Файл: Н.В. Чаткина Учебный словарь-минимум по французскому языку для экономистов.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 30.05.2024

Просмотров: 115

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

titre m 1. акция 2. проба (монеты); ~ de créance краткосрочный вексель; ~ de créance négociable деловое обращающееся обязательство; ~ de civilité вступительное обращение; ~ pl ценные бумаги, обращающиеся на бирже, акции; ~ publics государственные ценные бумаги

titrisation f титрозация (рефинансирование задолженности банками) titulaire m владелец какого-л. документа; лицо, обладающее правом; ~

d’un compte владелец счёта total m общая сумма; целое

trafic m незаконная торговля; оборот (документов); ~ public государственная торговля

traite f тратта, переводный вексель

traité m соглашение; (международный) договор; ~ de commerce соглашение о торговле

traitement m 1. режим 2. подход; ~ de texte текстовый редактор; ~ total совокупные выплаты работнику

tranche f доля; часть; ребро (монеты)

transaction f сделка, торговая операция, соглашение; ~ au comptant сделка за наличные; ~ pl commerciales торговые операции; торговые сделки; ~ unilatérale одностороняя сделка;

transférer переводить, перечислять

transfert m перевод, перемещение средств, перенос, трансферт, трансфертная операция, передача средств, переход (прав); перечисление; способ передачи на счёт именных ценных бумаг путём записи; ~ par courrier перевод по почте

transferts m pl: ~ en capital передача средств; ~ avec contrepartie дву-

сторонние трансферты; ~ sans contrepartie односторонние трансферты; ~ courants текущие трансферты (перечисления, переводы)

transition f переход (к рынку)

travail m труд, работа; ~ concret конкретный труд; ~ congélé вложенный труд; ~ dominical работа в выходные дни; ~ forcé принудительный труд; ~ à mi-temps работа неполный рабочий день; ~ pl publics общественные работы, гражданское строительство; ~ temporaire временная работа

trésor m казна; ~ Public Государственная казна trésorier m казначей

tri m сортировка

troc m меновая торговля

76

tutelle f опека, покровительство

U

unité f единица; ~ de compte расчётная единица; ~ économique хозяйственная единица; ~ institutionnelle институциональная единица; ~ monétaire денежная единица

usine f завод; ~ pilote экспериментальный завод usure f износ

utilisation f использование; ~ finale конечное использование

V

vacances f pl отпуск

valeur f стоимость, ценность; ~ actualisée дисконтированная (приведённая) стоимость; ~ ajoutée добавленная стоимость; ~ pl bancaire акции банка; ~ calculée сметная стоимость; ~ en capital

стоимость реального основного капитала; ~ pl côtées ценные бумаги, зарегистрированные на бирже; ~ déclarée объявленная ценность; ~ d’échange меновая стоимость; ~ fiscale нарицательная стоимость, номинал; ~ locative арендная плата; pl ~ mobilières ценные бумаги, обращающиеся на бирже; ~ monétaire денежная оценка; ~ nominale номинальная стоимость; ~ -or “золотой“ сертификат; ~ d’usage потребительская стоимость; en ~ в стоимостном выражении; в текущих ценах; mettre en ~ подчёркивать, выделять

validité f срок действия, годность

valorisation f оценка стоимости; ~ de qn/qch придание большого значения [престижности]

variation f : ~ des stocks движение [изменение] запасов vedette adj главный, основной; знаменитый

véhiculer qch à qn сообщать, передавать veiller à qch заботиться, следить vendable adj товарный

vendre продавать

vente f 1. сделка 2. сбыт 3. продажа 4. торговая сделка 5. купляпродажа; ~ par correspondance услуги почтой; продажа товаров по

77


каталогам, посылочная торговля; ~ à découvert продажа без покрытия; ~ demande иметь спрос; ~ en gros оптовая торговля; ~ à tempérament продажа в рассрочку; être en ~ поступать в продажу

ventilation f : ~ des couts разнесение издержек по основным элементам;

~en pourcentages распределение в процентах verificateur m: ~ de comptes главный бухгалтер

vérification f: ~ de comptes проверка, ревизия; ~ à postériori ревизия versement m взнос, выплата; платёж; оплата; ~ annuels ежегодные (го-

довые) платежи

vignette f чековый формуляр; чековый бланк; владелец чекового счёта;

~sur l’alcool акциз на алкогольные напитки

virement m перевод [перечисление] с одного счёта на другой; ~ bancaire банковский перевод; ordre m de ~ поручение о перечислении

virer переводить, перечислять

viser à (faire) qch иметь целью что-л.

vision f de qch взгляд на что-л., видение чего-л., точка зрения на что-л. voie f: ~ tierce третий путь

volatilité f изменчивость, неустойчивость volume m: ~ des exportations объём экспорта vote m голосование

voyage m: ~ d’affaires деловая поездка (за границу)

voyageur m: ~ de commerce разъездной торговый агент; ~ représentant placier разъездной представитель фирмы

Z

zone f de libre-échange зона свободной торговли

78

Список сокращений, встречающихся во французской экономической литературе

A.B.

