ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 10.01.2024
Просмотров: 32
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Скорость изображают направленным отрезком; Рассмотрим следующий пример; Сравним предложения.
В научной речи обычно отсутствуют предложения, передающие экспрессивные качества речи, смысловые и интеллектуальные тонкости. Редки эмоционально окрашенные предложения, всевозможные умалчивания, недоговорённость и т. д., нежелательны разнообразные виды неполных предложений. Редко встречаются вопросительные и восклицательные предложения. Такой синтаксис не требует пунктуационной сложности — пунктуация стандартизирована и лишена индивидуальной осмысленности. В ходе исследования обширного текстового материала из художественной и научной литературы выявлена частотность употребления основных знаков препинания. Например, точка с запятой в русском и английском языках преобладает в классической литературе XIX века, а тире наоборот, в современной[2].
Современный научный стиль речи в русском языке характеризуется минимальным количеством приложений, сравнительных оборотов, поэтому количество точек с запятой невелико по сравнению с художественной литературой. Высокой частотностью в научном стиле речи обладает тире. Вместе с тем для научного стиля в русском языке по сравнению с английским отмечены преобладающая частотность употребления тире (162 случая и 95 соответственно) и меньшая — точки с запятой (34 и 86 соответственно)[2]. Меньшая частотность применения точки с запятой в научной литературе на русском языке обусловлена, в частности, тем, что при переводе с английского на русский точка с запятой может превратится и в запятую, и в двоеточие.
Подстили[править | править код]
Отличием научного от всех других стилей речи является то, что его можно разделить на четыре подстиля [источник не указан 3400 дней]:
Жанры, использующие научный стиль[править | править код]
Научные тексты оформляются в виде отдельных законченных произведений, структура которых подчинена законам жанра.
Можно выделить следующие жанры научной прозы: монография, справочник, журнальная статья, рецензия, учебник (учебное пособие), лекция, доклад, информационное сообщение (о состоявшейся конференции или симпозиуме, конгрессе), устное выступление (на конференции, симпозиуме и т. д.), диссертация, научный отчёт. Эти жанры относятся к первичным, то есть созданным автором впервые.
К вторичным текстам, то есть текстам, составленным на основе уже имеющихся, относятся: реферат, автореферат, обзор (конспект) публикаций, тезисы научной работы, аннотация. При подготовке вторичных текстов происходит свёртывание информации в целях сокращения объёма текста. Не следует путать разделение текстов на первичные и вторичные с принятым в источниковедении разделением источников на первичные, вторичные и третичные. Так, автореферат является вторичным (по отношению к диссертации) текстом, однако в отношении оригинальных результатов, полученных его автором, он является первичным источником.
К жанрам учебно-научного подстиля относятся: лекция, семинарский доклад, курсовая работа, реферативное сообщение. Каждому жанру присущи свои индивидуально-стилевые черты, однако они не нарушают единство научного стиля, наследуя его общие признаки и особенности.
История научного стиля[править | править код]
Возникновение связано с развитием разных областей научного знания, разных сфер деятельности человека. На первых порах стиль научного изложения был близок к стилю художественного повествования. Отделение научного стиля от художественного произошло в александрийский период, когда в греческом языке, в то время распространившем своё влияние на весь культурный мир, стала создаваться научная терминология.
Впоследствии терминология была пополнена из ресурсов латыни, ставшей интернациональным научным языком европейского средневековья. В эпоху Возрождения учёные стремились к сжатости и точности научного описания, свободного от эмоционально-художественных элементов изложения как противоречащих абстрактно-логическому отображению природы. Однако освобождение научного стиля от этих элементов шло постепенно. Известно, что слишком «художественный» характер изложения Галилея раздражал Кеплера, а Декарт находил, что стиль научных доказательств Галилея чрезмерно «беллетризован». В дальнейшем образцом научного языка стало логическое изложение Ньютона.
В России научный язык и стиль начал складываться в первые десятилетия XVIII века, когда авторы научных книг и переводчики стали создавать русскую научную терминологию. Во второй половине этого века благодаря работам М. В. Ломоносова и его учеников формирование научного стиля сделало шаг вперёд, но окончательно он сложился во второй половине XIX века вместе с научной деятельностью крупнейших учёных этого времени.
Пример[править | править код]
Пример, иллюстрирующий научный стиль речи:
Наиболее важными хозяйственно-биологическими признаками сортов являются: стойкость к условиям произрастания (к климату, почве, вредителям и болезням), долговечность, транспортабельность и длительность хранения.
