Файл: Один из самых известных романов выдающегося американского фантаста Филипа Дика.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.10.2023

Просмотров: 37

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Папагено: Дитя мое, что нам теперь сказать?
Памина: Лишь правду, что еще сказать?
Подавшись вперед, Рик внимательно изучал Памину и ее платье,
волнами ниспадавшее с плеч. Сверившись с информом, Рик удовлетворенно откинулся на спинку кресла. Сижу и спокойно рассматриваю своего третьего андроида „Нексус-6“, – заключил он, Любу Люфт. Ирония судьбы, но ее роль навевает сентиментальные чувства. Конечно же, такой жизнерадостный и симпатичный андроид едва ли сознается, кто он на самом деле».
Люба Люфт пела на сцене, а Рик поражался богатству ее голоса;
сравнивая с записями старых мастеров, он мог суверенностью сказать,
что она нив чем им не уступает. В «Роузен Ассошиейшн» потрудились на славу, этого нельзя не отметить. Ион вновь осознал себя, sub specie aeternitatis,
[6]
разрушителем, порождением того, что видит и слышит.
«Возможно, чем лучше она функционирует, чем лучше поет, тем нужнее я. Если бы андроиды оставались субстандартными, как древние Кью-40 (изготовитель – „Дерейн Ассошиейшн“), тоне возникло бы дополнительных проблем и никому не понадобилось бы мое искусство их усыплять. И все же – когда удобнее будет с ней покончить – подумал он. – Как только закончится репетиция иона направится в гримерную».
Первый акт завершился, репетицию на время прервали. Дирижер объявил, что репетиция продолжится через полтора часа, и первым вышел из зала музыканты, аккуратно сложив инструменты,
последовали за ним. Поднявшись на ноги, Рик направился за сцену, где располагались артистические уборные.
Он плелся в хвосте группы музыкантов, раздумывая и выжидая,
когда наступит его время
Да, таки поступлю, покончу с ней как можно быстрее. Минимум затраченного времени и вопросов. Как только я буду полностью убежден Но технически это произойдет лишь в тот момент, когда закончится тест. Ведь может случиться, что Дейв заблуждался на ее счет, – предположил Рик. – Надеюсь, что он ошибался, но едва ли».
К тому же профессиональное чутье уже выдало ему заключение. А оно ни разу не подводило за долгие годы работы в Управлении.
Остановив статиста, Рик спросил, где находится гримерная мисс
Люфт; статист, одетый в костюм мавра-раба, указал. Рик подошел к двери. Небольшой листок с надписью чернильными буквами гласил:
«МИСС ЛЮФТ. ВХОД ПОСТОРОННИМ ВОСПРЕЩАЕТСЯ».
Рик постучал в дверь Войдите.
Он вошел. Возле гримерного стола сидела девушка на ее коленях лежала раскрытая папка с нотами девушка, изучая партитуру, делала в ней пометки шариковой ручкой. Она по-прежнему была одета в костюм Памины, лишь шляпка с вуалью лежала на соседнем стуле Да – Она вопросительно подняла глаза от партитуры. – Вы же видите, я занята.
Ее светло-коричневые и неправдоподобно большие, за счет сценического грима, глаза неотрывно следили за Риком. Говорила
Люба Люфт без всякого акцента Вы поете лучше, чем Шварцкопф, – сказал Рик.
– Кто вы – Голос ее прозвучал холодно и враждебно и еще Рик ощутил другой холод, которым веяло от всех андроидов. Всегда одно и тоже мощный интеллект, возможность добиться цели и холодность,
которая вызывала у него чувство сожаления. И все же без этой особенности он не смог бы их выслеживать Я из полицейского управления Сан-Франциско.
– О-о? – Ее огромные ореховые глаза остались спокойны, она даже не моргнула. – По какому делу вы здесь – Почему-то в ее тоне чувствовалась снисходительность.
Усевшись в ближайшее кресло, Рик расстегнул портфель Меня прислали провести стандартный профильный тест. Я
оторву вас от работы всего на несколько минут Это так срочно – Она показала Рику партитуру в переплете. – Яне успела изучить даже половину – В ее голосе кроме наигранного
раздражения прозвучали нотки страха Да, срочно – ответил Рики, достав части тестера Войт-Кампфа,
начал собирать устройство Тест на интеллект Нет, на эмпатию.
– В таком случае мне лучше надеть очки. – Она потянулась, чтобы открыть ящик стола Если вы без очков изучаете партитуру, то они не понадобятся вами для теста. Я покажу несколько картинок и задам ряд вопросов. Он встал, подошел к девушке, прикрепил к ее сильно напудренной щеке адгезивную пластинку сдатчиками И еще свет, – сказал он, устанавливая тонкий луч под соответствующим углом. – Ну вот и все Вы предполагаете, что я андроид? Вы проверяете меня спросила она почти шепотом. – Яне андроид! Я никогда не была на
Марсе! Я ни разув жизни даже не видела андроидов! – Ее длинные накладные ресницы непроизвольно задрожали он отметил, что она пытается взять себя в руки, стараясь казаться спокойной. – Вы получили информацию, что в труппе скрывается андроид? Я была бы рада помочь вам Ведь будучи андроидом, я разве предложила бы свою помощь Андроид, – спокойно объяснил Рик, – не заботится о судьбе другого андроида и андроидов в целом. Это одна из характерных черт,
по которой мы их определяем В таком случае, – сказала мисс Люфт, – вы – андроид.
Ее вывод ошарашил Рика, ион уставился на девушку Вы андроид, – продолжала она, – потому что ваша работа заключается в том, чтобы убивать других андроидов, не так ли Вы,
как же их называют. – Девушка напряженно задумалась Я – охотник за премиальными, – подсказал Рик. – Ноя не андроид.
– Этот тест, которым вы хотите меня проверить, – теперь она говорила спокойно уверенность и рассудительность вернулись к ней. Вы сами проходили его Да, – кивнул Рик. – Давным-давно, когда впервые появился в
Управлении, устраиваясь на работу

