Файл: Тема Общие принципы обеспечения пожарной безопасности Лекция Основные понятия, техническое и правовое регулирование в области пожарной безопасности.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 06.12.2023
Просмотров: 155
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
СОДЕРЖАНИЕ
Таблица 9.1
Варианты для определения ответственности за нарушение требований пожарной безопасности
№ варианта | Содержание нарушения |
1 | Нарушение требований пожарной безопасности, совершенное лицом, на котором лежала обязанность по их соблюдению, если это повлекло по неосторожности причинение тяжкого вреда здоровью человека |
2 | Нарушение требований пожарной безопасности, совершенное лицом, на котором лежала обязанность по их соблюдению, повлекшее по неосторожности смерть человека |
3 | Нарушение требований пожарной безопасности об обеспечении проходов, проездов и подъездов к зданиям, сооружениям и строениям |
4 | Неисполнение производителем (поставщиком) обязанности по включению в техническую документацию на вещества, материалы, изделия и оборудование информации о показателях пожарной опасности этих веществ, материалов, изделий и оборудования или информации о мерах пожарной безопасности при обращении с ними, если предоставление такой информации обязательно |
5 | Нарушение требований пожарной безопасности, повлекшее возникновение пожара и причинение тяжкого вреда здоровью человека или смерть человека |
6 | Нарушение требований пожарной безопасности, совершенное лицом, на котором лежала обязанность по их соблюдению, повлекшее по неосторожности смерть двух или более лиц |
7 | Нарушение требований пожарной безопасности, повлекшее возникновение пожара и уничтожение или повреждение чужого имущества либо причинение легкого или средней тяжести вреда здоровью человека |
8 | Нарушение требований пожарной безопасности к эвакуационным путям, эвакуационным и аварийным выходам либо системам автоматического пожаротушения и системам пожарной сигнализации, системам оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией людей в зданиях, сооружениях и строениях или системам противодымной защиты зданий, сооружений и строений |
9 | Нарушение требований пожарной безопасности к эвакуационным путям, эвакуационным и аварийным выходам |
10 | Нарушение требований пожарной безопасности к внутреннему противопожарному водоснабжению, электроустановкам зданий, сооружений и строений, электротехнической продукции или первичным средствам пожаротушения либо требований пожарной безопасности об обеспечении зданий, сооружений и строений первичными средствами пожаротушения |
11 | Нарушение требований пожарной безопасности об обеспечении зданий, сооружений и строений первичными средствами пожаротушения |
12 | Нарушение требований пожарной безопасности к внутреннему противопожарному водоснабжению, электроустановкам зданий, сооружений и строений, электротехнической продукции или первичным средствам пожаротушения |
13 | Нарушение требований пожарной безопасности, повлекшее возникновение пожара и уничтожение или повреждение чужого имущества |
14 | Нарушение требований пожарной безопасности к внутреннему противопожарному водоснабжению |
15 | Нарушение требований пожарной безопасности к системам автоматического пожаротушения и системам пожарной сигнализации, системам оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией людей в зданиях, сооружениях и строениях или системам противодымной защиты зданий, сооружений и строений |
16 | Нарушение требований пожарной безопасности к электроустановкам зданий, сооружений и строений |
17 | Нарушение требований пожарной безопасности, повлекшее возникновение пожара и причинение тяжкого вреда здоровью человека |
18 | Нарушение требований пожарной безопасности, повлекшее возникновение пожара и смерть человека |
19 | Нарушение требований пожарной безопасности к электротехнической продукции |
20 | Нарушение требований пожарной безопасности к первичным средствам пожаротушения |
21 | Нарушение требований пожарной безопасности к системам оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией людей в зданиях, сооружениях и строениях или системам противодымной защиты зданий, сооружений и строений |
22 | Нарушение установленных на железнодорожном транспорте требований пожарной безопасности |
23 | Нарушение требований пожарной безопасности, повлекшее возникновение пожара и причинение легкого или средней тяжести вреда здоровью человека |
24 | Нарушение установленных на морском транспорте требований пожарной безопасности |
25 | Нарушение требований пожарной безопасности к системам автоматического пожаротушения и системам пожарной сигнализации |
26 | Нарушение установленных на внутреннем водном транспорте требований пожарной безопасности |
27 | Нарушение требований пожарной безопасности, повлекшее возникновение пожара и причинение легкого вреда здоровью человека |
28 | Нарушение установленных на воздушном транспорте требований пожарной безопасности |
29 | Нарушение требований пожарной безопасности, за исключением случаев, предусмотренных статьями 8.32, 11.16 и частями 3–8 статьи 20.4 КоАП |
30 | Нарушение требований пожарной безопасности, повлекшее возникновение пожара и причинение средней тяжести вреда здоровью человека |
31 | Нарушение требований пожарной безопасности, совершенное лицом, на котором лежала обязанность по их соблюдению, повлекшее по неосторожности смерть трех лиц |
32 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к внутреннему противопожарному водоснабжению, электроустановкам зданий, сооружений и строений, электротехнической продукции или первичным средствам пожаротушения либо требований пожарной безопасности об обеспечении зданий, сооружений и строений первичными средствами пожаротушения |
33 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к эвакуационным путям, эвакуационным и аварийным выходам либо системам автоматического пожаротушения и системам пожарной сигнализации, системам оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией людей в зданиях, сооружениях и строениях или системам противодымной защиты зданий, сооружений и строений |
34 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к эвакуационным путям, эвакуационным и аварийным выходам |
35 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к системам автоматического пожаротушения и системам пожарной сигнализации |
36 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к системам оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией людей в зданиях, сооружениях и строениях |
37 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к системам противодымной защиты зданий, сооружений и строений |
38 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к внутреннему противопожарному водоснабжению |
39 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к электроустановкам зданий, сооружений и строений |
40 | Повторное нарушение требований пожарной безопасности к первичным средствам пожаротушения |
41 | Нарушение требований пожарной безопасности, совершенное лицом, на котором лежала обязанность по их соблюдению, повлекшее по неосторожности смерть десяти лиц |
