Файл: "Употребление перфекта в английском языке".pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 24.05.2023

Просмотров: 133

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

Глава 1. Времена группы перфект (Perfect Tenses)

1.1. (Perfect Simple)

1.1.1. Настоящее совершенное время (Present Perfect Simple)

1.1.2. Прошедшее совершенное время (Past Perfect simple)

1.1.3. Будущее совершенное время (Future Perfect Simple)

1.2. Perfect Continuous

1.2.1. Настоящее совершенное длительное время (Present Perfect Continuous)

1.2.2. Прошедшее совершенное длительное время (Past Perfect Continuous)

1.2.3. Будущее совершенное длительное время (Future Perfect Continuous)

1.3. Страдательный залог в совершенных временах (Perfect Passive)

1.3.1. Present Perfect Passive

1.3.2. Past Perfect Passive

1.3.3. Future Perfect Passive

Глава 2. Причастие (Participle)

2.1. Present Participle Perfect Active

2.2. Present Participle Perfect Passive

Глава 3. Герундий (Gerund)

3.1. Совершенный герундий в действительном залоге (Perfect Gerund Active)

3.2. Совершенный герундий в страдательном залоге (Perfect Gerund Passive)

Глава 4. Инфинитив (Infinitive)

4.1. Совершенный инфинитив (Perfect Infinitive)

4.2. Совершенно-длительный инфинитив (Perfect Continuous Infinitive)

4.3. Совершенный инфинитив страдательного залога (Perfect Infinitive Passive)

Заключение

Список использованных источников

Приложения

To be во времени Future Perfect имеет две формы: shall have been (1 лицо) и will have been (2 и 3 лиц). Will have been сокращенно в письме I’ll have been.

В вопросительном предложении вспомогательный глагол shall / will выносится на место перед подлежащим, а другая часть сказуемого располагается после него:

For how many years will you have been working here? Сколько лет ты уже будешь работать здесь?

В отрицательных предложениях за вспомогательным глаголом shall/will надлежит быть отрицательной частице not:

He will not have been waiting me for a long time. Он не будет ждать меня долго.

Случаи употребления Future Perfect Continuous:

-действие, которое было начато и продолжалось в течение некоторого времени до конкретного момента в будущем:

Next summer we shall have been living in Spain for 1 year. Следующим летом будет год, как мы живем в Испании.

Итак, Perfect Tenses (завершенные времена), обозначают завершенность действия к установленному моменту речи (результат); Perfect Continuous Tenses (завершено длительные времена) - действия, начавшиеся в прошлом и длящиеся на момент речи какое-то время (длительность и завершенность).

Настоящее время дает возможность наиболее полно и независимо употреблять видовременные формы. Все формы соотнесены с моментом речи в одинаковой степени; Видовременные формы в настоящем времени употребляются обычно в простом предложении. Прошедшее время соотносится с моментом речи, только для основного разряда и отсчитывается от него. Видовременные формы прошедшего времени больше употребляются в сложноподчиненном предложении. В будущем времени не требуется детализации, для будущего времени не характерны видовременные формы. В будущем Perfect Continuous Tenses не употребляется.

1.3. Страдательный залог в совершенных временах (Perfect Passive)

В английском языке глаголы могут иметь два залога: действительный (the Active Voice: “я делаю”) и страдательный (the Passive Voice: “я подвергаюсь чужому воздействию“). В действительном залоге действие выполняется, совершается лицом или предметом, обозначенным подлежащим. Глагол в страдательном залоге - лицо или предмет, выступающий в качестве подлежащего, находится в определенном состоянии в результате какого-то воздействия на него.

Страдательный залог употребляется в предложении тогда, когда говорящий либо знает, кто совершает действие или не придает этому значения.

В английском страдательный залог образуется путем прибавления к вспомогательному глаголу to be прошедшей формы причастия (Participle II) смыслового глагола. Вспомогательный глагол to be является показателем лица, числа и времени.


Butter is made from milk. Сливочное масло делают / сделано из молока.

Если есть необходимость назвать лицо или предмет, который совершает действие над объектом, обозначенным подлежащим, то употребляется оборот с предлогом by:

I was bitten by a dog last year. Меня укусила собака в прошлом году. (В прошлом году я была покусана собакой).

Вопросительная форма страдательного залога образуется постановкой первого вспомогательного глагола перед подлежащим:

How often are these rooms cleaned? Как часто убирают эти комнаты?

