Файл: Департамент образования и науки хантымансийского автономного округа югры.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Реферат

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 06.11.2023

Просмотров: 84

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Глава 3. Традиции и новаторство в классификации частей речи (русский язык)


90-е годы 20-го столетия отмечены в истории современного русского языкознания ростом внимания исследователей к когнитивным аспектам языковых явлений и средств. Когнификативная функция языка – это его роль в обеспечении мыслительного процесса. Некоторые положения когнитивной грамматики имеют много общего с трактовкой слов А.Ф. Лосева, объясняющей части речи не только как языковое выражение логических категорий, но и как результат интерпретативного акта, который превращает абстрактную мыслимость предметов в сообщаемую предметность.

Тема частей речи «отнюдь не является новой» и части речи «принадлежат к числу наиболее описанных разрядов слов» рассматриваются с когнитивной точки зрения, а также анализируется их природа и основания для выделения и развития. Это подсказано кардинальными изменениями в области теоретической лингвистики, прежде всего достижениями двух главных научных парадигм современного языкознания – коммуникативной и когнитивной. В основе методологической базы для объяснения частей речи, созданной Кубряковой, лежит когнитивный подход к частям речи как прототипическим категориям со всеми присущими этим категориям свойствами, прежде всего наличием ядра и диффузностью, которая возникает как результат последующих трансформаций и семантических сдвигов.

Ряд авторов, известных в современной лингвистике своими новейшими исследованиями в области функционально-семантических категорий, остаётся верным традиционным подходам к системе и критериям выделения частей речи. Мак, Маслов в своих более поздних работах пишет о том, что синтаксические функции частей речи обнаруживают при сравнении языков большее сходство, чем типы формо- и словообразования.

Принцип общего грамматического значения лежит в основе традиционной системы частей речи. Только этот принцип не проведён в ней последовательно, не разграничены разные типы общих грамматических значений, вследствие чего некоторые рубрики, которые фактически перекрещиваются, оказываются расположенными в этой системе в одну линию.


Классификация слов ч тачки зрения собственно функциональной в одной из последних работ Шведовой представлена следующим образом: «слова означающие (местоимения), слова именующие (имена, глаголы, наречия, предикативы), слова связующие (предлоги, союзы) и слова собственно квалифицирующие (частицы, модальные слова, междометия)». Автор — это деление классификацией частей речи не называет, подчёркивает, что это классификация слов, но в итоге квалификация слов почти полностью совпадает с самой классификацией частей речи. Примечательно, сто в этой системе, состоящей из четырёх классов, ведущая роль отведена местоимениям как основным выразителям языкового смысла.

«новые подходы к пониманию того, что такое часть речи, найдены в рамках онтологически-энергийной концепции языка – пишут Камчатнов и Николина в одном из своих учебных пособий по теории языка. Следую за концепцией Лосева, авторы выдвигают совершенно новые подходы относительно понимания частей речи. По их мнению, природа языка не в отражении, а в интерпретации, истолковании действительности.

«Коммуникативная грамматика русского языка», опубликованная в 1998 году, представляет собой новый подход к языку, следует интегративным тенденциям лингвистических направлений. Подчёркивая функциональность и коммуникативность как сущностные свойства языка, авторы в центр грамматики ставят человека как лицо, говорящее и пишущее и текст как конкретную реализацию языковой системы. Поскольку основным объектом исследования являются текст, предложение и различные коммуникаты, части речи представлены как способы выражения различных типов предложений.

!!! Каждой части речи свойственна предназначенность служению в предложении или в тексте, предназначенность, потенциальная в системе языка и реализующаяся в речевом пространстве.

Принципиально важным свойством выводится свойственная каждой части речи предназначенность служению в предложении или в тексте, предназначенность, потенциальная в системе языка и реализующаяся в речевом пространстве.

Общий пафос разбиения на части речи, по Плунгяну, можно определить как последовательную классификацию лексем по их грамматической и неграмматической сочетаемости, с опорой на принцип «концентрического убывания грамматичности».



Обобщая сказанное, нужно отметить, что части речи рассматриваются как проекция в мир языка разных по своей сути или по их восприятию человеком объектов действительности, то есть как средства выражения мысли.

На наш взгляд, несмотря на определенные расхождения в трактовке. Приведенные тезисы о новом понимании частей речи имеет много общего с ономасиологическим и когнитивным подходами к классам слов. Части речи рассматриваются как проекции в мир языка разных по своей сути или по восприятию человеком объектов действительности, т.е. как средства выражения мысли. Стремление избежать противопоставления структурно-системного и функционально-коммуникативного подходов к языку, своего рода некая «синтетическая» концепция, на наш взгляд, есть одно из самых несомненных достоинств современной лингвистики, позволяющее по-новому и в то же время – в некотором смысле – традиционно взглянуть на вечную проблему частей речи.