– Возможно, это ложная память. Разве вам не встречались андроиды сложной памятью Мое начальство уведомлено о данном тесте. Меня уполномочили провести его, – строго и официально ответил Рик.
– Возможно, что когда-то существовал человек, внешне похожий на вас, новы убили его и заняли его место. О чем ваше начальство даже не догадывается. – Она улыбнулась так, будто призывала согласиться со своим невероятным предположением Давайте не будем спорить, а начнем тест. – Он достал листки с вопросами Я пройду тест, – упрямо произнесла Люба Люфт, – только после вас.
Он еще раз внимательно на нее посмотрел девушка явно пыталась сбить его столку Неужели моя просьба несправедлива – продолжала девушка. После теста я поверю вам. Атак я не знаю-вы кажетесь необычным,
странным и жестоким. – Она передернула плечами, как от холода, но тут же улыбнулась. Многообещающе Вы не сможете провести тест Войт-Кампфа. Он требует значительного опыта. А теперь, пожалуйста, внимательно слушайте.
Вопросы связаны с обычными жизненными ситуациями, в которых каждый из нас может оказаться мне надо получить от вас совершенно точный ответ – как вы поступите в той или иной ситуации. И самое главное – отвечайте как можно быстрее. Учтите, время ответной реакции фиксируется. – Рик задал ей первый вопрос – Вы сидите,
спокойно смотрите ТВ и вдруг замечаете, что по вашему запястью ползет оса. – Рик сверился с часами, считая секунды, потом с близнецами индикаторами Что такое оса – спросила Люба Люфт Насекомое, которое летает и жалит О, как странно – Ее потрясающие глаза расширились, как у удивленного ребенка, который неожиданно для себя столкнулся с великой тайной мироздания. – Неужели они до сих пор существуют Я
никогда не видела осы Они все давно вымерли из-за пыли. Вы действительно не знаете,
что такое оса Я думаю, вы должны были застать те времена, когда осы

– Вы не могли бы перевести на немецкий – попросила Люба
Люфт.
Он попытался вспомнить, как будет по-немецки оса, но безуспешно Вы отлично знаете английский, – рассердился Рик.
– Я говорю без акцента – уточнила девушка – потому что учила партии, когда исполняла произведения Перселла, Уолтона и Воан-
Уильямса. Но мой словарный запас невелик. – Она робко посмотрела на Рика Wespe, – сказал он, вспомнив немецкое слово Ода девушка рассмеялась. – Так что вы меня спрашивали Я уже позабыла Давайте перейдем к другому вопросу, – предложил Рик: после минутного препирательства невозможно проверить, адекватна ли реакция. – Высмотрите старое кино по ТВ, снятое до войны.
Показывают сцену банкет, – он решил пропустить первую часть вопроса, – основное блюдо за обедом – вареная собака,
фаршированная рисом Никому не придет в голову убивать и есть собаку, – возразила
Люба Люфт. – Живая собака, должно быть, стоит целое состояние.
Ага, я догадалась, это была поддельная собака – эрзац. Я права Но ведь они сделаны из проводов и электромоторов разве провода и железо уже едят Кино снято до войны, – раздраженно уточнил Рик.
– Ноя родилась после войны Поэтому не могли не видеть старые фильмы по ТВ.
– Наверное, фильм снимали на Филиппинах Почему вы так думаете Потому что именно на Филиппинах, – пояснила Люба Люфт, было принято варить собаки фаршировать их рисом. Я вспомнила, что читала книгу Нужен ваш ответ, – перебил Рик. – Я хочу получить от вас социальную, эмоциональную и моральную реакции На тот фильм – переспросила она, уточняя. – Я бы не стала его смотреть, а переключила бы телевизор на Бастера Френдли.
– Почему вы переключите ТВ на другую программу

