Файл: Книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. М. К. Айдем "Трейвон".doc
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.01.2024
Просмотров: 1107
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
— Это не должно так много значить, — ее взгляд вернулся к нему, и Трейвон был потрясен, увидев, что ее глаза наполняются слезами. — Это не должно быть так... правильно. Тодд не так давно погиб... Я почти не знаю вас. Что вы подумаете обо мне? Я действительно такая слабая? У меня нет преданности? Человеку, которого я любила?
— Дженнифер... — Трейвон наклонился, чтобы быть на уровне ее глаз. — Возможно, я не знаю тебя долго, но за все это время я понял, что ты самая верная и храбрая женщина. Ты ставила желания других выше своих собственных. Ты напала на залудианца, чтобы защитить своего Дашо, а стала на защиту своей подруги. Это не поступки слабой женщины, или неверной.
— Это... — стук в дверь командного центра вернул Джен к действительности, и она вырвалась из хватки Трейвона. Или, по крайней мере, попыталась. — Пожалуйста, — умоляла она.
Неохотно Трейвон выпустил ее из своих объятий и наблюдал, как она перемещает поднос с тележки на его рабочий стол.
— Войдите, — приказал он, не сводя глаз с Дженнифер.
Гриф вошел в командный центр Трейвона и замер в ступоре от увиденного. Его генерал и друг стоял возле стола, наблюдая, как шеф-повар Дженнифер снимала крышку с подноса, открывая яства, которые он видел на столе у Нихила, его Эша, Луола и Гульзара, что те ели на последней трапезе.
— Это ваша порция рагу и лепешек, которые я приготовила, — сказала она, обходя стол. — К лепешкам есть немного сливочного масла.
— К лепешкам? — Трейвон, наконец, оторвал взгляд от нее и перевел его на золотистые квадратики рядом с миской ароматной еды.
— Вы разламываете их пополам и мажете сверху маслом, либо можете окунуть их в тушеное мясо, либо съесть их так.
— Они... очень вкусные, — неохотно признал Гриф.
— Ты их пробовал? — Трейвон потрясенно посмотрел на своего заместителя. — Я не знал, что ты позволил использовать свои продовольственные запасы.
— Я этого не делал, — признался Гриф.
— Тогда откуда ты знаешь, ты что, попробовал лепешки без спроса? — прежде чем Гриф смог ответить, Джен заговорила.
— Я сделала лепешки из продуктов, которые были доступны для всех, поэтому я сделала их достаточно, чтобы каждый мог попробовать.
— Понятно.
— Командир Гриф, если бы я знала, что вы будете здесь, я бы принесла вам дополнительную порцию.
— Есть еще? — спросил Гриф с надеждой в голосе.
— Уверена, что могла бы найти еще одну порцию. Она бы, конечно, была меньше, чем эта, но...
— Кто-то получил меньше, чем остальные? — тихо спросил Трейвон.
— Никто.
Ее ответ заставил его зарычать:
— Как это возможно? — когда она не ответила, он понял, о чем она хотела умолчать. — Ты бы отказалась от своей порции для Грифа.
— Что?! — Гриф посмотрел на нее с неверием, затем потребовал. — Зачем вы так поступаете?
— Это не такая уж большая жертва. Мне не нужно столько еды, как вам, — она подошла к тележке и начала подталкивать ее к двери. — Ешьте, я заберу посуду позже.
С этими словами она ушла.
***
Джен не торопилась, возвращаясь на кухню. Ей нужно было время подумать о том, что только что произошло, и о том, что произошло вообще. Она осталась на Понте, потому что хотела вернуться на Землю и найти младшую сестру, а не из-за Трейвона.
Трейвон пробудил в ней чувства, которые, по ее мнению, умерли с Тоддом. Чувства, которые она не была уверена, что хотела бы снова испытать. Было легче оцепенеть, просто сосредоточиться на выживании. Но Трейвон изменил это, и теперь ей нужно выяснить, как с этим бороться.
***
Джен обнаружила, что и несколько недель спустя она все еще думает обо всем этом, когда она в очередной раз приводила в порядок кухню после последней трапезы, которую приготовила почти для всей базы.
Как такое возможно? Она уже не говорила о том, что была человеком, а Трейвон — кализианец. Она говорила о более глубокой связи между мужчиной и женщиной. Той, что связывает двух людей на всю оставшуюся жизнь. Она думала, что такое было с Тоддом, но ей не потребовалось много времени, чтобы понять, что она была неправа. Встряхнув головой, Джен заставила свои мысли вернуться к настоящему.
