ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 03.07.2024

Просмотров: 46

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Мераб Алексеевич Парцхаладзе

Народный артист России, заслуженный деятель искусств Грузии, композитор Мераб Алексеевич Парцхаладзе более полувека посвятил творческой деятельности. Приветливый, мягкий, со свойственными интеллигентными грузинам манерами, он и сегодня не потерял своего обаяния, которое всегда притягивало к нему людей. Однако подлинную причину интереса к нему, прежде всего, следует искать в его музыке.

Родился Мераб Парцхаладзе 15 декабря 1924 года в Тбилиси в семье грузинского композитора Алексея Алексеевича Парцхаладзе. С самого раннего детства будущий композитор был буквально окружен музыкой: отец писал детские пьесы для фортепиано, скрипки, песни для дошкольников, им созданы две детские оперы.

Сочинять Мераб начал уже в возрасте 9-10 лет. Отец, обративший внимание на дарование сына, всемерно помогал развитию его композиторских способностей, постоянно направляя по верному пути.

В 1942 году композитор окончил среднюю школу и музыкальное училище, но занятия музыкой были прерваны Великой Отечественной войной. В военные годы Мераб не забывает музыку, он руководит полковым ансамблем армейской самодеятельности, сочиняет песни. После окончания войны учится в Одесской консерватории, с возвращением в родные места продолжает занятия в консерватории города Тбилиси.

Будучи студентом второго курса, Парцхаладзе пишет токкату для фортепиано «Пандурули». Это первое произведение композитора, принесшее ему известность. «Пандурули» - подражание наигрышу на народном грузинском щипковом инструменте. Уже в этом ярком, темпераментоном произведении проявляется такая черта стиля М. Парцхаладзе, как тесная связь с грузинской народной музыкой, особенно в ритмическом и гармоническом языке.

По совету своего друга и композитора Сулхана Цинцадзе Мераб приезжает в Москву и пробует поступить в музыкальную консерваторию. Он с успехом сдает экзамены и становится учеником известного советского музыканта – профессора Семена Семеновича Богатырева. Педагог сразу обратил внимание на глубокую внутреннюю связь М. Парцхаладзе с грузинским народным искусством. Эти национальные черты стали творческим кредо композитора – в его произведениях самых различных жанров всегда слышны отдельные интонации грузинской народной песни. В произведениях Парцхаладзе нет цитат из народных песен, но очень многие темы близки народным.


В консерваторские годы М. Парцхаладзе написал несколько фортепианных миниатюр (среди них и пьесы для детей), струнный квартет, концерт для фортепиано с оркестром, произведения для духового оркестра, инструментальные пьесы, песни и музыку к нескольким радиопостановкам.

Окончив консерваторию, композитор был принят в аспирантуру, одновременно работал в Московском хоровом училище, где руководил классом композиции. Его ученики: В.Агафонников, В.Кикта, В.Григоренко.

Мераб Парцахаладзе сочиняет в самых различных жанрах – симфоническом, камерном, вокально-хоровом. Кроме уже названных сочинений, им написаны одночастная соната для скрипки и фортепиано, музыка к кинофильмам и театральным спектаклям, пьесы для различных инструментов, песни и романсы, издано несколько сборников обработок грузинских народных песен. Но областью творчества, верен которой он был всю жизнь, остается детская музыка. Еще в студенческие годы были написаны три пьесы для фортепиано, положившие начало «Детскому альбому», и в дальнейшем - множество инструментальной («Танец», «Чонгури», «Наигрыш», «Восточный танец», «Лэло», «Проказница» и др.) и вокальной музыки для детей («Утро Родины», «Наш край», «Песня ручья», «Здравствуй, утро», «Хороша моя земля» и др.).

В последние годы композитор очень успешно работает в области хоровой музыки. Широкую известность и признание получили его произведения для смешанного хора без сопровождения на стихи грузинских и русских поэтов. Он создал целый ряд произведений неизменно украшающих в течение многих лет репертуары детских и взрослых хоровых коллективов. Это хоры a cappella «Ночь», «Февраль или май?», «Озеро», «Не привыкайте к чудесам», «Облака», «Плачут свечи».

