Файл: Программа среднего профессионального образования 46. 02. 01 Документационное обеспечение управления и архивоведение Дисциплина Редактирование служебных документов Ручное практическое занятие.rtf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 22.11.2023
Просмотров: 825
Скачиваний: 101
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Автономная некоммерческая профессиональная образовательная организация "Национальный социально-педагогический колледж"
Программа среднего профессионального образования
46.02.01 Документационное обеспечение управления и архивоведение
Дисциплина: Редактирование служебных документов
Ручное практическое занятие
Выполнил:
Обучающийся Завьялова Кристина Дмитриевна
Преподаватель:
Черненко Наталья Михайловна
Цель занятия: формирование умений и навыков анализа разных видов текста, закрепление знаний о корректурных знаках и редактировании текстов, анализ понятия и проверки фактического материала и правки фактической информации.
Задание 1. Исправьте текст, используя корректурные знаки.
1. Соблюдение Законов тождества позволяет избежать неопределенности, неконкретности рассуждений. Это не означает, что сам предмет мысли или наше знание о нем всегда остаются неизменными. нередко неточные Формулировки, нечеткость оценок и выводов становятся причиной такой логической Ошибки, как «подмена тезиса». Начав Рассуждать об одном, в процессе рассуждения незаметно для себя начинает говорить уже о чем-то другом.
2. Закон Достаточного требует основания, чтобы наши мысли в любом рассуждении были внутренне связаны, обосновывали одна другую, т.е. требует последовательности и аргументированности высказываний. причем обосновывать свои суждения должен тот, кто утверждает или отрицает Что-либо. Закон достаточного основания требует, Если им начинаем аргументы оппонента, мы тем самым берем на себя обязанность доказать их ложность, т.е. тоже привести достаточные основания для признания аргументов оппонента неправильными.
Задание 2.
Когда Центр для Иностранных Журналистов (ЦИЖ) направил бывшего репортера газеты «Уолл-стрит джорнэл» Пола Хемпа в Индию и Западную Африку, тот планировал пробыть там восемь недель и провести серию семинаров по освещению деловых новостей. На самом деле он задержался на 12 месяцев и за это время поделился опытом с сотнями журналистов в этих регионах. Сейчас Хемп работает корреспондентом газеты «Бостон глоб», он написал для ЦИЖа пособие по технике освещения деловой жизни. В брошюре излагается 10 практических советов по улучшению качества статей о бизнесе. Ниже приводится изложение этих советов.
1. Избегайте жаргона экономистов. К сожалению, многие журналисты слишком часто сбиваются на с трудом воспринимаемый читателем жаргон экономистов, банкиров и правительственных чиновников, вместо того, чтобы использовать простой язык, которым люди пользуются в обычной беседе. Используйте более короткие слова и предложения. Совет: попросите собеседника пересказать только что сказанное простыми словами, пусть эксперт сам сделает «перевод» собственных слов.
2. Дайте определения экономическим терминам. Некоторые экономические термины имеют столь специализированное значение, что, если их избегать, можно тем самым лишь запутать читателя. Но так как значение этих терминов неизвестно большинству людей, журналист должен давать им определения. Совет: журналисты и их издания должны составить базовый список определений, наиболее часто употребляемых – но сложных по значению – слов, который можно было бы легко использовать всякий раз, когда журналист использует включенный в список термин.
3. Не увлекайтесь статистикой и цифрами. Хотя использование цифр и придает статье значимость и точность, журналисты должны избегать использования статистических данных, которые не столь важны для понимания статьи. Совет: отберите основные данные и поместите их в самое начало статьи. Если Вы хотите использовать дополнительные данные, приведите их в самом конце для интересующихся деталями читателей.