Отрицательная форма страдательного залога образуется при помощи отрицательной частицы not, ставится после первого вспомогательного глагола:

We weren’t invited to party last week. Прошлую неделю, мы небыли приглашены на вечеринку.

Времена группы Perfect страдательного залога образуется при помощи вспомогательного глагола to be в настоящем, прошедшем и будущем времени группы Perfect и Participle II смыслового глагола: (to have been + Participle II).

Времена группы Perfect Passive и действительного залога употребляются в аналогичных случаях. Формы Perfect Passive могут быть в настоящем, прошедшем и будущем временах.

1.3.1. Present Perfect Passive

Формула образования: has been / to have been + Participle II

This picture has been drawn by a famous artist. Эта картина написана известным художником.

I have been asked many questions. Мне задали много вопросов.

This towel has already been ironed. Это полотенце уже поглажено.

1.3.2. Past Perfect Passive

Образуется при помощи глагола had + been и причастия прошедшего времени (Participle II):

had been + Participle II

The cake had cooked in time. Торт был приготовлен вовремя.

1.3.3. Future Perfect Passive

Образуется при помощи will / shall (с частицей not в отрицаниях) + have been и причастия прошедшего времени (Participle II):

will have been + Participle II

The book will have been read by tomorrow. Книгу прочтут к завтрашнему дню.

Будущее и прошедшее времена группы Perfect страдательного залога употребляется достаточно редко.

Глава 2. Причастие (Participle)

Причастие – это не личная форма английского глагола, обладающая свойствами глагола, наречия и прилагательного.

В английском языке причастия делятся по своей форме на причастие I (Participle I) и причастие II (Participle II). По имеющимся в нем грамматическим признакам:

причастие I как причастие настоящего времени (Present)/причастие действительного залога (Active)/причастие несовершенного вида (т.е. обозначает незаконченное, продолжающееся действие).


причастие II как причастие прошедшего времени (Past); причастие страдательного залога (Passive); причастие совершенного (законченное действие).

Причастие I образуется прибавлением в конце -ing к форме Infinitive, при этом в написании некоторых глаголов происходит изменение, никак не влияющее на произношение. Причастие II делится по своей форме еще на две группы:

-которые образованны от правильных глаголов, прибавлением окончания –ed к форме Infinitive;

- которые образованны от неправильных глаголов (третья форма глагола V3).

Причастия II употребляются в предложении самостоятельно только в виде одного слова. Во всех других случаях они лишь входят в состав сложных форм Причастия I, обозначают в них смысловую часть.

Причастие в себе сочетает свойства глагола и прилагательного. Свойства глагола выражаются в том, что причастие имеет категории времени, вида, залога, может иметь зависимые слова и определяться наречием. В качестве прилагательного в предложении причастие выполняет функцию определения.

Participle I объединяет в себе признаки трех частей речи: глагола, прилагательного и наречия и соответствует двум неличным формам русского глагола, причастию и деепричастию:

going (идущий / идя), speaking (говорящий / говоря), reading (читающий / читая).

Participle II объединяет в себе признаки глагола и прилагательного. Participle II переходных глаголов отвечает русскому страдательному причастию: done (сделанный). Participle II непереходных глаголов самостоятельно почти не употребляется и предназначается, в основном, для образования сложных форм глагола: has gone (eушел), have stopped (остановились).

В предложении причастие может быть:

-частью сложного дополнения:

I saw him crossing the street. Я видел его перебегающим улицу.

-определением:

A broken cup. Разбитая чашка.

-обстоятельством времени:

While staying in London he met a few useful people. Когда он жил в Лондоне, он встретил полезных людей.

-обстоятельством образа действия, определяющим действие, выраженное сказуемым, и отвечает на вопрос «как?»:

He came running into the room. Он вбежал в комнату.

-обстоятельством причины:

Having no English he was quite lost. Не зная английского, он был довольно растерян.

She sat reading. Здесь переводится на русский язык как два однородных сказуемых, соединенных союзом «и»: Она сидела и читала.

Английские причастия Present Active и Passive отображают одновременность действий, выраженных причастием и сказуемым. Present Participle Active в качестве определения соответствует русскому причастию настоящего времени действительного залога (с суффиксами: -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-). Present Participle Passive в функции определения аналогично русскому причастию настоящего времени страдательного залога (с суффиксами: -ом-, -ем-).


При употреблении в функции обстоятельства английские причастия Present Active и Passive отвечают русским деепричастиям несовершенного вида:

While reading the book he made few notes. Читая книгу, он сделал несколько заметок.