Основной круг тем, привлекающих М. Парцхаладзе, весьма обширен: это гражданские песни (о Родине, комсомоле, пионерах, о подвигах), лирические (песни о матери, картины природы), песни о школьной жизни, о летнем отдыхе (пионерский лагерь, походы, песни у костра, летние забавы), шуточные произведения. Все эти темы композитор старается раскрыть в лирическом ключе.

Яркие, самобытные произведения Мераба Парцхаладзе все чаще звучат в концертах и по радио и все больше завоевывают сердца людей, любящих музыку. Поэтому рассказ о творчестве этого композитора хотелось бы закончить словами письма педагога Н.А.Федченко: «Ваша музыка, Мераб Алексеевич, рождает очень теплое и светлое настроение. Она способна воспитать чуткость, приветливость, добрый взгляд на мир».


Вадим Сергеевич Шефнер

Вадим Сергеевич (12 января 1915, Петроград – 5 января 2002, Санкт-Петербург) – русский советский поэт, прозаик, фантаст. В его прозе можно выделить пласты детдомовских и военных рассказов, юмористической и философской фантастики. Многие критики отмечали, что невозможно провести границу между его фантастическим творчеством и творчеством, где фантастический компонент явно не выражен, а также называли его «фантастом в поэзии».

Писать стихи начал еще в детстве. В 1933 году в журнале «Резец» публикуется его первое стихотворение («Баллада о кочегаре»). С 1938 года занимался в поэтическом семинаре-студии «Молодёжное объединение» при Союзе Писателей, где близко сошёлся с поэтами В. Лифшицем и А. Чивилихиным. В 1940 году издал первую книгу стихов («Светлый берег»). Вторая книга стихов («Защита») вышла в 1943 году в блокадном Ленинграде. В 1943–1945 годах создаёт своё наиболее крупное поэтическое произведение – поэму «Встреча в пригороде», в которой отражены события героической обороны Ленинграда (при жизни Шефнера поэма печаталась только в отрывках).

В послевоенные годы наряду с поэтическим творчеством также занимался стихотворным переводом — с китайского языка, с санскрита и пракритов и с языков союзных республик СССР (грузинского, белорусского, латышского и других). В 1985 году за сборник стихов «Годы и миги» был удостоен Государственной премии России имени Горького.

Прозу публиковал в журналах («Литературный современник», «Звезда»…) с 1940 года. Первый сборник прозы («Облака над дорогой») издан в 1957 году. Наиболее значительным своим прозаическим произведение считал повесть «Сестра печали». С 1960-х годов работал также в жанре фантастики, определяя свои фантастические произведения как «полувероятные истории» и «сказки для умных». В 1973–1975 годах создал повесть «Имя для птицы, или Чаепитие на жёлтой веранде» (с подзаголовком «Летопись впечатлений»), в которой положил начало ещё одному пласту своего творчества – мемуарной прозе.

В 1999 году, на пороге 85-летия, Вадиму Шефнеру была вручена премия «Паладин фантастики». Это тот редчайший случай, когда название премии совпадает с образом писателя, создающегося после прочтения его фантастики. Фантастика Вадима Шефнера, которую вначале воспринимали как некую причуду известного поэта, в конечном итоге весьма и весьма заметно повлияла на развитие русской и мировой фантастики.


«Что натолкнуло меня на писание фантастики? Очевидно, ощущение странности, фантастичности жизни, сказочности ее. А может быть, стихи. Всю жизнь я пишу стихи, а фантастика ходит где-то рядом с поэзией. Они не антиподы, они родные сестры. Фантастика для меня — это, перефразируя Клаузевица, продолжение поэзии иными средствами. Если вдуматься, то в поэзии и фантастике действуют те же силы и те же законы — только в фантастике они накладываются на более широкие пространственные и временные категории. Но когда я здесь веду речь о фантастике, я подразумеваю под этим словом не так называемую научно-техническую фантастику, а ту фантастику, которая вытекает из понятия «фантазия». Сказочность, странность, возможность творить чудеса, возможность ставить героев в невозможные ситуации — вот что меня привлекает» - В.Шефнер.

