Файл: Особенности тушения пожаров на объектах добычи, хранения и переработки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 24.10.2023

Просмотров: 712

Скачиваний: 42

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


объявить о начале и прекращении пенной атаки по громкоговорителю с дублированием радиосигналами. Сигнал на эвакуацию личного состава при угрозе разрушения резервуара или выброса горючей жидкости следует подавать сиреной от пожарного автомобиля по приказу РТП или начальника оперативного штаба. Другие сигналы должны отличаться от сигнала на эвакуацию.

Соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

НА ОБЪЕКТАХ ХРАНЕНИЯ И ПЕРЕРАБОТКИ СЖИЖЕННЫХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ

При пожаре возможны:

мощное тепловое излучение от факельного горения газа;

быстрое распространение горения по разлившемуся конденсату;

пожары, сопровождающиеся образованием "огненного шара";

взрывы образующихся газовоздушных смесей;

деформация и разрыв аппаратов и трубопроводов;

сложность одновременного тушения разлившегося сжиженного газа и факела.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

установить вид хранящегося газа в аварийном и соседних резервуарах, направление ветра, пути распространения облака газа и степень опасности образующихся зон загазованности;

определить работоспособность стационарной системы орошения на соседних с горящим изотермических резервуарах;

определить высоту и состояние обвалования группы резервуаров;

определить давление воды в противопожарном водопроводе и возможность его увеличения для использования лафетных стволов с насадками-распылителями для создания водяных завес;

создать оперативный штаб;

организовать взаимодействие с аварийно-диспетчерской службой объекта;

принять меры к обеспечению выполнения необходимых требований охраны труда лично и с помощью специально назначенных работников объекта и пожарной охраны;

назначить начальника тыла, отвечающего за обеспечение требуемого расхода воды, наличие средств защиты органов дыхания, расстановку и формирование резерва сил и средств;

принимать решение о целесообразности и возможности полной ликвидации горения.

Для локализации горения СУГ и создания безопасных условий выгорания продукта необходимо:

принять неотложные меры по прекращению подачи продукта в очаг горения, перекрыть подводящие трубопроводы и перекачать по возможности продукт в резервные емкости;


ограничить площадь пролива;

определить аппараты и трубопроводы, находящиеся под давлением, и принять меры по предотвращению их деформации и взрыва;

обеспечить бесперебойное водоснабжение пожарных стволов и систем для защиты соседних с горящим резервуаров и других емкостей и сооружений, обращая особое внимание на защиту запорной арматуры и фланцевых соединений;

задействовать стационарные системы объекта;

производить тушение разлившегося и горящего газа с наветренной стороны огнетушащим порошком, пеной низкой и средней кратности;

ликвидировать факельное горение струйных истечений с помощью огнетушащих порошков, газоводяных струй, пены, распыленных и компактных водяных струй;

использовать теплоотражательные костюмы и водяные завесы для защиты ствольщиков и техники от теплового излучения;

установить водяные завесы перед защищаемым объектом не ближе 1,5 м от фронта пламени (подачу струй осуществляют при рабочем давлении 0,6 МПа, под углом 50° к горизонту). Использовать рукава на льняной основе;

организовать сменную работу личного состава в зоне высоких температур и орошение в процессе выполнения задач;

определить границы зон загазованности, не допуская работы техники в пожароопасных зонах. Организовать установку обозначений и постов, допуская передвижение в опасных зонах только по распоряжению оперативного штаба;

расположить резерв сил и средств на безопасном расстоянии;

организовать по возможности с помощью обслуживающего персонала перепуск газов из горящего и соседних резервуаров в свободные или выпустить газ на факел с целью понижения давления в резервуарах;

заполнить при опорожнении резервуары инертными газами или паром. Не производить охлаждения освобожденных емкостей без заполнения их инертными газами или паром;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОБЪЕКТАХ ТРАНСПОРТИРОВКИ НЕФТИ И ГАЗА

При авариях и пожарах возможны:

наличие сложного технологического оборудования головных сооружений и промежуточных станций при малочисленности обслуживающего персонала;

наличие коммуникаций под давлением большой протяженности и емкостей с горючими жидкостями и газами, создающими угрозу взрыва и растекания;



взрыв или возгорание образовавшихся паровоздушных смесей, быстрое распространение горения по разлившемуся конденсату;

мощное тепловое излучение от горения нефти и газа;

удаленность места аварии, большие площади разлившегося продукта и зон загазованности, могущих привести к экологической катастрофе;

изменение направления распространения в зависимости от рельефа местности, геологического расположения и метеоусловий;

необходимость организации взаимодействия большого числа сил и средств, участвующих в ликвидации аварии.

Организуется штаб по ликвидации аварии с обязательным включением в его состав представителей администрации объекта.