В ее вотчине, на кухне было все хорошо. Каждый день она готовила различные блюда: и сочный стейк, и жаренного цыпленка, и суп с лапшой. Все шло на «ура».
Когда она вернется на Землю, ей придется найти и поблагодарить Салли за то, что она узнала, работая в ее закусочной. Как Салли мирилась с ее отношением, Джен никогда не узнает. Джен была настолько уверена, что знала больше, чем пожилая женщина, которая почти пятьдесят лет была в ресторанном бизнесе. У Джен был поварской разряд, а это означало, что она должна была знать больше, чем Салли, с ее устаревшими рецептами. Боже, Джен была снобом в области еды. Хотя всегда клялась, что это не так.
Правда иногда причиняла боль. Но правда в том, что именно у Салли она научилась использовать ингредиенты более низкого качества, чтобы их хватало подольше, а блюда получались вкусными. Все эти знания пригодились теперь, когда ей предстояло кормить кализианцев.
— Джен? Что-то не так? — вопрос Гульзара заставил ее понять, что она снова задумалась.
— Нет. Я просто думала.
— Про последнее блюдо?
— Нет, я просто думала о прошлом и о том, как я училась готовить.
— Тот, кто научил тебя таким удивительным навыкам, был просто благословением Богини.
Гульзар нахмурился, когда Джен начала смеяться.
— О, Гульзар, — Джен обнаружила, что все напряжение исчезло, когда она подумала о том, что скажет это Салли. — Это правда, и Салли будет первой, кто об этом узнает.
— Салли, она тебя обучила?
— Так готовить, да.
— Так? — нахмурился Гульзар. — Ты имеешь в виду, что есть другие способы приготовления пищи?
— О да, все зависит от того, какие продукты и возможности для приготовления пищи у вас есть.
— Возможности...
— Да, например, залудианцы просто дали нам кастрюльку и еду. У нас не было выхода, кроме как сварить все, как делал ты раньше.
— Понятно, и так какие еще у вас на Земле есть способы приготовления пищи?
— О, мы делаем многое. Например, английский рецепт. Почти тоже самое, что делаете и вы, но по-другому.
— По-другому? Как? — спросил Гульзар.
— Все ингредиенты для блюд имеют разную степень готовности. Их нельзя добавлять все сразу, потому что разные продукты имеют разное время приготовления, — Джен внимательно посмотрела на него. — Может, лучше я тебе покажу, как это сделать? Потом ты сможешь научить этому свою семью.
— Это помогло бы моей матери, поскольку я знаю точно, что она обязательно захочет научиться готовить лепешки.
— Тогда, так мы и поступим. Это также поможет вашим собратьям-воинам увидеть, что все готовится по-разному.
— Дженнифер, — глубокий голос заставил Джен повернуться и увидеть вошедшего на кухню Трейвона с посудой из-под еды в руках, которую она принесла ему раньше.
— Генерал, — Гулзар сразу же привлек к себе внимание, приветствуя его.
— Воин Гульзар, — ответил Трейвон, хотя его взгляд оставался на Дженнифер.
— Генерал, я бы пришла и забрала посуду сама, — Дженнифер быстро подошла к нему, вытирая руки о полотенце, прежде чем перекинуть его на плечо, чтобы взять тарелки.
— Я знаю, но поскольку мне нужно было поговорить с тобой, было бы разумно захватить их с собой.
— О, — Джен сделала паузу, взяла у него посуду, а потом снова повернулась к раковине и спросила через плечо. — О чем вы хотели поговорить со мной?
— О люцнфиринах.
— Люцефиринах? — Джен вопросительно посмотрела на него. — Что насчет них?
— Воин Гульзар закончит то, что ты делаешь, — приказал Трейвон, даже не взглянув на своего воина. — Я хотел бы поговорить с тобой наедине.
— Я... о... — она посмотрела, как Гулзар уже направился к раковине.
— Я закончу тут, Дженнифер, и отнесу мясо в прохладную комнату для последней трапезы, — заверил он ее.
— Ладно. Спасибо, Гульзар, — повернувшись, она вышла с Трейвоном из комнаты, но когда он повернул к своему офису, она мягко положила руку на его мускулистое предплечье, остановив его. — Не возражаете, если мы поговорим снаружи?
— За пределами базы? — Трейвон нахмурился.
— Да, я обычно ухожу в сад после последней трапезы, — сказала она ему.
— Сад? — спросил он.
— Площадка с деревом посередине и дорожки, ведущие от него, я предполагаю, что это был сад, место, где росли декоративные и съедобные растения. Я не знаю кализианского слова для этого.