7. Придавайте деловым новостям человеческое лицо. Деловые новости имеют отношение к цифрам, но еще большее отношение они имеют к людям. Не к правительственным чиновникам, банкирам, бизнесменам и экономистам, а к «живым людям». Совет: во всех новостях о бизнесе журналист должен показывать, какое отношение они имеют к повседневной жизни людей, то есть показывать читателю, какое влияние на него окажет деловая новость.
8. Комментируйте деловые новости. «Ну и что?» Такой вопрос задавайте себе и сами на него отвечайте. Мы должны сообщать не только о том, что произошло и кто что сказал, но и объяснять значение происходящего. Каждая статья должна проходить проверку на вопрос: «Ну и что?». Совет: в чем значение описываемого события для читателя? Если Вы с самого начала сможете ответить на этот вопрос, Вы тем самым сможете улучшить качество своего материала.
9. Не довольствуйтесь пресс-релизом. Пресс-релиз может служить лишь поводом для статьи. Дальнейшая журналистская работа требуется для выяснения всех сторон дела: мнения конкурирующих компаний, результатов независимого анализа, мнения консультантов, ученых и многочисленных других источников информации. Совет: попытайтесь задавать прямые вопросы официальным лицам. Содержание пресс-релизов обычно имеет формальный и неглубокий характер.
10. Придумывайте необычные темы статей. Лучший способ сделать статью о деловой жизни интересной – это написать на необычную, интересную тему, которую не освещали другие издания. Найдите новые аспекты статей о бизнесе или деловую сторону статей на важные общие темы. Найдите «человеческое измерение» деловых новостей. Исследуйте новые веяния, которые вытекают из конкретных событий. Совет: деловые новости – это не только новости о больших компаниях. Малый бизнес не менее важен для национальной экономики, и статьи о нем обычно более популярны среди читателей.
Задание 3.
Стиль — смешение официально-делового, разговорного и художественного.
Стилистические ошибки:
1. в образовании грамматических форм слов (состоя; совершенно раздетый);
2. использование лексики разговорного стиля (манкировать; так сказать; наглому требованию);
3. построение предложений, недопустимое для официально-делового стиля.
Заявление
Я, Константин Печейкин, сотрудник канцелярии, информирую вас о том, что, возвращаясь вчера вечером после работы, я был остановлен неизвестным. Он потребовал отдать мои пальто и галоши, после чего скрылся.
В связи с вышеизложенным происшествием, прошу руководство канцелярии выдать мне необходимые средства на покупку нового пальто.
Константин Печейкин
Заявление
Довожу до вашего сведения, что вчера после трудового дня на меня бы ло совершено нападение неизвестным лицом. Под угрозой физической рас правы я был вынужден отдать преступнику пальто с барашковым воротни ком и галоши государственной резиновой фабрики, после чего он скрылся в неизвестном направлении.
В связи с вышесказанным прошу выдать мне субсидию на покупку зимней одежды.
К. Печенкин.
Задание 4.
Запишите предложения в такой последовательности:
а) прямая речь;
«Мудрость есть дочь опыта», — любил говорить великий итальянский художник, учёный и инженер эпохи Возрождения Леонардо да Винчи. Украинский поэт Т. Г. Шевченко советовал: «Не чурайтесь своего, но и чужому учитесь, если оно того заслуживает».
б) косвенная речь;
Н. А. Добролюбов писал, что «народная мудрость высказывается обыкновенно афористически». По мнению Д. И. Писарева, «мы были бы очень умными и очень счастливыми людьми, если бы многие истины, обратившиеся уже в пословицы или украшающие собою азбуки и прописи, перестали быть для нас мёртвыми и избитыми фразами».
в) предложение с вводными словами;
Арифметику Магницкого и грамматику Смотрицкого Ломоносов назвал «вратами своей учёности»
г) отдельные слова или словосочетания.
Какой из способов цитирования не представлен в упражнении? Чем пунктуация при цитировании отличается от пунктуации при разных способах передачи чужой речи? Что в них общего?
