Файл: Лекция 1-Лошкарева.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 20.04.2024

Просмотров: 50

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

§   чтение-слежение, осложнённое тем, что школьники следят за текстом с помощью движения указательного пальца по тексту;

§   чтение-игра, при котором считалки, скороговорки, загадки, песенки воспринимаются через игровые действия с ними;

§   чтение-рассматривание, предполагает обсуждение по картинкам событий, описанных в произведении;

§   задания, способствующие повторному переживанию прочитанного ( сделай рисунок к прочитанному, вылепи героя сказки и т.п.).

Восприятие художественного текста на второй ступени сочетается детским художественным творчеством. Игры, игровые разминки, включающие повторение за ведущим жестов и мимики, различение рифмующихся и нерифмующихся пар слов, «марафон сравнений», «марафон эпитетов» способствует обогащению словаря и развитию творческих способностей детей.

На третьей ступени дети открывают в себе «авторов», способных воздействовать на других людей: на их настроение, видение мира. Дети учатся ориентировать на предполагаемую реакцию слушателей, обращать внимание на выразительные свойства художественных средств в своих произведениях, а затем в произведениях ровесников и мастеров художественного слова.

На четвёртой ступени формируется коммуникативно-оценочное отношение к искусству: оценку результатов собственной «учебно-писательской» деятельности школьник начинает «примерять» к творчеству других. Такое отношение - основа художественного вкуса. В высказываниях критиков, учителя, ровесников ученик ждёт точно подмеченного, углубляющего его восприятие произведения. При этом усиливается интерес друг к другу, взаимное уважение, возникает интерес к теории и истории литературы.

Каждый выпуск книг для чтения сконструирован как уменьшенная модель «Мировой детской библиотеки». Первый выпуск составляют книги «Ступенька» (сказки, стихи, песенки), «Там чудеса» (народные и литературные сказки», «Собеседники» (мастера детской литературы), «Что я люблю» (истории о тебе и твоих ровесниках), «Чудаки» (весёлые стихи). Объём выпуска превышает тот, который можно освоить на уроках за год. Это даёт возможность выбирать произведения по интересам и способностям восприятия, что необходимо для развития индивидуального художественного вкуса.

Особенности курса литературного чтения «Родное слово» Г.М.Грехневой, К.Е.Кореповой. Курс ориентирован на приобщение младших школьников к истокам родной культуры. Цель курса -получение первоначального литературного образования. У детей формируется устойчивый интерес к чтению, художественное произведение изучается как произведение словесного искусства, школьники овладевают минимально достаточной системой литературоведческих понятий.


Значительную часть текстового материала составляют фольклорные произведения, чётко отражающие этические и эстетические представления народа. Они используются и для первоначального знакомства с литературоведческими понятиями. Учебники для всех классов строятся по тематическому и жанровому принципу. Изучение материала осуществляется на основе принципа концентризма. Структура учебников и отбор текстового материала ориентированы на общие принципы развивающего обучения.

Принципы отбора и расположения материалов в разных программах имеют много сходного.

1) Художественно-эстетический принцип (программа В. Г. Горецкого, Л. Ф. Климановой) предполагает отбор для детского чтения «высококачественных» и преимущественно художественных текстов. В программах Р. Н. Бунеева и Е. В. Бунеевой этот принцип прописан более детально (вместо одного, названы несколько более конкретных принципов – принцип жанрового разнообразия; принцип оптимального соотношения «детской» и «взрослой» литературы; монографический принцип; принцип идейно-художественной значимости для ребёнка того, что он читает.

2) Литературоведческий принцип (программа Горецкого) предполагает обучение ребёнка объёмному анализу текста. В программе Бунеевых несколько другая формулировка принципа – принцип целостного восприятия художественного текста.

Остальные программы хотя и не называют этот принцип, но вся логика их построения указывает на то, что литературоведческий принцип в них является основополагающим.

3) Сезонный принцип расположения материалов для чтения в программах и учебных книгах традиционен для начальной школы. Дети младшего школьного возраста адекватнее воспринимают художественные образы если это восприятие связано с реальными наблюдениями (например: сезонные изменения в природе). Во многих программах этот принцип реализован. У Бунеевых он назван как «принцип актуализации тематики чтения».

4) Принцип развития речи (программа О. В. Джелелей) также естественен для всех современных программ по чтению.

Каждая программа определяет круг детского чтения, требования к технике чтения по классам, объём теоретических сведений и практических умений, связанных с анализом текста, требования к уровню сформированности речевых умений школьников.

5) Принцип коррекционной направленности уроков литературного чтения в школах I-YII видов. Коррекционная направленность прежде всего проявляется в области речевого развития детей.


