Файл: Планкоспект Современная спортивная казахская журналистика задачи и тенденции.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Реферат

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.02.2024

Просмотров: 104

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Средства массовой информации в основном и основывают наши представления о спорте. Когда спортивное событие происходит где-то далеко, в другой стране, то СМИ становятся единственным источником информации. Соединение спортивных мероприятий и телевидения стало столь вездесущим и принятым, что мы не замечаем такого крупного влияния, которое телевидение и остальные СМИ оказывают на сами игры. Спортивная пресса в нашей стране презентована достаточна красочными и содержательными изданиями. С обретением независимости спортивная пресса начала развиваться быстрыми темпами, что привело к появлению множества спортивных СМИ, которые по своему уровню ничем не уступают нашим соседям, а в скором времени не будут отставать и от западных. В современной спортивной прессе РК практически не встретишь материалов, воспевающих спортсмена. Скорее выпускаются интервью с ним на определенную тематику, герой сам создает пласт информации о себе. В современных изданиях немало материалов, связанных со спортивными событиями на мировой арене. Это, в особенности, относится к футболу. Кроме того, в нашей спортивной прессе огромный интерес уделяется различным турнирным таблицам, рейтингам, а также личной статистике отдельно взятого спортсмена. Спортивная пресса РК в силу своей особенности практически любая страница отображает для новостей около 70% своего содержания, в то время как аналитика предоставлена скудно. Ещё одним излюбленным жанром спортивных сайтов РК является интервью. Нехватка аналитики, особых колонок, критического материала бьет по репутации наших сайтов и основывает визуальное впечатление об однообразии указанных интернет-проектов. Добрая половина страниц прибывает в запустении, вызванным редким обновлением информации и отсутствии творческих идей авторов. Зрительное составляющее ресурса играет огромную роль в вопросах привлечения читателей, но те сайты, которые отвечают хоть каким-то дизайнерским стандартам и шаблонам можно посчитать по пальцам. Как и в печатных спортивных СМИ, в электронных, бразды правления находятся у футбола. У множества клубов лиги есть свои официальные сайты. Спортивные ресурсы страны нужно улучшать и в сторону других спортивных видов, к примеру, бокса, волейбола, и конного спорта, ресурс которого очевидно заброшен. Спортивные комментаторы – это совершенно отдельное и в некоторой степени уникальное явление в мире.


  • В нашей стране есть школа спортивных журналистов, которая требует развития.

  • Казахстанские спортивные журналисты работают на среднем уровне и в будущем могут добиться ещё больших успехов.

  • Часто на телевидении встречаются лингвистические и стилистические ошибки, которые допускают спортивные комментаторы.

  • Среди спортивных комментаторов есть здоровая конкуренция, которая в будущем может поспособствовать появлению новой волны спортивных журналистов. Казахстанские комментаторы часто осуществляют сразу две функции – свою непосредственную, ну и заодно оживляют телевизионную аудиторию своим остроумием. В момент репортажа зрители и слушатели не должны даже на секунду почувствовать, что комментатор может размышлять о чём-то, кроме этой игры. Значит, это всегда – образ, перевоплощение, театр. Комментатор – работа публичная. Поэтому человек должен быть образованным, начитанным и обязательно хорошо владеть литературным языком. У комментатора скорость мысли должна обходить скорость речи, так же, как скорость света опережает скорость звука. Это нормальный физический закон, который должен включаться и у комментатора. Спортивные комментаторы зачастую работают в паре. Особенно это существенно для тех видов спорта, где по ходу трансляции возникает недостаточно впечатляющих событий, и комментаторы вынуждены рассказывать вещи, напрямую не касающиеся происходящего на экране: историю, новости и т. д. (например, «Формула–1»).

Основываясь на этих выводах, я хотел бы высказать следующие предложения:

  • Необходимо организовывать соревнования среди спортивных комментаторов страны. Такие мероприятия улучшат командный дух и стимулируют темп роста развития спортивных журналистов.

  • Нужно воспитывать большое количество молодых спортивных журналистов.

  • Специальные дисциплины должны быть введены на факультетах, где обучают профессии журналиста;

  • Требуется издавать специальные учебные пособия, памятные книги представителей школы казахстанской спортивной журналистики.

  • Для того чтобы обобщить зарубежный опыт, необходимо создать условия, в которых журналисты часто будут отправляться заграницу и получать новые знания и навыки работы в спортивной журналистике.

Конечно, все это требует времени. Но я думаю, когда у нас будут молодые люди, профессионалы, которые смогут достичь вершин журналистского искусства, работа спортивных журналистов в Казахстане будет развиваться дальше, и это придаст стране национальный импульс.



Список использованных источников


  1. Гурвич И. Американская печать. Периодическая печать на Западе. – М. : Книга по Требованию, 2012. – 468 с.

  2. Цвик В. Л. Телевизионная журналистика. – М., 2009. – 382 с.

  3. Столбов В. В. Русско-советская олимпийская одиссея / В. В. Столбов // Труды ученых ГЦОЛИФКа: 75 лет.

  4. Тертычный А. А. Аналитическая журналистика. – М., 1993. – С. 23–36.

  5. Борецкий Р. А. Основы телевизионной журналистики : учеб. пособие для студентов вузов. – М. : Аспект Пресс, 2010. – 352 с.

  6. Тертычный А. А. Жанры периодической печати. – М. : Аспект Пресс, 2000. – 312 с.

  7. Котэ Махарадзе. Репортаж без микрофона. – М. : Олма-Пресс, 2001. – 320 с.

  8. Братья-близнецы из России покоряют Индийский океан. – НТВ. – 2005. – 22 апр.

  9. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – М. : Восточная литература, 1995. – Т. 1. – 472 с.

  10. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров. – М. : Искусство, 1986. – С. 250–258.

  11. Бергельсон М. Б. Опора на лингвокультурные модели при интерпретации дискурса. Изменения в языке и коммуникации: XXI век ; под ред. М. А. Кронгауза. – М. : РГГУ, 2006.– С. 73–96.

  12. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию : в 2 т. – М., 1963.

  13. Боровикова К. В. Журналист как наблюдатель: когнитивно-дискурсивная деятельность спортивного комментатора // Вестник ВГУ. – 2007. – № 1. – С. 13–17. (Сер. «Филология. Журналистика»).

  14. Демьянков В. З. Теория прототипов в семантике и прагматике языка // Структуры представления знаний в языке. – М. : Прогресс, 1994. – С. 32–87.

  15. Дубчак И. Е. Спортивный дискурс в русской и немецкой научных традициях // Вестник Луганського национального педагогического университета. – 2006. – № 11 (106). – Ч. 2. – С. 233–239.

  16. Еремеева О. А. О понятии «языковая личность» // Лингвистика: взаимодействие кон- цепций и парадигм. – Харьков, 2011. – Вып. 1. – 434 с.