Файл: Гу испанский Диктант (на 08. 04.) la estancia, estada, permanencia.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 12.01.2024

Просмотров: 38

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


ГУ Испанский Диктант (на 08.04.)


  1. la estancia, estadía, permanencia — пребывание

  2. engalanar con banderas — украсить флагами

  3. acompañantes, la comitiva, el séquito — сопровождающие лица

  4. recibir (dar la bienvenida) — встречать

  5. las personalidades, las oficiales — официальные лица

  6. guardia de honor — почетный караул

  7. depositar una ofrenda floral — возложить венок

  8. visita oficial — официальный визит

  9. visita no oficial (extraoficial) — неофициальный визит

  10. visita de trabajo — рабочий визит

  11. visita privada— частный визит

  12. visita amistosa (de amistad) — дружественный визит

  13. visita de tres días — трехдневный визит

  14. visita breve — кратковременный визит

  15. visita de cortesía (de rigor) — визит вежливости

  16. hacer (efectuar, realizar) una visita; visitar — нанести визит, посетить

  17. arribar (llegar, venir) en visita — прибыть с визитом

  18. el arribo, la llegada — прибытие

  19. corresponder a la visita — нанести ответный визит

  20. encontrarse (estar, permanecer) de (en) visita — находиться с визитом

  21. el presidente del Gobierno de España — председатель правительства Испании

  22. Canciller — канцлер (Германия и Австрия — председатель правительства)

  23. Homólogo, colega, titular — коллега

  24. Distinguido visitante — высокий гость

  25. alta condecoración — высокая награда

  26. gran prestigio (autoridad) — высокий авторитет

  27. idea elevada — высокая идея

  28. bandera (enseña) nacional — гос флаг

  29. banco estatal (nacional) — гос банк

  30. Secretario de Estado — гос секретарь

  31. Transcender — распространяться (о новости: noticia, resultado)

  32. Федеральное Собрание Российской Федерации — la Asamblea Federal de Rusia / de la Federación de Rusia

  33. Совет Федерации — el Consejo de la Federación

  34. Государственная Дума — la Duma Estatal

  35. Президент Российской Федерации — el Presidente de la Federación Rusa

  36. Председатель Совета Федерации — el Presidente del consejo de la Federación

  37. Председатель Государственной Думы — Presidente De La Duma Estatal

  38. Председатель Правительства Российской Федерации — el Presidente del Gobierno de la Federación de Rusia

  39. Председатель Конституционного Суда Российской Федерации — el Presidente del Tribunal Constitucional de La Federación de Rusia

  40. первый заместитель председателя правительства — el primer vicepresidente de Gobierno

  41. заместитель председателя правительства — vicepresidente del Gobierno

  42. заместитель председателя Государственной Думы — vicepresidente de la Duma Estatal

  43. министр иностранных дел Российской Федерации — el Ministro de asuntes exteriores de la Federación de Rusia

  44. министр внутренних дел Российской Федерации — el Ministro de asuntes interiores de la Federación de Rusia / el Ministro del interior



Ejercicio 5:


  1. Мексика — México — México — mexicanos

  2. Сальвадор — Salvador — San Salvador — salvadoreños

  3. Гондурас — Honduras — Tegucigalpa — hondureños

  4. Гватемала — Guatemala — Guatemala — Guatemaltecos

  5. Никарагуа — Nicaragua — Managua — Nicaragüenses

  6. Коста-Рика — Costa Rica — San José — costarricenses

  7. Панама — Panamá — Panamá — Panameños

  8. Белиз — Belice — Belmopana — beliceños

  9. Куба — Cuba — Habana — cubanos

  10. Доминиканская Республика — República Dominicana — Santo Domingo — Dominicanos

  11. Гаити — Haití — Puerto Príncipe — haitianos

  12. Ямайка — Jamaica — Kingston — jamaicanos / jamaiquinos

  13. Пуэрто-Рико — Puerto Rico — San Juan — puertorriqueños / Boricuas


Ejercicio G (1):


  1. прибыть с официальным визитом — arribar (llevar, venir) en visita oficial

  2. прибыть с дружественным визитом — llegar en visita amistosa

  3. прибыть с трёхдневным визитом — llegar en visita de 3 días

  4. по приглашению правительства Российской Федерации — por invitación del gobierno de la Federación de Rusia

  5. Председатель правительства Испании — Presidente del Gobierno de España

  6. украсить государственными флагами двух стран — engalanar con las banderas de los 2 países

  7. встретить высокого гостя — recibir al distinguido visitante

  8. сопровождающие лица — acompañantes

  9. Председатель правительства Российской Федерации — el Presidente del gobierno de la Federación de Rusia / de Rusa

  10. выстроить почётный караул — formar la guardia de honor

  11. исполнить государственные гимны — interpretar los himnos nacionales

  12. посетить могилу Неизвестного солдата — hacer una vista a la tumba del soldado Desconocido

  13. возложить венок — depositar una ofrenda floral


Ejercicio G (2):


  1. по приглашению — por invitación

  2. visita oficial официальный визит

  3. дружеcтвенный визит — visita amistosa

  4. Guarnición de Moscú— московский гарнизон

  5. прибыть с неофициальным визитом — llegar en una visita no oficial

  6. visita de tres días — трехдневный визит

  7. высокий гость — distinguida visitante

  8. bandera nacional— национальный флаг

  9. сопровождающие лица — acompañantes

  10. personalidades oficiales— официальные лица

  11. выстроить почётный караул — formar la guardia de honor

  12. depositar una ofrenda floral — возложить венок

  13. глава испанcкого правительства — el Presidente del gobierno de español

  14. interpretar las notas de los himnos nacionales — исполнить государственный гимн

  15. другиe официальные лица — otras personales oficiales

  16. Presidente del Gobierno de la Federación Rusa — председатель правительства Испании

  17. возложить венок — depositar una ofrenda floral

  18. arribar envisita extraoficial— приехать с неофициальным визитом

  19. встретить высокого гостя — recibir al distinguido visitante