Г. Фетисов
Примечания[править | править код]
Категории:
В научной речи обычно отсутствуют предложения, передающие экспрессивные качества речи, смысловые и интеллектуальные тонкости. Редки эмоционально окрашенные предложения, всевозможные умалчивания, недоговорённость и т. д., нежелательны разнообразные виды неполных предложений. Редко встречаются вопросительные и восклицательные предложения. Такой синтаксис не требует пунктуационной сложности — пунктуация стандартизирована и лишена индивидуальной осмысленности. В ходе исследования обширного текстового материала из художественной и научной литературы выявлена частотность употребления основных знаков препинания. Например, точка с запятой в русском и английском языках преобладает в классической литературе XIX века, а тире наоборот, в современной[2].
Современный научный стиль речи в русском языке характеризуется минимальным количеством приложений, сравнительных оборотов, поэтому количество точек с запятой невелико по сравнению с художественной литературой. Высокой частотностью в научном стиле речи обладает тире. Вместе с тем для научного стиля в русском языке по сравнению с английским отмечены преобладающая частотность употребления тире (162 случая и 95 соответственно) и меньшая — точки с запятой (34 и 86 соответственно)[2]. Меньшая частотность применения точки с запятой в научной литературе на русском языке обусловлена, в частности, тем, что при переводе с английского на русский точка с запятой может превратится и в запятую, и в двоеточие.
Подстили[править | править код]
Отличием научного от всех других стилей речи является то, что его можно разделить на четыре подстиля [источник не указан 3400 дней]:
-
Собственно-научный. Адресат этого стиля — учёный, специалист. Целью стиля можно назвать выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. Характерен для диссертаций, монографий, авторефератов, научных статей, научных докладов, тезисов, научных рецензий и т. д. -
Пример: «Ритмика экспрессивной речи ни в одном языке и ни при каких условиях не может оказаться тождественной ритмической организации нейтральной речи. Увеличение числа пауз и их протяжённости, неустойчивый темп, эмфатические ударения, специфическая сегментация, более контрастная мелодика, удлинение сонантов, шипящих, затянутая выдержка смычки у взрывных, волюнтативная растяжка гласных, влияющие на соотношение длительности ударного и безударного слогов в ритмогруппе, нарушают господствующие в языке ритмические тенденции (Т. Поплавская)».[3] -
Научно-учебный. Работы в данном стиле адресованы учащимся, с целью обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые. Обязательным является описание «от общего к частному», строгая классификация, активное введение и использование специальных терминов. Характерен для учебников, учебных пособий, лекций и т. д. -
Пример: «Ботаника — наука о растениях. Название этой науки происходит от греческого слова „ботане“, что значит „зелень, трава, растение“. Ботаника изучает жизнь растений, их внутреннее и внешнее строение, распространение растений на поверхности земного шара, взаимосвязь растений с окружающей природой и друг с другом (В. Корчагина)».[3] -
Научно-популярный. Аудитория при таком стиле обычно не имеет специальных знаний в данной области. Ю. А. Сорокин указывает, что научно-популярный текст пишется «научно, популярно, художественно»[4], то есть при сохранении характерной для научного текста строгости и чёткости изложения, его особенностью является упрощённый характер изложения и возможное использование эмоционально-экспрессивных средств речи. Целью стиля является ознакомление с описываемыми явлениями и фактами. Употребление цифр и специальных терминов минимально (каждый из них подробно поясняется). Особенностями стиля являются: относительная лёгкость чтения, использование сравнения с привычными явлениями и предметами, значительные упрощения, рассматривание частных явлений без общего обзора и классификации. Стиль характерен для научно-популярных журналов и книг, детских энциклопедий, сообщений «научного характера» в СМИ. Это наиболее свободный подстиль, и он может варьироваться от газетных рубрик «историческая/техническая справка» или «это интересно» до научно-популярных книг, близких по формату и содержанию к учебникам (научно-учебному стилю). -
Научно-технический. Адресат — специалисты технико-технического профиля. Цель — применение достижений фундаментальной науки в практике. -
Пример: «Если в процессе вывода двигателей на взлётный режим происходит страгивание самолёта с места, отпустите тормоза и увеличьте режим работы двигателей до взлётного с учётом выдерживания направления разбега. При этом ВП [второй пилот] убеждается в готовности взлётного автофлюгера на обоих двигателях и контролирует выход двигателей на взлётный режим (РЛЭ самолёта Ан-28)».
Жанры, использующие научный стиль[править | править код]
Научные тексты оформляются в виде отдельных законченных произведений, структура которых подчинена законам жанра.
Можно выделить следующие жанры научной прозы: монография, справочник, журнальная статья, рецензия, учебник (учебное пособие), лекция, доклад, информационное сообщение (о состоявшейся конференции или симпозиуме, конгрессе), устное выступление (на конференции, симпозиуме и т. д.), диссертация, научный отчёт. Эти жанры относятся к первичным, то есть созданным автором впервые.