Allocation de base

Основное пособие по безработице

A.C.E.R.

Académie du com-

Всероссийская академия внешней

 

merce extérieur de

торговли

A.E.L.E.

Russie

 

Association europé-

Европейская ассоциация свобод-

A.F.A.P.

enne de libre-échange

ной торговли

Association Française

Французская ассоциация содейст-

 

pour l’Accroissement

вия повышению производитель-

A.F.B.

de la Production

ности труда

Association française

Ассоциация французских банков

A.F.C.E.T

des banques

 

Association Française

Французская ассоциация по эко-

 

pour la Cybernétique et

номической и технической кибер-

A.F.C.I.Q.

Technique

нетике

Association Française

Французская ассоциация по про-

 

pour le Contrôle Indus-

мышленному контролю качества

A.F.D.P.

triel de Qualité

 

Association Française

Французская ассоциация по по-

 

pour le Développement

вышению производительности

A.F.E.C.

de la Productivité

труда

Association française

Ассоциация французских кредит-

 

des établissements de

ных учреждений

A.F.G.I.

crédit

 

Association Française

Французская ассоциация управле-

A.F.N.O.R.

de Gestion Industrielle

ния производством

Association française

Французская ассоциация норм и

A.F.P.

de normalisation

стандартов

Administration de la

Администрация Парижской яр-

A.G.F.

Foire de Paris

марки

Assurances générales

АЖФ (французская страховая

A.I.F.

de France

компания)

Association des Indus-

Ассоциация французских про-

A.I.S.E.

triels de France

мышленников

Association Interna-

Международная ассоциация эко-

 

tionale des Sciences

номических наук

79



A.M.

Economiques

 

Allocation mensuelle

Ежемесячное пособие

A.P.S.E.I.

Association pour le

Ассоциация по повышению ква-

 

perfectionnement

лификации кадров, занятых в

 

Pratique des Cadres

промышленности

 

des Entreprises Indus-

 

A.S.F.

trielles

 

Allocation française

Французская ассоциация финан-

B.C.E.N.

des sociétés financières

совых компаний

Banque commerciale

Коммерческий банк для Северной

B.F.C.E.

pour l’Europe du Nord

Европы (Эйробанк)

Banque française du

Французский банк внешней тор-

B.I.C.

commerce extérieur

говли

Bénéfices industriels et

Промышленные и торговые дохо-

B.I.E.

commerciaux

ды

Bureau International

Международное бюро выставок

B.I.P.E.

des Expositions

 

Bureau d’Information

Бюро информации и экономиче-

 

et de Prévision

ского прогнозирования

B.I.P.I.

Économique

 

Bureau International

Международное бюро по охране

 

pour la Protection de la

промышленной собственности

B.I.R.C.

Propriété industrielle

 

Business International

Международный комитет по во-

B.I.R.D.

Relations Council

просам деловых связей

Banque internationale

Международный банк реконст-

 

pour la reconstruction

рукции и развития

B.I.T.

et le développement

 

Bureau International du

Международное бюро труда

B.N.P.

Travail

 

Banque Nationale de

Национальный парижский банк

B.R.I.

Paris

 

Banque des règlements

Банк международных расчётов

B.T.P.

internationaux

 

Bâtiments et travaux

Строительство и общественные

 

publics

работы (отрасль экономики)

80


C.A.

Chiffre d’affaires

Товарооборот

C.A.C.

Cotation assistée en

Последовательная котировка на

C.A.F.

continu

ЭВМ

coût, assurance, frêt

стоимость, страхование, фрахт

C.A.O.

Conception assistée par

Система автоматизированного

C.B.

ordinateur

проектирования

Compte bancaire

Банковский счёт

C.C.F.

Crédit commerciale de

Коммерческий банк Франции

C.C.I.

France

 

Chambre de commerce

Торгово-промышленная палата

C.C.I.P.

et d’industrie

 

Chambre de commerce

Торгово-промышленная палата

C.C.P.

et d’industrie de Paris

Парижа

Centre de chèques

Центр почтовых переводов

C.C.R.

postaux

 

Caisse centrale de réas-

Французская компания по пере-

C.E.A.

surance

страхованию

Compte d’épargne en

Сберегательный счёт в акциях

CEDEX

actions

 

Courrier d’entreprise à

Круглосуточное почтовое обслу-

 

distribution exception-

живание крупных предприятий

C.E.E.

nelle

 

Communauté écono-

Европейское экономическое со-

C.E.G.O.S.

mique européenne

общество, Общий рынок

Commission d’Etudes

Комиссия по изучению принципов

 

научной организации труда

C.E.P.

Générales d’Organisa-

 

tion Scientifique

Парижская сберегательная касса

C.F.

Caisse d’épargne de

 

Paris

Конечное потребление

C.F.C.E.

Consommation finale

Французский центр внешней тор-

C.I.

Centre français du

говли

commerce extérieur

Промежуточное потребление

C.I.C.

Consommation inter-

 

médiaire

Торгово-промышленный банк

Cie

Centre industriel et

 

commercial

компания; общество

C.N.

Compagnie

Национальное счетоводство

81