Файл: 1. в корнегаргорпод ударением пишетсяа,без ударенияо.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 01.12.2023
Просмотров: 882
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
не плохо, а хорошо; во втором случае действию одновременно приписываются оба признака без отрицания одного из них, например:работа выполнена неплохо, но с опозданием. В первом случае не пишется отдельно, во втором - слитно.
4. Пишутся раздельно с не наречия на -о, если при них в качестве пояснительного слова стоит отрицательное наречие, начинающееся с ни, либосочетание далеко не, вовсе не, отнюдь не, например: докладчик говорил нискольконе убедительно, рукопись отредактирована отнюдьне плохо. Но:никакневозможно (никак играет роль усилительного слова; ср.: совершенно невозможно).
5. Слитно или раздельно пишутся с не так называемые предикативные наречия на -о (слова категории состояния) типа нетрудно видеть - не трудно видеть: при утверждении они пишутся слитно, при отрицании - раздельно. Например:
а) неважно, что он о нас думает; неверно считать создавшееся положение столь трудным; невозможно выполнить такую сложную работу в короткий срок;невыгодно уезжать немедленно; неизвестно, как он будет вести себя дальше; немудрено, что она отказалась от неинтересной работы; непозволительнотак относиться к старшим; непонятно, почему они так долго отсутствуют; неприятно гулять в сырую погоду; непростительно обманывать чужое доверие; сегодня на море неспокойно; неудивительно, что постоянные занятия спортом укрепили его здоровье; нехорошо оставлять друзей в беде;
б) - И это все? - Не богато; не весело думать, что праздник уже кончился; не видно, чтобы больной поправлялся; не должно упорствовать в ошибочном мнении; не логично полагать, что события будут повторяться; не обязательно, чтобы ответ был дан немедленно; не опасно, что в лечении сделан небольшой перерыв; не просто провести полную реконструкцию крупного предприятия; не скромно переоценивать свои заслуги; не сладко жить в одиночестве; не случайно, что за помощью он обратился именно к вам;
не странно, что победа досталась сильнейшим; не существенно для нас, где провести отпуск; не худо было бы съездить на юг.
Примечание 1. Отрицание усиливается отрицательными местоимениями и наречиями или сочетаниями далеко не, вовсе не, отнюдь не, например: никомуне приятно, чтобы о нем плохо думали, отнюдь не безразлично, как действовать в дальнейшем.
При логическом подчеркивании отрицания в вопросительных предложениях не пишется раздельно с предикативными наречиями, например: Не удивительно ли, чтопосредственное произведение так разрекламировано?
Примечание 2. Различается написание с не безлично-предикативных слов на -о и созвучных с ними кратких прилагательных и наречий. Ср.: - Дать воды? - Не нужно. - Объяснение ненужно.Существенных изменений не заметно. - Пятно незаметно. - Подал знак незаметно.
6. Пишется слитно не:
а) в отрицательных наречиях, например: негде, некуда, неоткуда, незачем;
б) в отыменных наречиях, например: невдалеке, невдомек, невзначай, невмоготу, невмочь, невпопад, невтерпеж, недаром (в значении «не напрасно»; но:не даром - в значении «не бесплатно»), некстати, неспроста; нехотя (глагольного происхождения);
в) в сочетаниях невесть кто (что, какой, где, куда и т.п.).
7. Пишется раздельно не:
а) с местоименными и усилительными наречиями, например: не здесь, не так, не вполне, не полностью, не совсем;
б) с предикативными наречиями, не соотносительными с именами прилагательными, например: не надо, не время, не жаль (но: недосуг, неохота и др.);
в) со сравнительной степенью наречий, например: работает не хуже других;
г) с обстоятельственными наречиями, например: не сегодня, не иначе и др.;
д) с наречиями, которые пишутся через дефис, например: не по-моему, не по-товарищески;
е) в сочетаниях отыменного происхождения
, например: не в зачет, не в меру, не в пример, не к добру, не к спеху, не по вкусу, не под силу, не по нутру, не с руки.
Отрицание не пишется отдельно от следующих за ним предлогов, союзов, частиц, например: нев поле; нес друзьями; нето... нето; нетолько. В предложных сочетаниях несмотря на, невзирая нане пишется слитно.
Определение при существительном общего рода
1. Определение при существительных общего рода ставится в форме мужского или женского рода в зависимости от того, какого пола лицо обозначается этим существительным, например: Этот простофиля способен перепутать все на свете (о мужчине); Эта соня спит целыми днями (о женщине); Наша неряха испачкала новое платье (о девочке). Ср.: Добрый, кроткий с теми, кого он любил, Иванов был круглый сирота... (Гарин-Михайловский).
