Файл: Происхождение фамилий.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 24.10.2023

Просмотров: 31

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Министерство образования и науки РФ

МОУ «Лесно-Полянская СШ»

Доклад

на тему «Происхождение фамилий»

Выполнил: ученик 10 класса

Телегин Иван

Лесная Поляна — 2021

Содержание

1. Происхождение слова……………………………………...….…3

2. Фамилии в России…………………..…………………………….3

3. Фамилии народов Прибалтики и Восточной Европы………………………………………………………..……….5

3.1 Латышские фамилии…………………………………………5

3.2 Литовские фамилии………………………………………….5

3.3 Польские фамилии…………………………………………...5

3.4 Греческие фамилии…………………………………………..7

4. Фамилии народов Западной Европы………………………………..7

4.1 Шведские фамилии…………………………………………..7

4.2 Французские фамилии……………………………………….8

4.3 Испанские фамилии………………………………………….8

5. Фамилии народов Ближнего Востока

6. Фамилии Китая, Японии и Юго-восточной Азии

  1. Происхождение слова.

Слово «фамилия» происходит из латыни. В Римской империи первоначально фамилией называли общность рабов, принадлежащих одному хозяину. Затем — общность, состоящую из семьи хозяев и их рабов. Позже так стали называть общность, состоящую из главы семейства, его кровных и прочих близких родственников.

Похожий смысл данное понятие позже имело и в России. Известны случаи, когда даже в XIX веке крепостные крестьяне получали фамилию от своего господина.

Только к XIX веку понятие «фамилия» обрело своё современное значение: «наследственное семейное именование, прибавляемое к личному имени».

Возникновение фамилий в современном смысле произошло поздно и было связано с расширяющимися экономическими связями и регулирование института наследования. Впервые они появились в северных областях Италии в X–XI вв. В дальнейшем процесс становления фамилий перешёл в Пьемонт и Францию. В Англии он начался с завоевания норманнами в 1066 году и закончился к XV веку, хотя в Шотландии и Уэльсе образование фамилий продолжалось до XVIII века. Похожая ситуация была и на территории Германии.

  1. Фамилии в России в разные периоды истории.

Изначально на Руси фамилий не было, люди довольствовались только именами, разбавляя их прозвищами.


В различных общественных слоях фамилии появились в разное время. На Руси первыми их использовать начали в Новгородской земле, куда этот обычай пришёл с земель Литовского княжества примерно в XIII веке. В это же время фамилиями обзавелись и князья.

В XV-XVI веках фамилии получили остальные дворянский рода, именитые купцы и прочая аристократия.

Во время правления Петра I были введены документы, необходимые для полицейского учёта граждан. В паспорте были указаны имя, фамилия или прозвище человека, место проживания и род занятий. Так же царь издал указ о составлении общего гербовника дворянский родов. В нём было перечислено около трёх тысяч родовых имён и гербов дворян.

В XVIII веке фамилии появились у духовенства.

В XIX веке свои фамилии получили и крестьяне. Чаще всего они были произведены от прозвища одного из членов семейства или рода деятельности. В исторических записях имеются перечисления, объясняющие это явление, например: «Василий, сын Кузнецов» или «Иван, сын Хлебников».

Подавляющая часть крестьян получила фамилии после отмены крепостного права в 1861 году. Первая перепись населения, проведённая в 1897 году, показала, что половина населения страны не имеет фамилии. Окончательно эта проблема была решена только после всеобщей паспортизации в 30-е годы XX века.

Итак, главным источников становления фамилий стали имена, профессии, прозвища и топонимы. Каждая фамилия состоит из смысловой основы, дополненной суффиксами, окончаниями и приставками.

В конце XV века в обиход вошли фамилии иностранного происхождения. Сначала это были фамилии греческих и польско-литовских переселенцев, затем появились фамилии и западного происхождения. В виду исторически совместного проживания, в ходу были и фамилии родом с Востока, принесённые на Русь татарами.

В русском языке используются разные формы фамилий для женщин и мужчин в силу морфологических особенностей языка.

  1. Фамилии народов Прибалтики и Восточной Европы.

3.1 Латышские фамилии.

Большинство фамилий латышского происхождения образованы от названий различных предметов.

Большая половина латышский фамилий имеют исконное происхождение: Берзиньш, Озолиньш, Лиепиньш. Достаточно распространены в Латвии фамилии германского (немецкого и шведского) и славянского (польского, белорусского и русского) происхождения. Также как и русские, латышские фамилии имеют мужскую и женскую формы, образуемые посредством окончаний: -s, -š и -is для мужских и -a, -e для женских.



3.2 Литовские фамилии.

Женские фамилии отличаются от мужских и образуются от фамилии отца прибавлением суффиксов -айт-, -ит-, -ут-, -ют- и окончания -е: Даукантас — Даункантайте, Буткус — Буткуте.

Также существуют формы фамилий для замужних женщин, образуемые суффиксами -ен-, -увен-, -ювен- и окончанием -е. При замужестве женщина меняет окончание фамилии, указывая на семейное положение. Смена основы фамилии на одинаковую с мужем необязательна.