Все действия по ликвидации аварии и тушению пожара осуществляются под руководством ответственного руководителя, назначенного приказом по организации, действующего в соответствии с разработанными планами по ликвидации аварии (ПЛА). Начальники задействованных подразделений пожарной охраны поступают в распоряжение ответственного руководителя и отвечают за работу, отведенную для их участка.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

оказать первую помощь пострадавшим, удалить за пределы опасной зоны всех людей, не занятых на ликвидации аварии или пожара, а в случае угрозы для жизни немедленно организовать эвакуацию людей, используя для этого все имеющиеся силы и средства;

выяснить продолжительность пожара к моменту прибытия пожарных подразделений и характер разрушений;

определить количество и свойство продукта, вылившегося из нефтегазоперегонной аппаратуры;

установить состояние обвалования, угрозу повреждения смежным сооружениям, пути возможного растекания продукта, учитывая рельеф местности;

установить наличие и состояние смотровых колодцев и гидрозатворов;

выяснить целесообразность и возможность откачки или выпуска нефтепродуктов из резервуаров, заполнения резервуара водой, инертным газом или паром;

установить наличие, состояние, возможность использования установок и средств пожаротушения, пенообразующих веществ и систем водоснабжения;

определить возможность быстрой доставки необходимого количества огнетушащих веществ;

вызвать газоаварийную, медицинскую и другие службы, задействованные по ПЛА, назначить ответственных за отключение коммуникаций и резервуаров, соблюдение правил охраны труда, обеспечение работы и обслуживание противопожарной техники;

перекрыть подачу продукта в аварийный участок, по возможности перекачать уже имеющийся продукт в резервные емкости, снизить рабочее давление, продуть или закачать инертным газом внутренние пространства технологического оборудования и слить конденсат в безопасное место;


принять меры по устройству обвалования для ограничения разлива продукта или его сбора;

задействовать стационарные установки пожаротушения и средства охлаждения;

обеспечить бесперебойное водоснабжение пожарных стволов и систем для охлаждения конструктивных элементов зданий, технологических аппаратов и узлов, участка трубопровода, резервуаров, которым угрожает опасность от воздействия высоких температур, обращая особое внимание на защиту запорной арматуры и фланцевых соединений;

производить тушение разлива продукта с наветренной стороны;

прекратить работу производственного оборудования или перевести его в аварийный режим;

включить при необходимости аварийную вентиляцию или проводить усиленное естественное проветривание имеющихся помещений;

исключить на месте аварии при наличии газоопасных зон проезд всех видов транспорта, прекратить все работы с применением открытого огня;

организовать установку обозначений и постов, допуская передвижение в опасных зонах только согласно распоряжению штаба по ликвидации аварии;

вызвать при необходимости дополнительные силы и средства;

располагать резерв сил и средств на безопасном расстоянии, организовать сменную работу личного состава в зоне высоких температур и орошение в процессе выполнения задач;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ ГАЗОВЫХ И НЕФТЯНЫХ ФОНТАНОВ

При ведении действий по тушению пожара необходимо:

выбрать тактику тушения и определить требуемое количество сил и средств.

В зависимости от типа фонтана использовать следующие тактические приемы:

осуществить закачку воды в скважину или перекрыть задвижки превентора и противовыбросового оборудования:

струями газоводяного тушения;

импульсной подачей порошка специальными установками;

водяными струями из лафетных стволов;

взрывом заряда взрывчатых веществ (ВВ);

вихрепорошковым способом;

подачей порошка от пожарных автомобилей;

комбинированным способом;


разработать тактический план тушения, расставить силы и средства по боевым участкам, поставить перед подразделениями задачи на каждом этапе работ и организовать между ними постоянную связь;

обеспечить взаимодействие с другими службами и определить им задачи по созданию условий для успешной работы подразделений пожарной охраны (обеспечение водой и горюче-смазочными материалами, прокладка трубопроводов с гребенками к устью скважины, обеспечение спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты, условия быта и т.д.);

организовать техническое обслуживание и ремонт пожарных автомобилей согласно техническому регламенту;

обеспечить условия для безопасной работы, оснастить личный состав средствами защиты и отработать действия в условиях высоких температур;

создать расчетный (на каждом этапе тушения) запас огнетушащих веществ;

обеспечить с помощью технического персонала объекта расчистку устья скважины от оборудования, металлоконструкций и других материалов под прикрытием водяных стволов;

прокладывать от водоемов к фонтану металлические трубопроводы диаметром 100 - 150 мм, оборудовать их рукавными головками и задвижками;

в зоне высоких температур, как правило, прокладывать напорные рукава на льняной основе;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

При закрытии задвижки превентора или закачке воды через устьевое оборудование:

обеспечить охлаждение оборудования устья скважины;

постоянно защищать водяными струями всех работающих по закрытию задвижки или превентора;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач;

компактными струями воды:

рассчитать требуемое количество стволов;

располагать стволы на расстоянии 6 - 8 метров от устья скважины, но не далее 15 метров;

размещать стволы с наветренной стороны, равномерно по дуге 210 - 270°;

вводить струи воды под основание факела фонтана, а затем синхронно и медленно поднимать их вверх, фиксируя через каждые 1 - 2 метра на 30 - 50 секунд;

выделить один ведущий ствол для управления струями, по которому ориентировать все остальные стволы;

соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач;

струями газоводяного тушения:

определить требуемое количество автомобилей газоводяного тушения, водоподающей техники и тракторов для страховки;