Файл: Рабочая программа по немецкому языку для обучающихся 7 классов составлена на основе Требований к результатам освоения основной образовательной программы.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 12.01.2024
Просмотров: 54
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа по немецкому языку для обучающихся 7 классов составлена на основе «Требований к результатам освоения основной образовательной программы», представленных в Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, с учётом распределённых по классам проверяемых требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования и элементов содержания, представленных в Универсальном кодификаторе по иностранному (немецкому) языку, а также на основе характеристики планируемых результатов духовно-нравственного развития, воспитания и социализации обучающихся, представленной в Примерной программе воспитания (одобрено решением ФУМО от 02.06.2020 г.).
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «ИНОСТРАННЫЙ
(НЕМЕЦКИЙ) ЯЗЫК »
Предмету «Иностранный (немецкий) язык» принадлежит важное место в системе общего образования и воспитания современного школьника в условиях поликультурного и многоязычного мира. Изучение иностранного языка направлено на формирование коммуникативной культуры обучающихся, осознание роли языков как инструмента межличностного и межкультурного взаимодействия, способствует их общему речевому развитию, воспитанию гражданской идентичности, расширению кругозора, воспитанию чувств и эмоций. Наряду с этим иностранный язык выступает инструментом овладения другими предметными областями в сфере гуманитарных, математических, естественно-научных и других наук и становится важной составляющей базы для общего и специального образования.
В последние десятилетия наблюдается трансформация взглядов на владение иностранным языком, усиление общественных запросов на квалифицированных и мобильных людей, способных быстро адаптироваться к изменяющимся потребностям общества, овладевать новыми компетенциями. Владение иностранным языком обеспечивает быстрый доступ к передовым международным научным и технологическим достижениям и расширяет возможности образования и самообразования.
Владение иностранным языком сейчас рассматривается как часть профессии, поэтому он является универсальным предметом, которым стремятся овладеть современные школьники независимо от выбранных ими профильных предметов (математика, история, химия, физика и др.). Таким образом, владение иностранным языком становится одним из важнейших средств социализации и успешной профессиональной деятельности выпускника школы.
Возрастает значимость владения разными иностранными языками как в качестве первого, так и в качество второго. Расширение номенклатуры изучаемых языков соответствует стратегическим интересам России в эпоху постглобализации и многополярного мира. Знание родного языка экономического или политического партнёра обеспечивает более эффективное общение, учитывающее особенности культуры партнёра, что позволяет успешнее решать возникающие проблемы и избегать конфликтов.
Естественно, возрастание значимости владения иностранными языками приводит к переосмыслению целей и содержания обучения предмету.
ЦЕЛИ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «ИНОСТРАННЫЙ (НЕМЕЦКИЙ)
ЯЗЫК»
В свете сказанного выше цели иноязычного образования становятся более сложными по структуре, формулируются на ценностном, когнитивном и прагматическом уровнях и, соответственно, воплощаются в личностных, метапредметных/общеучебных/универсальных и предметных результатах обучения. А иностранные языки признаются средством общения и ценным ресурсом личности для самореализации и социальной адаптации; инструментом развития умений поиска, обработки и использования информации в познавательных целях, одним из средств воспитания качеств гражданина, патриота; развития национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных стран.
На прагматическом уровне целью иноязычного образования провозглашено формирование коммуникативной компетенции обучающихся в единстве таких её составляющих, как речевая, языковая, социокультурная, компенсаторная компетенции:
— речевая компетенция — развитие коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
— языковая компетенция — овладение новыми языковыми средствами
(фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c отобранными темами общения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языках;
— социокультурная/межкультурная компетенция — приобщение к культуре, традициям реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных её этапах; формирование умения представлять свою страну, её культуру
в условиях межкультурного общения;
— компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации.
Наряду с иноязычной коммуникативной компетенцией средствами иностранного языка формируются ключевые универсальные учебные компетенции, включающие образовательную, ценностно-ориентационную, общекультурную, учебно- познавательную, информационную, социально-трудовую и компетенцию личностного самосовершенствования.