Английское причастие Past Passive тоже что и страдательное причастие прошедшего времени в русском языке с суффиксами: -нн-, -т-:

I like the books written in those years. Мне нравятся книги, написанные в те года.

Participle Perfect соответствуют русским деепричастиям совершенного вида:

Having seen what I wanted I went back. Увидев, что хотел, я вернулся.

Есть две формы причастий совершенного вида: Present Participle Perfect Active и Present Participle Perfect Passive.

2.1. Present Participle Perfect Active

Present Participle Perfect Active соответствует русскому деепричастию совершенного вида, и выражается действием, предшествующим действию, выраженному глаголом в личной форме. В предложении выполняет функции обстоятельства времени и причины. Может стоять перед основным предложением и после него.

Образуется по следующей формуле: having + причастие прошедшего времени (Participle II):

Having finished his last book the writer decided to take a long break. Закончив свою последнюю книгу, писатель решил взять длительный перерыв.

Используется, чтобы подчеркнуть действие, выраженное причастием, предшествующее другому действию, если нет такой необходимости, то используется Present Participle Active или Present Participle Passive.

Отрицательная форма образуется путем постановки отрицательной частицы not перед перфектным причастием:

having translated (переведя) – not having translated (не переведя)

having done (сделав) – not having done (не сделав)

2.2. Present Participle Perfect Passive

Эта форма обычно употребляется в литературе.

Образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Present Participle Perfect (having been) и форма причастия прошедшего времени (Participle II):

This book is rather out-of-date, having been written in 1939. Написанная в 1939-м году, эта книга довольно устарела. (Приложение 4)

Глава 3. Герундий (Gerund)

Герундий – одна из неличных форм глагола. Герундий имеет, кроме глагольных свойств, свойства имени существительного, т.к. обозначает действие как название процесса, именно поэтому отвечает на вопросы существительного. Аналогичной формы в русском языке не существует; его значение может передаваться существительным, инфинитивом, деепричастием, глаголом в личной форме и придаточным предложением.


Образуется герундий с помощью окончания -ing, прибавляемого к инфинитиву любого глагола:

to run (бегать) – running (бег)

Отрицательная форма герундия образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится перед формой герундия:

He apologized for not coming in time. Он извинился за несвоевременный приход.

Герундий обладает двумя грамматическими формами залога (действительный и страдательный):

I am looking forward to sending my children to the country for the holidays. Я с нетерпением жду, чтобы отправить моих детей за город на каникулы (герундий действительного залога).

I am looking forward to being sent to the Moscow on business. Я с нетерпением жду, когда меня отправят в Москву по делам (герундий страдательного залога).

Часто используется в функции обстоятельства времени с предлогом after: After leaving school she went to university. Окончив школу, она поступила в университет.

Обычно в предложениях, где действия последовательны (одно за другим), герундий употребляется с предлогом on, на русский язык переводится деепричастием совершенного вида:

On entering the room he went straight to the window. Войдя в комнату, он пошел прямо к окну.

Герундий в предложении употребляется как:

-подлежащее, предикатив

-часть сказуемого

-прямое и предложное дополнение

Как прямое дополнение герундий употребляется после таких глаголов и выражений как: to like (нравиться), to need (нуждаться), to prefer (предпочитать), to remember (помнить), to enjoy (получать удовольствие от чего-л.), to mind (возражать), to be busy (быть занятым), to excuse (извинять) и других.

В качестве предложного дополнения он может употребляться после любого глагола или прилагательного, требующего предлога: to be responsible for (отвечать за), to be fond of (любить что-л., кого-л.), to be tired of (устать от), to be afraid of (бояться как бы не), to look forward to (с нетерпением ожидать) и др.

-определение

Герундию как определению преимущественно предшествует предлог of (иногда for). Герундий в функции определения на русский язык переводится существительным в родительном падеже (отвечает на вопросы: кого?, чего?), существительным с предлогом или неопределенной формой глагола:

I don’t understand your way of doing. Я не понимаю, как ты это делаешь.

-обстоятельство

Герундий в функции обстоятельства времени может употребляться всегда с предлогами времени: after, before, on и в функции обстоятельства образа действия или сопровождающего действия с предлогами: by, without, instead of, beside и обычно переводится существительным с предлогом, деепричастием несовершенного или совершенного вида или глаголом в личной форме в составе придаточного предложения.