Именно эта фантастическая линия положена в основу стиха «Не привыкайте к чудесам»:

Не привыкайте к чудесам –

Дивитесь им, дивитесь!

Не привыкайте к небесам,

Глазами к ним тянитесь.

Приглядывайтесь к облакам,

Прислушивайтесь к птицам,

Прикладывайтесь к родникам –

Ничто не повторится.

За мигом миг, за шагом шаг

Впадайте в изумленье.

Все будет так – и все не так

Через одно мгновенье.

Вадим Шефнер

Композитор Мераб Парцхаладзе с необыкновенной чуткостью передает это ощущение странности, сказочности жизни в своем произведениии на слова данного автора. Хор «Не привыкайте к чудесам» отражает душевное состояние человека, погруженного в философские рассуждения об изменчивости и непредсказуемости жизни. Музыка выражает лирико-созерцательный, умиротворенный образ, что позволяет слушателю задуматься о жизненной скоротечности.

Мелодическая линия отличается тончайшей «звукописью», мелодичностью и выразительностью. Тема изложена во всех голосах. Ее мелодия закругленная, распевная, основанная на поступенном волнообразном движении.

Произведение имеет простую трехчастную форму с развернутым вступлением и заключением. Причем, в заключении композитор использует материал вступительной части, что обеспечивает целостность и единство музыкального материала. Приемы Glissando (новый современный хоровой прием, идущий от инструментальной музыки), секундовые интонации, необычная гармония – все это помогает в создании волшебного, фантастического образа. Каждый новый раздел (часть) произведения начинается с изменения темпа.


Кульминация всего произведения приходится на его среднюю часть (Grave), 33 такт. Она звучит на f , а повторение одной и той же фразы («…ничто не повторится…») делает здесь особое логическое ударение.

Фактура данного хора гомофонно-гармоническая. В произведении используется движение параллельными интервалами (терциями, квинтами), что является характерной особенностью грузинского хорового многоголосия (этот прием идет от сванских народных песен).

Тональный план произведения очень необычен и разнообразен. Музыка наполнена яркими гармоническими красками. Основная тональность a-moll, встречается ее мелодический вид. Такое использование гармонического языка очень характерно для грузинской музыки.

Хоровое произведение «Не привыкайте к чудесам» написано для женского хора a cappella. Общий хоровой диапазон составляет две октавы «g»-«g2». Диапазон хоровых партий следующий:

  • Сопрано I

  • Сопрано II

  • Альт I

  • Альт II

В данном произведении в партии сопрано используется рабочий диапазон. Трудность в исполнении составят границы регистра (ми-фа второй октавы), а также исполнение приема Glissando во вступлении и заключении хора.

В партии альтов трудность составит исполнение до второй октавы, которая не является их рабочим диапазоном, переходные ноты ми-фа первой октавы, Glissando.

Дикционный ансамбль определяется общими правилами и манерой формирования гласных и согласных звуков, особенностями произношения тех или иных букв. Произношение гласных и согласных звуков должно быть четким и внятным: согласные проговариваются, присоединяясь к следующему слогу, а гласные пропеваются.

Вопросы дыхания в данном произведении требуют серьезного внимания. Здесь используется цепное дыхание и общехоровое. Расходование дыхания регулируется работой голосовых складок, поэтому значительная роль принадлежит атаке звука. Все части хора поются на мягкой атаке. Это обеспечивает спокойный, плавный звук, интонационную точность и наилучший тембр.

Характер темпа хора – Andante mosso, но для наиболее полного раскрытия образа произведения композитор использует частые изменения темпа, тонкую нюансировку, множество динамических оттенков. Все это требует большого внимания к руке дирижера и кропотливой работы над динамическим ансамблем. Руководитель должен вместе с исполнителями наметить четкую линию в темповой шкале произведения, так как агогические изменения играют важную роль в выразительном исполнении.