С 2003 года женщинам разрешено выбирать вариант фамилии без указания семейного статуса, без суффиксов, лишь с окончанием -е.

3.3 Польские фамилии.

Фамилии имеют женскую и мужскую формы, различающиеся окончанием и суффиксами. Нередки и фамилии, одинаковые в обеих формах.

Польские фамилии можно разделить на следующие категории:

  • Фамилии на -ski /-cki/-dzki и -ska/-cka/-dzka, по форме и склонению являющиеся прилагательными.

  • Фамилии-прилагательные с другими окончаниями (например, Śmigły, м. р. — Śmigła, ж. р.). В отличие от русского языка, в польском как прилагательные склоняются также мужские заимствованные и иностранные фамилии на -i/-y/-ieим. п. Kennedyрод. п. Kennedyegoдат. п. Kennedyemu… и т. д. Следует отметить, что таким же образом в польском языке склоняются и мужские имена, заканчивающиеся на -i/-y/-ie: им. п. Freddie, род. п. Freddiego и т. д.

  • Фамилии на -ów/-owa, -in/-ina и т. п. (например, Romanów, м. р. — Romanowa, ж. р.), образованные как краткие притяжательные прилагательные и соответствующим образом склоняющиеся. Собственно польскому языку краткие прилагательные не свойственны, так что подобные фамилии имеют в большинстве случаев иноязычное происхождение; тем не менее, они однозначно идентифицируются поляками как славянские. Форма женского рода для таких фамилий образуется так же, как и в русском. В суффиксе мужской фамилии, по общему правилу польской фонетики, в именительном падеже звук [o] переходит в [u] (графически — ó), а в женской всегда сохраняется неизменным.

  • Прочие польские фамилии (например, KowalKowalewicz или Kowalczyk) грамматически являются существительными и имеют совпадающие мужскую и женскую формы, причём женская форма, как и в русском, не склоняется (кроме большинства фамилий-существительных на -a, склоняющихся одинаково в обоих родах: им. п. Wątroba, род. п. Wątroby, дат. п. Wątrobie и т. д.; не склоняются фамилии на -a после гласных, кроме случая -ia). В отличие от русского языка, в польском склоняются мужские фамилии на -o: им. п. Orzeszko, род. п. Orzeszki, дат. п. Orzeszkowi…; фамилии же на -i/-y склоняются как прилагательные (см. выше).

  • В архаичной или в разговорной речи (последнее особенно типично для сельских жителей) от мужских фамилий-существительных данного типа (Kowal, Kilian, Zaręba, Wiśnia, Nowak, Sienkiewicz и т. п.) строятся особые женские формы, например: panKowal — paniKowalowa (его жена) — pannaKowalówna (его дочь).


3.4 Греческие фамилии.

Как и в других культурах, греческие фамилии образованы от какого-нибудь греческого имени, рода занятий, названия местности или свойства человека. Много греческих фамилий образовано от слова «папас» («священник»), они начинаются на Папа-, например, Папандреу. Фамилии, образованные от имени отца, имеют суффикс, означающий «сын» — -акис-, -адис-, -идис-, -пулос-, -акос-, -еас-, -атос-, -елис-, -удис.

Женский вариант фамилии отличается от мужского окончанием родительного падежа: -а, -и, -у.

  1. Фамилии народов Западной Европы.

4.1 Шведские фамилии.

Вплоть до XX века шведы, за редким исключением, не имели фамилий. При рождении ребёнок получал отчество — имя отца с приставкой. Также вместо имени матери или отца в качестве «фамилии» могло даваться прозвище, взятое из окружающей природы: «Бьорк» — «Берёзка» или «Сьоберг» — «Утёс на озере».

Только в 1901 году в Швеции был издан закон, обязывающий шведов иметь фамилию. Большинство людей в её качестве выбрали отчество, прозвище или так называемое солдатское имя.

4.2 Французские фамилии.

Французские фамилии образованы, как и в других странах, от имён, названий географических объектов и профессий, качеств человека. К числу факторов, объясняющих многообразие французских фамилий, относится наличие большого количества вариантов орфографии, для некоторых имён доходящее до сорока, и наличие на территории Франции языков, не принадлежащих к семейству современного французского языка, например, оквитанского, баскского, флагманского, каталонского и бретонского.

4.3 Испанские фамилии.

В испаноязычных странах люди имеют две фамилии, достающиеся от отца и матери. При этом в повседневной жизни чаще всего используется только одна фамилия, например, полное фамилия Фиделя Кастро — Кастро Рус.

Принятому в русскоговорящей среде обращению по имени и отчеству соответствует обращение по первой фамилии.

При замужестве женщины, как правило, не меняют свои фамилии, однако фамилия мужа может быть прибавлена к первой фамилии жены с помощью союза «де». Делается, это в очень формальной или церемониальной обстановке. Юридического значения такое добавление не имеет.


  1. Фамилии народов Ближнего Востока.