Глава 4. Проблемы классификации частей речи в английском языке.


4.1 Части речи и основные подходы к выделению частей речи в английском языке.

Современный английский язык — язык преимущественно аналитического типа. Аналитическими языками называют тип языков, в которых грамматические отношения выражаются служебными словами, порядком слов, интонацией и т. п., а не словоизменением, т. е. не грамматическим чередованием морфологии в пределах словоформы, как в синтетических языках. Однако практически не существует ни чисто аналитических языков, ни чисто синтетических. В аналитических языках чередование морфологии в пределах словоформы сохраняется в системе спряжения и частично склонения. Например, в английском языке «I work - I worked». Поэтому мы и называем английский язык языком преимущественно аналитического типа.

Он характеризуется скудностью флективных форм словоизменения, омонимией грамматических аффиксов (He plays piano. I like flowers), сильно развитым конверсивным словообразованием (We work well. Our work is good), функциональной переориентацией языковых единиц в словосочетании, образованием атрибутивных именных цепочек (a morning walk, a family dinner).

Большое количество одно и двухсложных единиц, их морфологическая неизменяемость приводит к многофункциональности. Например, слово «then». Then he was a little boy. (adv) By then I’ll do it. (n) The then president was killed. (adj) If you go the first, then I agree. (conj)

Основными критериями классификации лексем современного английского языка в основном выступают значение, форма и функция.

Первый критерий: значение.

Под значением понимается лексическое значение, характерное для целой группы слов, например, предметности для существительных, не принимая во внимание конкретное значение слова. Части речи рассматриваются как лексические категории, а их классификация как сугубо лексическая классификация слов.

Грамматические значения слов могут варьироваться от языка к языку. Так, существительное в одних языках может иметь категории рода, числа и падежа, а в других — либо одну из них, либо вообще не иметь вышеперечисленных категорий. Однако же существительное всегда несет значение предметности, с которым связаны все его грамматические категории. Грамматисты, придерживающиеся этой теории, считают, что из лексического значения слова вытекает и его роль в предложении. Эти синтаксические роли требуют определенного оформления, отсюда и определенные формы изменения слова. Также эти грамматисты считают, что неправомерно выделять части речи по морфологическим или синтаксическим признакам, т.к. существительное является существительным не потому, что оно склоняется, а наоборот, оно склоняется потому, что является существительным. Иными словами, зная значение слова, мы используем его как соответствующую часть речи.


Второй критерий: форма.

Под формой подразумевается морфологическая характеристика слова. Части речи — морфологические разряды слов.

Английские авторы часто говорят, что морфологические признаки есть только у трех частей речи: у имени существительного, глагола и имени прилагательного. Поэтому смысловой и синтаксический критерии имеют особое значение для частей речи, не имеющих морфологических признаков.

Третий критерий: функция.

Функция понимается как характеристика синтаксических форм слова: комбинаторных характеристик слова; их синтаксических функций в предложении; их роли в формировании словосочетания и предложения. Синтаксические классификации слов по частям речи основываются на том, что из трех основных признаков слова ведущим признается синтаксический. Если подразделять слова только по синтаксическому критерию, выделенные части речи будут отличаться от частей речи, выделенных, например, морфологическим способом. Поэтому внимание в этом подходе уделяют также и форме, и значению.

Синтаксическим признаком той или иной части речи служит система функций, свойственных словам этого класса, т.к. единицы одного и того же синтаксического класса могут выполнять в предложении функции разных его членов. Этот подход очень распространен для классификации словарного состава аналитических языков, каким и является английский.

Для разных частей речи роль синтаксического критерия различна. Одним частям речи свойственно выступать в функции нескольких членов предложения (имя существительное, местоимение), другие всегда выполняют одну функцию (предлог, союз, модальное слово). Учет синтаксической функции особенно важен для разграничения между словами-омонимами, принадлежащим к разным частям речи.

Если рассматривать три главных критерия по отдельности, то создается впечатление, что языковеды не просто классифицируют слова на основе неких свойств, а, наоборот, подгоняют свойства под заранее известные, традиционные классы. Но ученых, подразделяющих вокабуляр согласно одному критерию, не много. Большинство традиционных классификаций частей речи не являются ни строго семантическими, ни четко морфологическими, ни конкретно синтаксическими. А. Левицкий называет главным свойством современных классификаций эклектизм, т.е. соединение разнородных