— Гайрдин, — сказал он, меняя направление. — Это древнее название этого места, о котором большинство забыли, поскольку в пределах Кализианской Империи больше таких мест не осталось.
— Но вам известно о них, — Джен сделала паузу и посмотрела на него. — Я права, я и забыла, что Нихил сказал, что я должна поговорить с вами о том, что некогда вы изучали древние тексты.
— Нихил рассказал тебе об этом? — Трейвон был удивлен. Нихил обычно был мужчиной, из которого не вытащишь и несколько слов, и говорил только тогда, когда он считал это необходимым. Почему он посчитал необходимым рассказать Дженнифер об этом?
— Да, несколько недель назад он, Мак и я были здесь, — Джен прошла через внешнюю дверь, которую Трейвон открыл для нее. Теплый сухой ветерок встретил ее, хотя солнце уже село за горизонт. Он нес намек на свежесть, и Джен знала, что скоро начнется буря, засыпая песком всю уборку, что она сделала здесь.
Трейвон глубоко вдохнул, почувствовав дуновение ветра. Но он не придал этому особого значения, так как, судя по скорости ветра, буря была в нескольких днях отсюда. То, на что он обратил свое внимание, это была расчищенная дорожка, которой не видел, когда он был тут в последний раз.
— Мне нравится приходить сюда, когда я не на кухне, и расчищать дорожки, — сказала ему Джен, заметив, куда обращен его взгляд. — Кажется, их пять, хотя одна из них уходит не так далеко и заканчивается насыпью щебня, но все они имеют необычные надписи на своей кладке. Эти письмена так замысловаты и красивы. Я не могу поверить, что они сохранились до этих времен. Хотела бы я знать, о чем там рассказывается.
Трейвон опустился на одно колено, он провел пальцем по одному из рисунков.
— Это история кализианского народа, — ответил он ей, — написанная на изначальном языке, который был потерян тысячи лет назад. Некоторые верят, что это был язык, на котором говорили даже боги.
— В самом деле? Такой древний? Как тогда эти надписи сохранились на них? Тем более, после такого количества людей, которые побывали здесь.
Трейвон встал и, осторожно подхватив ее под локоть, направил по дорожке к скамейке, которая окружала мертвое дерево.
— Потому что это не обычный камень, он называется — кевтуф, его можно найти только на Понте. Именно из него энергетические кристаллы черпают свою силу, но сами по себе не могут быть добыты или вырезаны.
— Но... — Джен медленно села, разглядывая сложную замысловатую резьбу по дорожке. — Как тогда каждый камень был точно вырезан, а затем уложен.
— Это тайна, не так ли? Как и Кранн или Древо милости, — Трейвон потянулся к нему и с таким почтением коснулся голого черного ствола дерева, что даже ветер затих на мгновение.
— Древо милости? — тихий вопрос слетел с ее губ.
— Так было в писании — некоторые верят, что это истинный Кранн. Некоторые считают, что это просто легенда.
Трейвон медленно убрал руку.
— А вы? Что вы думаете, Трейвон?
— То, как я считаю, не имеет значения.
— Но не для меня.
Трейвон заглянул ей в глаза, похожие на древние энергетические кристаллы. Как те, которые были мощными, и считалось, что способны совершать удивительные вещи. Глаза Дженнифер напоминали ему их. То, что она смогла сделать с их продовольственными запасами, было так же удивительно, как и эти кристаллы для его предков.
Он многое узнал о ней во время бесед, которые у них происходили, когда она приносила ему последнюю трапезу. Он узнал, что ее очень много интересовало об их мире, и он с большим удовольствием отдавал свои продовольственные запасы, хотя она все еще была сосредоточена на попытке вернуться на свою Землю к младшей сестре.
Это была такая преданность, что он восхищался и ненавидел эту ее черту одновременно, потому что она не была направлена по отношению к нему. Но этого никогда не могло быть, не так ли? Не с тем, что сделал его предок. Она оставалась с ним, где она не хотела быть, пока Трейвон не смог дать ей то, что она хотела. Как и всякая другая женщина.
Возможно, именно поэтому он не хотел рассказывать ей, что он изучал старые тексты, когда был молод. В надежде обнаружить что-то, чтобы смыть пятно позора с его родословной. Все, что он нашел, было то, что когда-то в далеком прошлом сильный мужчина не смог защитить свой народ. Его действия уничтожили этих людей, как было с Аади. Именно тогда Трейвон решил, что смысл его жизни должен заключаться, чтобы стать одним из защитников, одним из тех, кто всегда ставит потребности своих людей в первую очередь. Даже если это стоило бы ему его чести, как это было с женщиной, которую Торнианский Император провозгласил своей Императрицей.