В соответствии с личностно ориентированной парадигмой образования основными подходами к обучению иностранным языкам признаются компетентностный, системно-деятельностный, межкультурный и коммуникативно-когнитивный.
Совокупность перечисленных подходов предполагает возможность реализовать поставленные цели, добиться достижения планируемых результатов в рамках содержания, отобранного для основной школы, использования новых педагогических технологий (дифференциация, индивидуализация, проектная деятельность и др.) и использования современных средств обучения.
МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА В
УЧЕБНОМ ПЛАНЕ«ИНОСТРАННЫЙ
(НЕМЕЦКИЙ) ЯЗЫК»
Обязательный учебный предмет «Иностранный язык» входит в предметную область
«Иностранные языки» и изучается обязательно со 2-го по 11-ый класс. На изучение иностранного языка в 7 классе отведено 102 учебных часа, по 3 часа в неделю.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
КОММУНИКАТИВНЫЕ УМЕНИЯ
Формирование умения общаться в устной и письменной форме, используя рецептивные и продуктивные виды речевой деятельности в рамках тематического содержания речи.
Взаимоотношения в семье и с друзьями. Семейные праздники. Обязанности по дому.
Внешность и характер человека/литературного персонажа. Досуг и увлечения/хобби современного подростка (чтение, кино, театр, музей, спорт, музыка).
Здоровый образ жизни: режим труда и отдыха, фитнес, сбалансированное питание.
Посещение врача.
Покупки: продукты питания.
Школа, школьная жизнь, изучаемые предметы, любимый предмет, правила
— компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации.
Наряду с иноязычной коммуникативной компетенцией средствами иностранного языка формируются ключевые универсальные учебные компетенции, включающие образовательную, ценностно-ориентационную, общекультурную, учебно- познавательную, информационную, социально-трудовую и компетенцию личностного самосовершенствования.
В соответствии с личностно ориентированной парадигмой образования основными подходами к обучению иностранным языкам признаются компетентностный, системно-деятельностный, межкультурный и коммуникативно-когнитивный.
Совокупность перечисленных подходов предполагает возможность реализовать поставленные цели, добиться достижения планируемых результатов в рамках содержания, отобранного для основной школы, использования новых педагогических технологий (дифференциация, индивидуализация, проектная деятельность и др.) и использования современных средств обучения.
МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА В
УЧЕБНОМ ПЛАНЕ«ИНОСТРАННЫЙ
(НЕМЕЦКИЙ) ЯЗЫК»
Обязательный учебный предмет «Иностранный язык» входит в предметную область
«Иностранные языки» и изучается обязательно со 2-го по 11-ый класс. На изучение иностранного языка в 7 классе отведено 102 учебных часа, по 3 часа в неделю.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
КОММУНИКАТИВНЫЕ УМЕНИЯ
Формирование умения общаться в устной и письменной форме, используя рецептивные и продуктивные виды речевой деятельности в рамках тематического содержания речи.
Взаимоотношения в семье и с друзьями. Семейные праздники. Обязанности по дому.
Внешность и характер человека/литературного персонажа. Досуг и увлечения/хобби современного подростка (чтение, кино, театр, музей, спорт, музыка).
Здоровый образ жизни: режим труда и отдыха, фитнес, сбалансированное питание.
Посещение врача.
Покупки: продукты питания.
Школа, школьная жизнь, изучаемые предметы, любимый предмет, правила
поведения в школе. Переписка с зарубежными сверстниками.
Каникулы в различное время года. Виды отдыха. Путешествия по России и зарубежным странам. Природа: дикие и домашние животные. Проблемы экологии.
Климат, погода.
Жизнь в городе и сельской местности. Описание родного города/села. Транспорт.
Средства массовой информации (телевидение, журналы, Интернет).
Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, столицы, население, официальные языки, достопримечательности, культурные особенности (национальные праздники, традиции, обычаи).
Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка: учёные, писатели, поэты, спортсмены.
Говорение
Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос, комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов:
диалог этикетного характера — начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника;
диалог-побуждение к действию — обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;
диалог-расспрос — сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.
Названные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций, фотографий, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.
Объём диалога — до 6 реплик со стороны каждого собеседника.