6) Эстетический принцип проявляется в том, что отбор произведений осуществляется с точки зрения их эстетической ценности, не допускается адаптация текста; в содержание образования включается мотивация читательской и литературно-творческой деятельности, а также необходимые для её успешного осуществления знания и умения; основным методом изучения литературы является целостный анализ произведения, а основной метод развития речи -литературное творчество учащихся (М.П.Воюшина).


3.Основные ступени формирования навыка чтения. Качества полноценного навыка чтения.

Чтение является сложным психофизиологическим процессом, который осуществляется деятельностью различных анализаторов (зрительного, речедвигательного, речеслухового), различных мозговых систем.

Чтение начинается со зрительного восприятия, различения и узнавания букв. На основе зрительных процессов происходит соотнесение букв с соответствующими звуками, осуществляется звуковое воспроизведение зрительного образа слова, его прочтение. И, наконец, на основе соотнесения звуковой формы слова с его значением происходит понимание прочитанного.

Таким образом, в процессе чтения условно можно выделить две стороны: техническую и смысловую.

Техническая сторона процесса чтения включает узнавание букв, соотнесение зрительного образа написанного слова с его звуковой формой и слитное произнесение слога и слова. Смысловая сторона процесса чтения представляет собой основную его цель. Между этими сторонами процесса чтения существует тесная, неразрывная связь. Правильное понимание читаемого предопределяется точностью зрительного восприятия, речеслухового и кинестетического образа слова. С другой стороны, процесс зрительного восприятия испытывает на себе влияние смыслового содержания прочитанного.

В процессе чтения взрослого человека осознаётся лишь смысл читаемого. Однако те психофизиологические операции, которые предшествуют этому, осуществляются как бы сами собой, автоматически, неосознанно. Вместе с тем эти автоматизировавшиеся в процессе обучения грамоте операции являются сложными и многосторонними. Сложность технической стороны процесса чтения ярко проявляется уже при анализе движений глаз читающего.

Движение глаз опытного чтеца осуществляется быстрыми скачками, от одной точки фиксации (остановки) к другой.

В процессе чтения происходит движение не только вперёд, но и назад (влево). Такое возвращение к ранее прочитанному, движение глаз назад, носит название регрессии. Восприятие читаемого происходит в момент фиксации, остановки глаз на строке. В процессе же непосредственного движения глаз восприятие читаемого не происходит. Это подтверждается и длительностью этих процессов. Так, время остановок в 12 – 20 раз длительнее времени движения глаз на строке. Кроме того, при изменении условия чтения, при усложнении текста количество и длительность фиксации изменяются, в то время как скорость движения глаз от одной фиксации до другой остаётся неизменной. Количество фиксаций на строке может быть различным. Оно не зависит от количества слов или букв в строке, так как фиксации глаз могут быть как между словами, так и на середине слова.


Количество остановок меняется в зависимости от ряда условий: от звукослоговой структуры слова, от того, насколько оно знакомо, употреблено в прямом или переносном смысле и так далее.

В процессе чтения опытного чтеца относительно редко наблюдаются регрессии, то есть возвращение назад с целью уточнения ранее воспринятого. Количество и длительность регрессий во многом зависят от степени трудности читаемого текста, от его значимости, от установки читающего.

Опытный чтец воспринимает одновременно не букву, а слово или группу слов. Но это не означает, что игнорируется буквенный состав слова. Скорость чтения и точность зрительного восприятия слова во многом зависят от его длины, от графического начертания букв, от характера элементов, составляющих букву.

Опытный чтец узнаёт слово целиком, но при этом в процессе узнавания слова ориентиром служат доминирующие, наиболее характерные буквы, а также буквы, элементы которых выступают над строкой или находятся под строкой. Узнаванию слова во многом способствует смысл ранее прочитанной части текста. Особенно большое значение для правильного узнавания слова имеют предыдущие слова фразы. При чтении начального слова предложения или текста, малознакомых слов, а также при восприятии непривычной грамматической конструкции роль смысловой догадки в значительной степени снижаются. В этом случае процесс чтения основывается на непосредственном зрительном восприятии слов.

Таким образом, роль смысловой догадки при чтении зависит от многих факторов: места слова в предложении, особенностей лексики, грамматической конструкции читаемого предложения или текста.

Использование смысловой догадки имеет как положительное, так и отрицательное значение. Смысловая догадка способствует целостному восприятию текста, лучшему и более точному его осознанию. Она ускоряет процесс чтения. Вместе с тем использование смысловой догадки является причиной разнообразных ошибок: замен слов, пропусков, перестановок звуков в слове. Причиной этого является то, что смысловая догадка недостаточно контролируется зрительным восприятием.

Чтение взрослого человека представляет собой сформировавшееся действие, навык.

Прежде чем стать навыком, чтение в процессе своего формирования проходит ряд этапов, качественно своеобразных ступеней. На каждом из предыдущих этапов формируются условия и предпосылки формирования последующего этапа, качественно более высокого.