ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 06.11.2023
Просмотров: 49
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Гиперо-гипонимические отношения (гипонимия) – одно из парадигматических отношений в семантическом поле – иерархическая организация его элементов, основанная на родо-видовых отношениях.
Гипероним – родовое понятие. Гипоним – видовое понятие.
В ряду: одежда, юбка, брюки, пальто, платье - гипонимы.
По отношению к друг другу видовые понятия выступают как согипонимы.
Семная структура гиперо-гипонимического ряда.
Значение слов гипонимов богаче признаками, шире значения слов гиперонимов.
Сравним: гриб и мухомор
Таким образом, гипоним полностью вбирает в себя значение гиперонима, однако, хотя значение гипонима семантически сложнее, чем у гиперонима, представляемый гипонимами класс предметов уже.
Согипонимы – гипонимы по отношению друг к другу. Согипонимы имеют общую архисему и отличаются ДС.
На основании гиперо-гипонимических отношений ЛЕ последовательно объединяются в ЛСГ, ЛСП, тематические группы.
Контекстная реализация гипонимов и гиперонимов
В отличие от синонимических отношений, гиперо-гипонимические отношения характеризуются односторонней заменяемостью в тексте.
Синонимы | Гиперо-гипонимические отношения |
В зоопарк привезли бегемота. В зоопарк привезли гипопотама. - в двух направлениях. | 1. Он купил розы. - Он купил цветы. - заменяемо 2. Он купил цветы. - Он купил - гипероним не заменяется на гипоним. |
В тексте возможно эквивалентная замена гипонима на гипероним, обратное же не всегда возможно.
Возможность контекстной взаимозаменяемости гипонимов и гиперонимов делает эти отношения сходными с синонимическими.
Л.А.Новиков называет их квазисинонимами.
Лексические оппозиции.
Оппозиция – противопоставление однородных единиц (ЛСВ), семантически существенное, релевантное в языке (Л.А. Новиков).
1. Тождество (нулевая оппозиция) – это семантическая или формальная эквивалентность слов (В.А. Звегинцев, А.И. Смирницкий и др.).
а) формальное тождество составляют лексические омонимы (лама ‘южноамериканское вьючное животное’ – лама ‘ламаистский монах’);
б) семантическое тождество составляют синонимы-дублеты (языкознание – лингвистика) и варианты слова (орангутан – орангутанг, иначе - иначе).
2. Привативная оппозиция (включения) – оппозиция, один член которой характеризуется наличием, а другой отсутствием признака (Н.С. Трубецкой).
Привативную оппозицию образуют слова, находящиеся в гипероги-понимических отношениях (цветок – астра), контрадикторные и некоторые др. антонимы (широкий – неширокий, лабиализованный – нелабиализованный), некоторые синонимы (кольцо – перстень (‘обычно с камнем’), пещера – грот (‘искусственная’)).
3. Эквиполентная оппозиция (пересечения) – оппозиция, оба члена которой обнаруживают, с одной стороны, общие (одинаковые) элементы, а с другой – несовпадающие (неодинаковые) элементы (Л.А. Новиков).
Эквиполентную оппозицию образуют слова-согипонимы (кастрюля – сковорода), некоторые синонимы (быстроходный – легконогий), некоторые антонимы (длинный – короткий).
4. Дизъюнктивная оппозиция (исключения) – оппозиция, члены которой разделены, так как у них нет общих (совпадающих) элементов (А.И. Смирницкий). Это отношение семантически удаленных лексических единиц (лампа – жираф).
Оппозиции слов по лексемам и семемам.
Классификация О.М.Соколова.