2. В разговорной речи при существительных общего рода, благодаря наличию окончания -а, встречается постановка определения в форме женского рода и в тех случаях, когда речь идет о лице мужского пола, например: он большая пройдоха, он такая растяпа. Ср.: ...Цинически заметил этопроницательная шельма, Марк (Гончаров); Горемыка я, горемыка неисходная! (Тургенев); Ох ты, вечная гуляка... (Ершов); Дядя... пьяница непробудная и герой(Горький). Ср. разные формы согласования определения и сказуемого в предложении: И «эта громадина» [Аниканов] сгреб здоровенного немца... (Казакевич).
3. Такие слова, как знаменитость, личность, персона и т.п., не являются существительными общего рода, поэтому определениясогласуются с ними по грамматическому принципу, т.е. ставятся в форме женского рода и в тех случаях, когда ими обозначаются лица мужского пола, например: ...На нашем горизонте появилась новая личность (Чехов) (о Лубкове); Наша знаменитость не обедала сегодня (Чехов) (оТригорине); В городе находилась важная персона - столичный актер.
Нередко в подобных случаях существительные женского рода представляют собой бранные клички или экспрессивные характеристики, например: А ведь все кончится тем, что эта старая баба Петр Николаевич... попросит у него извинения (Чехов).
4. Не являются также словами общего рода многие существительные мужского рода, обозначающие лицо по профессии, специальности, занимаемой должности, выполняемой работе и т.д., не имеющие парных соответствий женского рода. Определения при таких словах ставятся в форме мужского рода, например: она опытный педагог, она известный мастер спорта. Однако вместо нужной в подобных случаях конструкции «один из...» встречается конструкция «одна из...», что придает высказыванию разговорный оттенок. Например: одна из музыкальных педагогов, одна из призеров. Подобные конструкции не соответствуют нормам книжно-письменной речи.
1. При сочетании родового понятия с видовым определение согласуется со словом, обозначающим родовое понятие, например: огромноедерево эвкалипт; японскийцветок камелия; морскаяптица буревестник.
2. При сочетании нарицательного имени и собственного имени лица определение согласуется с ближайшим из существительных, например: внимательныйврач Петрова - врач Петрова, внимательная к больным.
3. При сочетании видового понятия и индивидуального географического названия определение согласуется с видовым понятием, например: высочайшая гора Эверест, соленое озеро Баскунчак, портовый город Одесса.
4. При сочетании родового наименования и условного названия определение согласуется с родовым наименованием, например: популярный еженедельник «Неделя»; кондитерская фабрика «Большевик».
5. При сложносоставных терминах типа кафе-молочная определение, как и сказуемое, согласуется с той частью, которая выражает более широкое или более конкретное понятие, например: диетическаякафе-молочная,отремонтированнаяавтомат-закусочная, интересный конкурс-викторина, новая
«Роман-газета». Как и при согласовании сказуемого, играет роль склоняемость или несклоняемость первой части; ср.: Благодарю, что вы моей хлеб-солью не презрели (Пушкин). - Брезгуешь нашим хлебом-солью (В. Овечкин).Оказывает влияние и порядок частей, например: Ферапонтов был толстый... мужик, с толстыми губами, с толстой шишкой-носом... (Л. Толстой).
6. При сложных единицах измерения числительное согласуется со второй (склоняемой) частью, например: одна вольт-секунда,одна грамм-молекула.
7. При аббревиатурахсклоняемых определение согласуется по-грамматическому принципу, например: столичный вуз, прочный дзот. При аббревиатурахнесклоняемых определение согласуется с ведущим словом развернутого составного наименования, например:Братская ГЭС, но местное сельпо.
Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре
1. При существительных мужского и среднего рода, зависящих от числительных два, три, четыре (а также от составных числительных, оканчивающихся на указанные цифры), определение, находящееся между числительным и существительным, в современном языке ставится, как правило, в форме родительного падежа множественного числа: два высоких дома, три больших окна, двадцать четыре деревянных стола. Например: ...Офицеры ели жадно, без разговоров, наверстывали за два потерянных в боях дня (Шолохов); Два крайних окна в первом этаже закрыты изнутри газетными листами... (А.Н. Толстой).
2. При существительных женского рода в указанных условиях определение чаще ставится в форме именительного падежа(или совпадающего с ним винительного при неодушевленных существительных) множественного числа. Например: две большие комнаты выходили окнами в сад; купила четыре фарфоровые чашки; на изгороди из трех жердей сидели три женские фигуры (А.Н. Толстой); По этим дорогам двигаются двебольшие колонны немцев (М. Бубеннов).