К вторичным текстам, то есть текстам, составленным на основе уже имеющихся, относятся: реферат, автореферат, обзор (конспект) публикаций, тезисы научной работы, аннотация. При подготовке вторичных текстов происходит свёртывание информации в целях сокращения объёма текста. Не следует путать разделение текстов на первичные и вторичные с принятым в источниковедении разделением источников на первичные, вторичные и третичные. Так, автореферат является вторичным (по отношению к диссертации) текстом, однако в отношении оригинальных результатов, полученных его автором, он является первичным источником.
К жанрам учебно-научного подстиля относятся: лекция, семинарский доклад, курсовая работа, реферативное сообщение. Каждому жанру присущи свои индивидуально-стилевые черты, однако они не нарушают единство научного стиля, наследуя его общие признаки и особенности.
История научного стиля[править | править код]
Возникновение связано с развитием разных областей научного знания, разных сфер деятельности человека. На первых порах стиль научного изложения был близок к стилю художественного повествования. Отделение научного стиля от художественного произошло в александрийский период, когда в греческом языке, в то время распространившем своё влияние на весь культурный мир, стала создаваться научная терминология.
Впоследствии терминология была пополнена из ресурсов латыни, ставшей интернациональным научным языком европейского средневековья. В эпоху Возрождения учёные стремились к сжатости и точности научного описания, свободного от эмоционально-художественных элементов изложения как противоречащих абстрактно-логическому отображению природы. Однако освобождение научного стиля от этих элементов шло постепенно. Известно, что слишком «художественный» характер изложения Галилея раздражал Кеплера, а Декарт находил, что стиль научных доказательств Галилея чрезмерно «беллетризован». В дальнейшем образцом научного языка стало логическое изложение Ньютона.
В России научный язык и стиль начал складываться в первые десятилетия XVIII века, когда авторы научных книг и переводчики стали создавать русскую научную терминологию. Во второй половине этого века благодаря работам М. В. Ломоносова и его учеников формирование научного стиля сделало шаг вперёд, но окончательно он сложился во второй половине XIX века вместе с научной деятельностью крупнейших учёных этого времени.
Пример[править | править код]
Пример, иллюстрирующий научный стиль речи:
Наиболее важными хозяйственно-биологическими признаками сортов являются: стойкость к условиям произрастания (к климату, почве, вредителям и болезням), долговечность, транспортабельность и длительность хранения.
Г. Фетисов
Примечания[править | править код]
-
↑ «Научный язык совпадает с понятийно-логическим языком, … понятийный язык выступает как более абстрактный» (Балли Ш. Французская стилистика. — М., 1961. — С. 144, 248). -
↑ Перейти обратно:1 2 Теоретические основы исследования современной пунктуации в русском и английском языках. — С. 7—10. mirznanii.com. Дата обращения: 26 апреля 2020. Архивировано 26 июля 2019 года. -
↑ Перейти обратно:1 2 Савко, 2005, с. 444—445. -
↑ Сорокин Ю. А. Психолингвистические аспекты изучения текста. — М.: Наука, 1985.
-
Научный стиль — статья из Стилистического энциклопедического словаря русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. — М. : Флинта : Наука, 2003. -
Котюрова М. П. Стилистика научной речи. — Академия, 2008. — 240 с. — ISBN 978-5-7695-6035-4. -
Аросева Т. Е., Рогова Л. Г., Сафьянова Н. Ф. Пособие по научному стилю речи. -
Сенкевич М. П. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений. — М. : Высшая школа, 1976. — 263 с. -
Рыжиков Ю. И. Работа над диссертацией по техническим наукам. Требования к учёному и к диссертации; Психология и организация научной работы; Язык и стиль диссертации и др. — СПб. : БХВ-Петербург, 2005. — 496 с. — ISBN 5-94157-804-0. -
Савко И. Э. Русский язык. От фонетики до текста. — Мн. : Харвест, 2005. — 512 с. — ISBN 985-13-4208-4. -
Лапшина О. Н. Стилистика русского языка. — 2009
[скрыть] Функциональные стили речи |
|
Категории:
-
Научная литература -
Функциональные стили речи
Навигация
-
Вы не представились системе -
Обсуждение -
Вклад -
Создать учётную запись -
Войти -
Статья -
Обсуждение -
Читать -
Править -
Править код -
История -
Заглавная страница -
Содержание -
Избранные статьи -
Случайная статья -
Текущие события -
Пожертвовать
Участие
-
Сообщить об ошибке -
Как править статьи -
Сообщество -
Форум -
Свежие правки -
Новые страницы -
Справка
Инструменты
-
Ссылки сюда -
Связанные правки -
Служебные страницы -
Постоянная ссылка -
Сведения о странице -
Цитировать страницу
Печать/экспорт
-
Создать книгу -
Скачать как PDF -
Версия для печати