крайней мере десяти Договаривающихся государств либо большинства Договаривающихся государств до тех пор, пока их число не достигнет двадцати. 

Статья XIII  

Любое Договаривающееся государство может при депонировании его документа о ратификации, принятии или присоединении либо впоследствии сделать заявление путем нотификации Генеральному директору Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры о том, что настоящая Конвенция подлежит применению ко всем или части стран или территорий, за внешние сношения которых это государство несет ответственность; в таком случае Конвенция будет применяться к указанным в нотификации странам или территориям по истечении предусмотренного в статье IX трехмесячного срока. При отсутствии такой нотификации настоящая Конвенция не будет распространяться на эти страны и территории. 

Статья XIV  

1. Любое Договаривающееся государство может денонсировать настоящую Конвенцию от своего имени или от имени всех или части стран или территорий, в отношении которых была сделана предусмотренная статьей XIII нотификация. Денонсация производится путем нотификации Генеральному директору Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.


2. Указанная денонсация будет действительна лишь в отношении государства, страны или территории, от имени которых она сделана, и лишь через двенадцать месяцев со дня получения нотификации. 

Статья XV  

Спор между двумя или несколькими Договаривающимися государствами, касающийся толкования или применения настоящей Конвенции, передается, если он не разрешен путем переговоров, на разрешение Международного суда, если только заинтересованные государства не согласились об ином порядке его разрешения. 

Статья XVI  

1. Настоящая Конвенция составлена на французском, английском и испанском языках. Все три текста подписываются и будут считаться имеющими равную силу.

2. Официальные тексты настоящей Конвенции составляются на немецком, итальянском и португальском языках.

Любое Договаривающееся государство или группа Договаривающихся государств может при посредстве Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и по согласованию с ним поручить составление текстов Конвенции на любом языке по их выбору.

Все такие тексты прилагаются к подписанному экземпляру Конвенции. 

Статья XVII  

1. Настоящая Конвенция ни в чем не затрагивает постановлений Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений и принадлежности к Союзу, образованному этой Конвенцией.

2. Для применения предшествующего пункта к настоящей статье прилагается Декларация. Эта Декларация является неотъемлемой частью настоящей Конвенции для государств, которые на 1 января 1951 года были участниками Бернской конвенции или которые присоединились или присоединятся к ней впоследствии. Подписание настоящей Конвенции вышеуказанными государствами означает также подписание ими Декларации; всякая ратификация или принятие Конвенции, всякое присоединение к ней со стороны этих государств влечет за собой также ратификацию, принятие Декларации либо присоединение к ней. 

Статья XVIII  

Настоящая Конвенция не лишает силы конвенции и многосторонние или двусторонние соглашения по авторскому праву, которые действуют или могут быть введены в действие между двумя или несколькими американскими республиками, но исключительно между ними. В случае расхождения между постановлениями одной из этих действующих конвенций или одного из этих соглашений, с одной стороны, и постановлениями настоящей Конвенции - с другой, или между постановлениями настоящей Конвенции и постановлениями любой новой конвенции либо любого нового соглашения, которые могли бы быть заключены между двумя или несколькими американскими республиками после введения в действие настоящей Конвенции, для сторон будет иметь преимущество последняя по времени заключения конвенция или соглашение. Права, приобретенные на какое-либо произведение на основании конвенций или соглашений, действующих в том или ином из Договаривающихся государств до вступления в силу настоящей Конвенции в этом государстве, не затрагиваются. 


Статья XIX  

Настоящая Конвенция не лишает силы конвенции и многосторонние и двусторонние соглашения по авторскому праву, действующие между двумя или несколькими Договаривающимися государствами. В случае расхождения между постановлениями одной из этих конвенций или одного из этих соглашений и постановлениями настоящей Конвенции преимущество будут иметь постановления настоящей Конвенции. Права, приобретенные на какое-либо произведение на основании конвенций или соглашений, действовавших в том или ином из Договаривающихся государств до вступления в силу настоящей Конвенции в этом государстве, не затрагиваются. Настоящая статья ни в чем не затрагивает постановления статей XVII и XVIII настоящей Конвенции. 