При наличии перед всем оборотом предлога возможны варианты; ср.: на две равные части - по две столовых ложки.
4. Пишутся раздельно с не наречия на -о, если при них в качестве пояснительного слова стоит отрицательное наречие, начинающееся с ни, либосочетание далеко не, вовсе не, отнюдь не, например: докладчик говорил нискольконе убедительно, рукопись отредактирована отнюдьне плохо. Но:никакневозможно (никак играет роль усилительного слова; ср.: совершенно невозможно).
5. Слитно или раздельно пишутся с не так называемые предикативные наречия на -о (слова категории состояния) типа нетрудно видеть - не трудно видеть: при утверждении они пишутся слитно, при отрицании - раздельно. Например:
а) неважно, что он о нас думает; неверно считать создавшееся положение столь трудным; невозможно выполнить такую сложную работу в короткий срок;невыгодно уезжать немедленно; неизвестно, как он будет вести себя дальше; немудрено, что она отказалась от неинтересной работы; непозволительнотак относиться к старшим; непонятно, почему они так долго отсутствуют; неприятно гулять в сырую погоду; непростительно обманывать чужое доверие; сегодня на море неспокойно; неудивительно, что постоянные занятия спортом укрепили его здоровье; нехорошо оставлять друзей в беде;
б) - И это все? - Не богато; не весело думать, что праздник уже кончился; не видно, чтобы больной поправлялся; не должно упорствовать в ошибочном мнении; не логично полагать, что события будут повторяться; не обязательно, чтобы ответ был дан немедленно; не опасно, что в лечении сделан небольшой перерыв; не просто провести полную реконструкцию крупного предприятия; не скромно переоценивать свои заслуги; не сладко жить в одиночестве; не случайно, что за помощью он обратился именно к вам;
не странно, что победа досталась сильнейшим; не существенно для нас, где провести отпуск; не худо было бы съездить на юг.
Примечание 1. Отрицание усиливается отрицательными местоимениями и наречиями или сочетаниями далеко не, вовсе не, отнюдь не, например: никомуне приятно, чтобы о нем плохо думали, отнюдь не безразлично, как действовать в дальнейшем.
При логическом подчеркивании отрицания в вопросительных предложениях не пишется раздельно с предикативными наречиями, например: Не удивительно ли, чтопосредственное произведение так разрекламировано?
Примечание 2. Различается написание с не безлично-предикативных слов на -о и созвучных с ними кратких прилагательных и наречий. Ср.: - Дать воды? - Не нужно. - Объяснение ненужно.Существенных изменений не заметно. - Пятно незаметно. - Подал знак незаметно.
6. Пишется слитно не:
а) в отрицательных наречиях, например: негде, некуда, неоткуда, незачем;
б) в отыменных наречиях, например: невдалеке, невдомек, невзначай, невмоготу, невмочь, невпопад, невтерпеж, недаром (в значении «не напрасно»; но:не даром - в значении «не бесплатно»), некстати, неспроста; нехотя (глагольного происхождения);
в) в сочетаниях невесть кто (что, какой, где, куда и т.п.).
7. Пишется раздельно не:
а) с местоименными и усилительными наречиями, например: не здесь, не так, не вполне, не полностью, не совсем;
б) с предикативными наречиями, не соотносительными с именами прилагательными, например: не надо, не время, не жаль (но: недосуг, неохота и др.);
в) со сравнительной степенью наречий, например: работает не хуже других;
г) с обстоятельственными наречиями, например: не сегодня, не иначе и др.;
д) с наречиями, которые пишутся через дефис, например: не по-моему, не по-товарищески;
е) в сочетаниях отыменного происхождения
, например: не в зачет, не в меру, не в пример, не к добру, не к спеху, не по вкусу, не под силу, не по нутру, не с руки.
Отрицание не пишется отдельно от следующих за ним предлогов, союзов, частиц, например: нев поле; нес друзьями; нето... нето; нетолько. В предложных сочетаниях несмотря на, невзирая нане пишется слитно.
Определение при существительном общего рода
1. Определение при существительных общего рода ставится в форме мужского или женского рода в зависимости от того, какого пола лицо обозначается этим существительным, например: Этот простофиля способен перепутать все на свете (о мужчине); Эта соня спит целыми днями (о женщине); Наша неряха испачкала новое платье (о девочке). Ср.: Добрый, кроткий с теми, кого он любил, Иванов был круглый сирота... (Гарин-Михайловский).