42 | Нарушение требований пожарной безопасности, за исключением случаев, предусмотренных статьями 8.32, 11.16 и частями 3–8 статьи 20.4 КоАП |
43 | Нарушение требований пожарной безопасности, за исключением случаев, предусмотренных статьями 8.32, 11.16 и частями 3–8 статьи 20.4 КоАП в условиях особого противопожарного режима |
44 | Нарушение правил пожарной безопасности в лесах |
45 | Нарушение требований пожарной безопасности, совершенное лицом, на котором лежала обязанность по их соблюдению, повлекшее по неосторожности смерть пяти лиц |
46 | Выжигание хвороста, лесной подстилки, сухой травы и других лесных горючих материалов с нарушением требований правил пожарной безопасности на земельных участках, непосредственно примыкающих к лесам, защитным и лесным насаждениям и не отделенных противопожарной минерализованной полосой шириной не менее 0,5 метра |
47 | Нарушение правил пожарной безопасности в лесах в условиях особого противопожарного режима |
48 | Нарушение правил пожарной безопасности, повлекшее возникновение лесного пожара без причинения тяжкого вреда здоровью человека |
49 | Выжигание хвороста, лесной подстилки, сухой травы и других лесных горючих материалов с нарушением требований правил пожарной безопасности на земельных участках, непосредственно примыкающих к лесам, защитным и лесным насаждениям и не отделенных противопожарной минерализованной полосой шириной 0,2 метра |
50 | Нарушение требований пожарной безопасности, совершенное лицом, на котором лежала обязанность по их соблюдению, повлекшее по неосторожности смерть двадцати лиц |
Таблица 9.2
Знаки пожарной безопасности
Код знака | Цветографическое изображение | Место размещения (установки) и рекомендации по применению |
F 01-01 | | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
F 01-02 | | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
F 02 | | В местах нахождения комплекта пожарного крана с пожарным рукавом и стволом |
F 03 | | В местах нахождения пожарной лестницы |
F 04 | | В местах размещения огнетушителя |
F 05 | | В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану |
F 06 | | В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты |
F 07 | | В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин |
F 08 | | В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка |
F 09 | | У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах |
F 10 | | В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги |
F 11 | | В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» |
Р 01 | | Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается |
Р 02 | | Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре |
Р 04 | | В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара |
Р 012 | | На пути эвакуации, у выходов, в местах размещения средств противопожарной защиты, аптечек первой медицинской помощи и других местах |
W 01 | | Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. |
W 02 | | Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. |
W 11 | | На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя |
Е 01-01 | | Над дверями (или на дверях) эвакуационных выходов, открывающихся с левой стороны. На стенах помещений вместе с направляющей стрелкой для указания направления движения к эвакуационному выходу |
Е 01-02 | | Над дверями (или на дверях) эвакуационных выходов, открывающихся с правой стороны. На стенах помещений вместе с направляющей стрелкой для указания направления движения к эвакуационному выходу |
Е 02-01 | | Использовать только вместе с другими эвакуационными знаками для указания направления движения |
Е 02-02 | | Использовать только вместе с другими эвакуационными знаками для указания направления движения |
Е 03 | | На стенах помещений для указания направления движения к эвакуационному выходу |
Е 04 | | На стенах помещений для указания направления движения к эвакуационному выходу |
Е 05 | | На стенах помещений для указания направления движения к эвакуационному выходу по наклонной плоскости |
Е 06 | | На стенах помещений для указания направления движения к эвакуационному выходу по наклонной плоскости |
Е 07 | | На стенах помещений для указания направления движения к эвакуационному выходу по наклонной плоскости |
Е 08 | | На стенах помещений для указания направления движения к эвакуационному выходу по наклонной плоскости |
Е 09 | | Над дверями эвакуационных выходов |
Е 10 | | Над дверями эвакуационных выходов |
Е 11 | | Над проходами, проемами, в помещениях большой площади. Размещается на верхнем уровне или подвешивается к потолку |
Е 12 | | Над проходами, проемами, в помещениях большой площади. Размещается на верхнем уровне или подвешивается к потолку |
Е 13 | | На лестничных клетках и стенах, прилегающих к лестничному маршу |
Е 14 | | На лестничных клетках и стенах, прилегающих к лестничному маршу |
Е 15 | | На лестничных клетках и стенах, прилегающих к лестничному маршу |
Е 16 | | На лестничных клетках и стенах, прилегающих к лестничному маршу |
Е 17 | | На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. |
Е 18 | | На дверях помещений для указания направления открывания дверей |
Е 19 | | На дверях помещений для указания направления открывания дверей |
Е 20 | | На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей |
Е 21 | | На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации |
Е 22 | | Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу |
Е 23 | | Над дверями запасного выхода |
Таблица 9.3
Варианты заданий по определению знаков пожарной безопасности
№ варианта | Задание (месторасположение знака) |
1 | В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану |
В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
2 | Над дверями запасного выхода |
В местах нахождения пожарной лестницы | |
Над проходами, проемами, в помещениях большой площади. Размещается на верхнем уровне или подвешивается к потолку | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
На стенах помещений для указания направления движения к эвакуационному выходу по наклонной плоскости | |
3 | Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
4 | На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации |
Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты | |
В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану | |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты | |
5 | На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей |
В местах нахождения комплекта пожарного крана с пожарным рукавом и стволом | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре | |
6 | На лестничных клетках и стенах, прилегающих к лестничному маршу |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты | |
В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану | |
7 | На лестничных клетках и стенах, прилегающих к лестничному маршу |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
8 | На стенах помещений для указания направления движения к эвакуационному выходу |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
9 | Использовать только вместе с другими эвакуационными знаками для указания направления движения |
Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
10 | На пути эвакуации, у выходов, в местах размещения средств противопожарной защиты, аптечек первой медицинской помощи и других местах |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
11 | В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
12 | На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
13 | Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
14 | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
15 | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. | |
16 | В местах размещения огнетушителя |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
17 | На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя |
В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
18 | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре | |
В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
19 | В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» |
В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану | |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
В местах размещения огнетушителя | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
20 | Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
В местах нахождения комплекта пожарного крана с пожарным рукавом и стволом | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
21 | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
22 | В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
23 | В местах нахождения комплекта пожарного крана с пожарным рукавом и стволом |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
24 | В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
25 | Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
26 | У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
В местах размещения огнетушителя | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
27 | В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
28 | В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре | |
29 | Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
30 | В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
31 | Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу |
В местах размещения огнетушителя | |
Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
32 | На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей |
В местах нахождения комплекта пожарного крана с пожарным рукавом и стволом | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
33 | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре | |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
34 | В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. | |
35 | На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. |
В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану | |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей | |
36 | На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
37 | В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты |
На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
38 | Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре |
На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей | |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
39 | На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации |
В местах нахождения комплекта пожарного крана с пожарным рукавом и стволом | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
40 | Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей | |
Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. | |
41 | На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре. | |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
42 | В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» |
На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей | |
В местах размещения огнетушителя | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
43 | В местах нахождения комплекта пожарного крана с пожарным рукавом и стволом |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги | |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
44 | Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. |
В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты | |
На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей | |
Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям и участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т. д. | |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
45 | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
У мест нахождения подземных пожарных гидрантов. На знаке должны быть цифры, обозначающие расстояние от знака до гидранта в метрах | |
Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т. д. | |
46 | Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу |
На дверях, стенах помещений и в других местах, где для доступа в помещение или выхода необходимо вскрыть определенную конструкцию, например, разбить стеклянную панель и т. п. | |
В местах нахождения пожарного водоема или пирса для пожарных машин | |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей | |
47 | В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану |
Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
В местах размещения огнетушителя | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
48 | На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации |
В местах нахождения комплекта пожарного крана с пожарным рукавом и стволом | |
На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей | |
Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре | |
На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания к наличию окислителя | |
49 | Использовать только вместе с другими знаками пожарной безопасности для указания направления движения к месту нахождения (размещения) средства противопожарной защиты |
В местах нахождения пожарного сухотрубного стояка. Над дверями эвакуационного выхода в составе комбинированных знаков безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу | |
В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара | |
На дверях, стенах помещений и в других местах для обозначения заранее предусмотренных пунктов (мест) сбора людей в случае возникновения пожара, аварии или другой чрезвычайной ситуации | |
В местах нахождения звукового оповещателя или совместно со знаком F 10 «Кнопка включения установок (систем) пожарной автоматики» | |
50 | На дверях помещений для обозначения действий по открыванию сдвижных дверей |
Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается | |
В местах размещения телефона, по которому можно вызвать пожарную охрану | |
В местах одновременного нахождения (размещения) нескольких средств противопожарной защиты | |
В местах ручного пуска установок пожарной сигнализации, пожаротушения и (или) систем противодымной защиты. В местах (пунктах) подачи сигнала пожарной тревоги |
Бланк выполнения задания 9
Форма 9.1
№ варианта | Содержание нарушения | Нормативный документ, статья, часть или пункт | Содержание статьи |
| | | |
Форма 9.2
№ варианта | Задание (месторасположение знака) | Знаки безопасности |
| | |
| | |
| | |
| | |
| |