Статья XХ 

Никакие оговорки к настоящей Конвенции не допускаются. 

Статья XXI  

Генеральный директор Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры рассылает надлежащие удостоверенные копии настоящей Конвенции заинтересованным государствам и Швейцарскому Федеральному Совету, равно как Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, для регистрации.

Кроме того, Генеральный директор уведомляет все заинтересованные государства о депонировании документов о ратификации, принятии и присоединении, о моменте вступления в силу настоящей Конвенции, о предусмотренных статьей XIII нотификациях и о предусмотренных статьей XIV денонсациях. 

Глава 3. Последствия присоединения СССР к «Всемирной (Женевской) конвенции об авторском праве 1952г.»

При присоединении СССР к Конвенции было сделано следующее заявление:
"Присоединяясь к Всемирной (Женевской) конвенции об авторском праве в редакции 1952 года, Союз Советских Социалистических Республик заявляет, что положения статьи XIII Конвенции являются устаревшими и противоречат Декларации Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций о предоставлении независимости колониальным странам и народам (резолюции 1514/XV от 14 декабря 1960 года), провозгласившей необходимость незамедлительно и безоговорочно положить конец колониализму во всех его формах и проявлениях".

Кроме того, важным представляется отметить ту особую роль, которую Всемирная конвенция об авторском праве играла на протяжении последних десятилетий в развитии отечественного законодательства об авторском праве, и то значение, которое она имела для интеграции Российской Федерации и других государств бывших республик СССР в систему международной охраны авторских прав.


Присоединение СССР к Женевской редакции Всемирной конвенции об авторском праве представляло собой важнейший шаг в направлении дальнейшего развития международной системы охраны авторских прав, укрепления культурных и научных связей между государствами.

Это присоединение было подготовлено проведенным в предшествующие годы в советском законодательстве последовательным расширением правомочий авторов, а также послужило основой для дальнейшего расширения прав авторов и совершенствования их охраны.

Всемирная конвенция получила довольно широкое распространение в связи с тем, что она имеет более универсальный характер и более приемлема для стран с различными системами авторского права. Однако выход на международную арену многочисленного отряда развивающихся стран выявил тот факт, что существующие международные конвенции не учитывая их экономических, социальных и культурных особенностей. Большинство из них оказались втянутыми в свое время в международную охрану авторского права еще их бывшими метрополиями, которые распространяли действие международных соглашений на все принадлежавшие им территории, колонии и доминионы. Вследствие этого развивающиеся страны ощущали на себе отрицательные последствия традиционного правового регулирования охраны авторского права, так как существовавшие нормы были препятствием на пути использования крайне необходимых развивающимся странам произведений человеческого разума для преодоления последствий колониального гнета в области экономики, культуры, образования и науки. Развивающиеся государства справедливо расценивали существовавшие в области авторского права международные соглашения как юридическое закрепление продолжения колониальной политики развитых капиталистических стран.

Участники Бернской конвенции не могли совсем не считаться с требованиями, выдвигаемыми развивающимися странами, и были вынуждены под их давлением и при поддержке социалистических стран включить в Стокгольме в новую редакцию конвенции специальный протокол о развивающихся странах, который предусмотрел довольно радикальные правила, открывшие развивающимся странам доступ к произведениям, необходимым им для целей развития.

Принятие Стокгольмского протокола вызвало крайне отрицательную реакцию со стороны заинтересованных кругов в развитых империалистических государствах. В дальнейшем им удалось заблокировать правила протокола путем отказа присоединиться к нему. В связи с этим развивающиеся страны предприняли шаги по изменению Всемирной конвенции 1952 года с целью включения в нее правил, устанавливающих для них особый режим. Однако, в отличие от Стокгольмской конференции, империалистическим государствам удалось при пересмотре Всемирной конвенции в Париже в 1971 году отстоять свои экономические и политические интересы. Это было достигнуто путем:


1) установления необычайно сложных, запутанных и крайне неэффективных правил, регулирующих возможность получить принудительную лицензию на использование произведения без согласия автора или его правопреемника;

2) включения положения о выплате развивающимися странами справедливого вознаграждения в международной валюте или ее эквиваленте за использование произведения по принудительной лицензии;

3) внесения в измененную Бернскую конвенцию правил, аналогичных Всемирной.