Цитата обязательно заносится в кавычки, что ограничивает её от остального текста. Чужая речь может быть передана с помощью косвенной речи, тогда заносить её в кавычки не нужно. Также чужая речь передаётся в форме диалога, каждая новая реплика которая пишется с новой строки, перед словами ставится тире. При передаче чужой речи с помощью вводных слов, ставится запятая перед ним и после них, если они стоят в середине предложения, с одной стороны – если в начале или в конце предложения. Во всех способах передачи чужой речи есть отсылка к тому, кому принадлежит эта речь.
Задание 5.
Задание 6.
6.1. Выявите лексические ошибки в языке деловых бумаг. Укажите, чем вы мотивируете свой ответ, выбирая необходимые способы выполнения профессиональных задач. Заполните таблицу, указав тип ошибки и отредактированный вариант.
Тип ошибки | Неотредактированный вариант | Отредактированный вариант |
1. Употребление слова в несвойственном ему значении (неточность слово-употребления, неправильное использование слов-терминов) | Гражданка Иванова Н.Н. обратилась с заявлением о разводе брака. | Гражданка Иванова Н.Н. обратилась с заявлением о расторжении брака. |
2. Неуместное или неоп-равданное употребление иностранных слов | Срок выполнения задания может быть пролонгиро-ван. | Срок выполнения задания может быть продлен. |
3. Употребление слов иной стилевой окраски (нару-шение функционально-стилевой лексической нормы делового стиля: использование слов и фразеологизмов разговорно-просторечной и эмоционально-экспрессивной окраски) | Из-за его халатного отно-шения к делу мы никак не можем закончить работу в срок (из объяснительной записки) Студенту Лазареву И.В. за частые пропуски дан наго-няй (из текста приказа). | Из-за его безответствен-ного отношения к делу мы никак не можем закончить работу в срок Студенту Лазареву И.В. за частые пропуски объявлен выговор (из текста прика-за). |
4. Употребление архаизмов | При сем, сим письмом, на предмет (чего), каковой, вышепоименованный | При этом, этим письмом, для (чего), который, указанный выше |
5. Ошибки в употреблении паронимов | Был провозглашен при-говор суда. | Был оглашен приговор суда. |
6. Нарушение лексической сочетаемости | Эта проблема с каждым днем ухудшается. | Эта проблема с каждым днем усложняется. |
7. Употребление лишних слов (плеоназмы) | Собранные вместе мате-риалы; точно совпадающие данные; абсолютно новый документ | Собранные материалы; совпадающие данные; новый документ |
8. Ошибки в употреблении устойчивых сочетаний | Каждый нарушитель должен твердо усвоить, что ему не сойдет даже малейшее отступление от устава и закона. | Каждый нарушитель должен твердо усвоить, что ему не сойдет с рук даже малейшее отступление от устава и закона. |
6.2. Выберите, какой реквизит является в документе лишним. Отредактируйте тексты документов.
1) Ссылка на индекс и дату входящего документа.
2) Подпись лица, выдавшего доверенность.
3) Дата выдачи доверенности.
4) Должность и подпись лица, удостоверяющего подпись доверителя.
5) Дата удостоверения подписи.
на № 307-5 от 04.02.20
Доверенность
Я, Николаева Ирина Дмитриевна, доверяю Воропаевой Инне Григорьевне получить мою заработную плату за январь 2007 г. в Московском авиационном институте.
13.02. 20 подпись
Подпись Николаевой И.Д. удостоверяю.
14.02.20 (подпись)
печать
6.3. Найдите ошибки, допущенные автором заявления. Отредактируйте текст и напишите исправленный вариант.
Директору автобазы № 1
Иванову С. С.
от Николаева П.С.
Заявление
Прошу освободить меня от работы на дальних рейсах, т. к. я сейчас прохожу лечение в поликлинике. Справку прилагаю
7 февраля 2020 г. Николаев П. С.
Пермь - 2023