2. В разговорной речи при существительных общего рода, благодаря наличию окончания -а, встречается постановка определения в форме женского рода и в тех случаях, когда речь идет о лице мужского пола, например: он большая пройдоха, он такая растяпа. Ср.: ...Цинически заметил этопроницательная шельма, Марк (Гончаров); Горемыка я, горемыка неисходная! (Тургенев); Ох ты, вечная гуляка... (Ершов); Дядя... пьяница непробудная и герой(Горький). Ср. разные формы согласования определения и сказуемого в предложении: И «эта громадина» [Аниканов] сгреб здоровенного немца... (Казакевич).
3. Такие слова, как знаменитость, личность, персона и т.п., не являются существительными общего рода, поэтому определениясогласуются с ними по грамматическому принципу, т.е. ставятся в форме женского рода и в тех случаях, когда ими обозначаются лица мужского пола, например: ...На нашем горизонте появилась новая личность (Чехов) (о Лубкове); Наша знаменитость не обедала сегодня (Чехов) (оТригорине); В городе находилась важная персона - столичный актер.
Нередко в подобных случаях существительные женского рода представляют собой бранные клички или экспрессивные характеристики, например: А ведь все кончится тем, что эта старая баба Петр Николаевич... попросит у него извинения (Чехов).
4. Не являются также словами общего рода многие существительные мужского рода, обозначающие лицо по профессии, специальности, занимаемой должности, выполняемой работе и т.д., не имеющие парных соответствий женского рода. Определения при таких словах ставятся в форме мужского рода, например: она опытный педагог, она известный мастер спорта. Однако вместо нужной в подобных случаях конструкции «один из...» встречается конструкция «одна из...», что придает высказыванию разговорный оттенок. Например: одна из музыкальных педагогов, одна из призеров. Подобные конструкции не соответствуют нормам книжно-письменной речи.
Определение при существительном, имеющем при себе приложение
1. При сочетании родового понятия с видовым определение согласуется со словом, обозначающим родовое понятие, например: огромноедерево эвкалипт; японскийцветок камелия; морскаяптица буревестник.
2. При сочетании нарицательного имени и собственного имени лица определение согласуется с ближайшим из существительных, например: внимательныйврач Петрова - врач Петрова, внимательная к больным.
3. При сочетании видового понятия и индивидуального географического названия определение согласуется с видовым понятием, например: высочайшая гора Эверест, соленое озеро Баскунчак, портовый город Одесса.
4. При сочетании родового наименования и условного названия определение согласуется с родовым наименованием, например: популярный еженедельник «Неделя»; кондитерская фабрика «Большевик».
5. При сложносоставных терминах типа кафе-молочная определение, как и сказуемое, согласуется с той частью, которая выражает более широкое или более конкретное понятие, например: диетическаякафе-молочная,отремонтированнаяавтомат-закусочная, интересный конкурс-викторина, новая
«Роман-газета». Как и при согласовании сказуемого, играет роль склоняемость или несклоняемость первой части; ср.: Благодарю, что вы моей хлеб-солью не презрели (Пушкин). - Брезгуешь нашим хлебом-солью (В. Овечкин).Оказывает влияние и порядок частей, например: Ферапонтов был толстый... мужик, с толстыми губами, с толстой шишкой-носом... (Л. Толстой).
6. При сложных единицах измерения числительное согласуется со второй (склоняемой) частью, например: одна вольт-секунда,одна грамм-молекула.
7. При аббревиатурахсклоняемых определение согласуется по-грамматическому принципу, например: столичный вуз, прочный дзот. При аббревиатурахнесклоняемых определение согласуется с ведущим словом развернутого составного наименования, например:Братская ГЭС, но местное сельпо.
Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре
1. При существительных мужского и среднего рода, зависящих от числительных два, три, четыре (а также от составных числительных, оканчивающихся на указанные цифры), определение, находящееся между числительным и существительным, в современном языке ставится, как правило, в форме родительного падежа множественного числа: два высоких дома, три больших окна, двадцать четыре деревянных стола. Например: ...Офицеры ели жадно, без разговоров, наверстывали за два потерянных в боях дня (Шолохов); Два крайних окна в первом этаже закрыты изнутри газетными листами... (А.Н. Толстой).
2. При существительных женского рода в указанных условиях определение чаще ставится в форме именительного падежа(или совпадающего с ним винительного при неодушевленных существительных) множественного числа. Например: две большие комнаты выходили окнами в сад; купила четыре фарфоровые чашки; на изгороди из трех жердей сидели три женские фигуры (А.Н. Толстой); По этим дорогам двигаются двебольшие колонны немцев (М. Бубеннов).
При наличии перед всем оборотом предлога возможны варианты; ср.: на две равные части - по две столовых ложки.