Решение Советского правительства о присоединении СССР к Всемирной конвенции-одно из мероприятий, направленных на осуществление взаимопонимания и сотрудничества между народами в сфере культурного обмена. Большое внимание в нашей стране уделяется при-общению советских людей к лучшим, подлинным достижениям мировой культуры. Об этом говорят такие, например, цифры: «Только за послевоенные годы у нас выпущено около 7 тыс. произведений американских авторов, по 4,5 тыс. - английских и французских. Общий тираж их книг, изданных в СССР, давно превзошел 600-миллионный рубеж. Лишь в 1975 году в нашей стране увидело свет около полутора тысяч произведений зарубежных авторов общим тиражом свыше 60 миллионов экземпляров» . Советский Союз, всемерно развивая культурные связи с другими странами и народами мира, руководствуется ленинским указанием о том, что каждая национальная культура не может успешно развиваться без постоянного взаимообмена культурными и духовными ценностями. Однако нельзя забывать, что современный этап мирового развития характеризуется усилением классовой борьбы на международной арене. Поскольку международное авторское право является прежде всего социальной категорией, в нем находит отражение острая идеологическая борьба. Наглядным примером этого является тот факт, что империалистические государства пытаются всячески ограничить доступ трудящихся масс своих стран к правдивой информации об успехах реального социализма. Это проявляется в игнорировании современных произведений литературы, кино и изобразительного искусства, театральных постановок и т. д. стран социалистического содружества, в которых отражаются героические будни народа, его созидательная деятельность, успехи социалистического общества. В качестве подтверждения вышесказанного приведем несколько сравнений.

Так, например, «в настоящее время в театрах Советского Союза идут спектакли, поставленные по 129 произведениям современных западных авторов, в том числе 35 пьес американских авторов, 21 пьеса французских авторов, 15 - итальянских. А пьесы современных советских авторов, поставленные в западных странах, можно буквально пересчитать по пальцам». В 1974-1975 годах в СССР было выпущено в массовый прокат 10 новых американских фильмов, 3 - английских, 14 - французских, 7 итальянских, не считая демонстрации купленных ранее фильмов. Советские же фильмы, купленные западными странами, на широкий экран практически не выпущены, за исключением одного-двух. Количество книг советских писателей, издаваемых в западных капиталистических странах (США, Англии, ФРГ, Франции, Италии), в несколько раз меньше количества книг западных авторов, издаваемых в СССР. Там издаются книги Ф. Достоевского, Л. Толстого, А. Чехова и некоторых других русских классиков, что же касается современных советских авторов, то приходится сталкиваться с тенденциозным подходом к ним на Западе. (*4). Более того, прибегают там и к услугам сомнительных лиц, предателей родины, поставляющих в погоне за заработком нужную империалистическим кругам низкопробную продукцию, основу которой составляет клевета на социализм. Империалистические государства стремятся всячески препятствовать развивающимся странам приобщиться к необходимым им знаниям мировой культуры, поднять уровень экономического н культурного развития своих народов. Мир капитализма старается максимально использовать эту область с целью наживы. Советский Союз и другие социалистические страны полностью поддерживают законные устремления пародов развивающихся стран к знаниям, культуре, прогрессу. Учитывая, что социальная, экономическая и культурная отсталость стран «третьего мира» является результатом длительного угнетения и эксплуатации этих стран со стороны метрополии империалистических государств, социалистические страны считают необходимым внести в международное авторское право такие коррективы, которые бы открыли развивающимся странам доступ к необходимой им информации, а также мировым достижениям культуры, науки.