Развитие коммуникативных умений монологической речи: создание устных связных монологических высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи:
- описание (предмета, местности, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа);
Каникулы в различное время года. Виды отдыха. Путешествия по России и зарубежным странам. Природа: дикие и домашние животные. Проблемы экологии.
Климат, погода.
Жизнь в городе и сельской местности. Описание родного города/села. Транспорт.
Средства массовой информации (телевидение, журналы, Интернет).
Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, столицы, население, официальные языки, достопримечательности, культурные особенности (национальные праздники, традиции, обычаи).
Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка: учёные, писатели, поэты, спортсмены.
Говорение
Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос, комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов:
диалог этикетного характера — начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность; вежливо соглашаться на предложение/отказываться от предложения собеседника;
диалог-побуждение к действию — обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;
диалог-расспрос — сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.
Названные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций, фотографий, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.
Объём диалога — до 6 реплик со стороны каждого собеседника.
Развитие коммуникативных умений монологической речи: создание устных связных монологических высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи:
- описание (предмета, местности, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа);
- повествование/сообщение;
- изложение (пересказ) основного содержания прочитанного/прослушанного текста;- краткое изложение результатов выполненной проектной работы.
Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на ключевые слова, план, вопросы и/или иллюстрации, фотографии, таблицы.
Объём монологического высказывания — 8-9 фраз.
Аудирование
При непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное.
При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием запрашиваемой информации.
Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте; игнорировать незнакомые слова, не существенные для понимания основного содержания.
Аудирование с пониманием запрашиваемой информации, предполагает умение выделять запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте.
Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера.
Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1,5 минут.
Смысловое чтение
Развитие умения читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/запрашиваемой информации, с полным пониманием содержания текста.
Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять тему/основную мысль, главные факты/события; прогнозировать
содержание текста по заголовку/началу текста; последовательность главных фактов/ событий; умение игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания; понимать интернациональные слова.
Чтение с пониманием нужной/запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию.
Чтение с полным пониманием предполагает полное и точное понимание информации, представленной в тексте в эксплицитной (явной) форме.
Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм) и понимание представленной в них информации.
Тексты для чтения: интервью; диалог (беседа); отрывок из художественного произведения, в том числе рассказа; отрывок из статьи научно-популярного характера; сообщение информационного характера; объявление; кулинарный рецепт; сообщение личного характера; стихотворение; несплошной текст (таблица, диаграмма).
Объём текста/текстов для чтения — до 350 слов.
Письменная речь
Развитие умений письменной речи: списывание текста и выписывание из него слов, словосочетаний, предложений в соответствии с решаемой коммуникативной задачей; составление плана прочитанного текста; заполнение анкет и формуляров: сообщать о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес, увлечения) в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; написание электронного сообщения личного характера: сообщать краткие сведения о себе, расспрашивать друга/подругу по переписке о его/её увлечениях, выражать благодарность, извинения, просьбу; оформлять обращение, завершающую фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём письма
— до 90 слов; создание небольшого письменного высказывания с опорой на образец, план, таблицу.
Объём письменного высказывания — до 90 слов.
ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Фонетическая сторона речи
Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия
Чтение с пониманием нужной/запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию.
Чтение с полным пониманием предполагает полное и точное понимание информации, представленной в тексте в эксплицитной (явной) форме.
Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм) и понимание представленной в них информации.
Тексты для чтения: интервью; диалог (беседа); отрывок из художественного произведения, в том числе рассказа; отрывок из статьи научно-популярного характера; сообщение информационного характера; объявление; кулинарный рецепт; сообщение личного характера; стихотворение; несплошной текст (таблица, диаграмма).
Объём текста/текстов для чтения — до 350 слов.
Письменная речь
Развитие умений письменной речи: списывание текста и выписывание из него слов, словосочетаний, предложений в соответствии с решаемой коммуникативной задачей; составление плана прочитанного текста; заполнение анкет и формуляров: сообщать о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес, увлечения) в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; написание электронного сообщения личного характера: сообщать краткие сведения о себе, расспрашивать друга/подругу по переписке о его/её увлечениях, выражать благодарность, извинения, просьбу; оформлять обращение, завершающую фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём письма
— до 90 слов; создание небольшого письменного высказывания с опорой на образец, план, таблицу.
