Файл: Ишак и осёл одно и то же.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 22.11.2023

Просмотров: 11

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Ишак и осёл — одно и то же?

Животные, которые нередко считают синонимичными (особенно когда используют их в качестве ругательных слов). В толковых словарях оба существительных действительно имеют одно и то же значение. Но давайте разберёмся, зачем их тогда два.

— Ишак (или домашний осёл) — это на самом деле потомок дикого осла из семейства лошадиных. Диких ослов в природе сегодня осталось очень мало, всего несколько сотен. А ещё есть так называемые одичавшие ослы — бывшие домашние животные, которые живут в дикой природе.

***

Что касается происхождения слов, «осёл» происходит от праславянского и восходит к латинскому asinus. Существительное «ишак» же попало в русский язык из тюркских языков примерно в XVII веке.



Чем биография отличается от автобиографии?

Честно говоря, сама узнала относительно недавно. Слово слышала часто, но вникать в смысл не вникала.

• Биогра́фия — описание жизни человека, сделанное другими людьми или им самим. То есть, общая информация.

• Автобиогра́фия — это документ, в котором человек описывает основные события своей жизни, как правило, в хронологическом порядке. То есть, отдельные фрагменты.

Жмите палец вверх, если узнали в только что лет.

Написание непроизносимых согласных

Для проверки в корне непроизносимого согласного [в], [д], [л], [т] необходимо найти к слово с общим корнем. Можно также изменить слово таким образом, чтобы этот согласный стал отчётливо слышен.

• Например: совестливый — совесть, наездник — езда.

Необходимо запомнить следующие слова: лестница, чувство, праздник.

Если, изменяя слово, вы не слышите согласный — не пишите его.

• Например: небесный — небеса, опасный — опасен.

Вот ещё несколько слов, в которых не пишется согласный: словесный, искусный, ровесник, гнусный, яства.


Я вас услышал(а): вежливо или... что-то с этикетом?


Происхождение.

Это калька английской фразы got it. Употребляется в ходе речи и не требует ответа или реакции.

Если для англичанина got it и легкий кивок головы — лучшая отдача от собеседника, то для нас «Я тебя услышал» это:

• Я понял тебя, но шевелиться не хочу.

• Заканчивай вещать, все ясно и так.

• Как бы поделикатнее тебя послать.

«Чёрт» через О

Мы знаем, что «чёрт» пишется через «ё», но у Пушкина в «Арапе Петра Великого» все не так: «На беду мою, отец его во время бунта спас мне жизнь, и чорт меня догадал принять в свой дом проклятого волченка».

Слово «чорт» не просто было нормативным до 1956 года — надо иметь в виду, что буква «ё» в принципе официально вошла в русский алфавит только в 1942-м.

А некоторые писатели и позже признавали только «чорта»