Объём письменного высказывания — до 90 слов.
ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Фонетическая сторона речи
Различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе отсутствия
фразового ударения на служебных словах; чтение новых слов согласно основным правилам чтения.
Чтение вслух небольших аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста.
Тексты для чтения вслух: диалог (беседа), рассказ, сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера.
Объём текста для чтения вслух — до 100 слов.
Графика, орфография и
пунктуация
Правильное написание изученных слов.
Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении.
Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.
Лексическая сторона речи
Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи, с соблюдением существующей в немецком языке нормы лексической сочетаемости.
Объём — 900 лексических единиц для продуктивного использования (включая 750 лексических единиц, изученных ранее) и 1000 лексических единиц для рецептивного усвоения (включая 900 лексических единиц продуктивного минимума).
Основные способы словообразования: а) аффиксация: образование глаголов при помощи суффикса -ieren (interessieren); образование имен существительных при помощи суффиксов -schaft (die
Freundschaft), -tion (die Organisation), префикса un- (das Unglück); б) конверсия: имён существительных от прилагательных (das Grün); в) словосложение: образование сложных существительных путём соединения прилагательного и существительного (die Kleinstadt).
Многозначные лексические единицы. Синонимы. Антонимы.
Чтение вслух небольших аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующих понимание текста.
Тексты для чтения вслух: диалог (беседа), рассказ, сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера.
Объём текста для чтения вслух — до 100 слов.
Графика, орфография и
пунктуация
Правильное написание изученных слов.
Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении.
Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.
Лексическая сторона речи
Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи, с соблюдением существующей в немецком языке нормы лексической сочетаемости.
Объём — 900 лексических единиц для продуктивного использования (включая 750 лексических единиц, изученных ранее) и 1000 лексических единиц для рецептивного усвоения (включая 900 лексических единиц продуктивного минимума).
Основные способы словообразования: а) аффиксация: образование глаголов при помощи суффикса -ieren (interessieren); образование имен существительных при помощи суффиксов -schaft (die
Freundschaft), -tion (die Organisation), префикса un- (das Unglück); б) конверсия: имён существительных от прилагательных (das Grün); в) словосложение: образование сложных существительных путём соединения прилагательного и существительного (die Kleinstadt).
Многозначные лексические единицы. Синонимы. Антонимы.
Различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (zuerst, denn, zum
Schluss usw.).
Грамматическая сторона речи
Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи изученных морфологических форм и синтаксических конструкций немецкого языка.
Различные коммуникативные типы предложений: повествовательные (утвердительные, отрицательные), вопросительные (общий, специальный вопросы), побудительные (в утвердительной и отрицательной форме).
Сложносочинённые предложения с наречием darum.
Сложноподчинённые предложения: дополнительные (с союзом dass), причины (с союзом weil), условия (с союзом wenn).
Предложения с глаголами, требующими употребления после них частицы zu и инфинитива.
Предложения с неопределённо-личным местоимением man, в том числе с модальными глаголами (Man spricht Deutsch. Man darf hier Ball spielen.).
Модальные глаголы в Präteritum. Oтрицания kein, nicht, doch.
Числительные для обозначения дат и больших чисел (до 1 000 000).
СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Знание и использование отдельных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в стране/странах изучаемого языка в рамках тематического содержания (в ситуациях общения, в том числе «В городе», «Проведение досуга», «Во время путешествия»).
Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках отобранного тематического содержания
(основные национальные праздники, традиции в питании и проведении досуга, система образования).
Социокультурный портрет родной страны и страны/стран изучаемого языка: знакомство с традициями проведения основных национальных праздников (Рождества, Нового года,
Дня матери и т. д.); с особенностями образа жизни и культуры страны/стран изучаемого языка (известными достопримечательностями; некоторыми выдающимися людьми); с доступными в языковом отношении образцами поэзии и прозы для подростков на немецком языке.
Развитие умений: писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на немецком языке; правильно оформлять свой адрес на немецком языке (в анкете); правильно оформлять электронное сообщение личного характера в соответствии с