– Кому придет в голову, – возбужденно произнесла Люба Люфт, смотреть старый фильм, снятый на Филиппинах Разве на
Филиппинах происходило что-нибудь интересное, кроме Батанского марша смерти Разве у вас возникнет желание его смотреть – Она возмущенно посмотрела на Рика. Стрелки индикаторов дергались, каким заблагорассудится, вовсе стороны.
После некоторой паузы он осторожно перешел к следующему вопросу Вы сняли в аренду небольшой домик в горах Да – кивнула она. – Продолжайте. Я готова вас выслушать На территории сохранившейся зеленой зоны О, будьте любезны. – Она коснулась указательным пальцем мочки уха, как бы извиняясь за непонятливость. – Я никогда не слышала этот термин, который вы произнесли Территория, где все еще растут деревья и кусты. Домик сколочен из шершавых еловых стволов, а внутри из камней выложен камин. По стенам кто-то развесил старые карты, гравюры Курье и
Айвса, а над камином прикреплена голова оленя-самца с огромными рогами. Ваши друзья восхищаются декором домика и Яне поняла, что такое курье, айве и декор, – сообщила
Люба Люфт она нахмурилась и, казалось, пыталась раскопать в памяти значения этих слов. – Подождите. – Она подняла руку и со всей серьезностью сообщила – С рисом, как в случае с собакой. Кэрри это приправа для приготовления риса. По-немецки «карри».
Рик оказался не в силах определить действительно Люба Люфт не разбирается в смысловых значениях или она попросту мутит воду?..
Рику было нес кем посоветоваться, поэтому он посоветовался сам с собой, после чего задал следующий вопрос. А что ему еще оставалось У вас свидание с мужчиной, – прочитал он, – который в первый же вечер приглашает вас к себе домой. Вы приходите к нему О, nein,
[8]
– перебила его Люба. – Меня там не будет, это очень легкий ответ Но вопроса я еще не задал Вы неправильно задали вопрос Почему Я поняла, о чем вы меня спрашивали почему выговорите, что неправильно спросили,
если я все поняла Или я не должна понимать вопроса – Она занервничала и легким движением руки, как будто смахивая со щеки
прядку волос, уронила на пол адгезивную пластинку с датчиками.
Пластинка упала и закатилась под гримерный стол. – Ach, Gott
[9]
прошептала она и потянулась, чтобы поднять датчик. Послышался звук рвущейся ткани ее сценический костюм оказался слишком тесен Я сам подниму – сказал Рик, отодвигая Любу в сторону;
опустившись на колени, он долго шарил рукой под столом, пока не нашел диск.
Поднявшись на ноги, он неожиданно обнаружил, что смотрит в отверстие лазерного пистолета Ваши вопросы, – произнесла Люба Люфт бесстрастным скрипучим голосом, – как и следовало ожидать, сползли на тему секса.
Вы не из Управления полиции, как представились мне, вы ненормальный, свихнувшийся на почве секса Вы можете посмотреть мое удостоверение, – сказал Рики потянулся к карману пальто. Рука, как и вовремя беседы с
Полоковым, начала дрожать Если вы прикоснетесь к одежде, я убью вас, – сообщила она Вы все равно это сделаете, – ответил Рик, раздумывая, что произошло бы, возьми он с собой Рейчел Роузен. А какой смысл думать о том, чего не случилось Сейчас посмотрим, что тут за вопросы. – Люба протянула руку,
и он неохотно передал ей пачку листов. – В журнале вы наталкиваетесь на цветную, во весь разворот, фотографию голой женщины. Я таки предполагала. Вы забеременели от мужчины,
который обещал на вас жениться. Но он бросил вас и сбежал с другой женщиной, вашей лучшей подругой выделаете аборт и Суть ваших вопросов мне ясна. Я сейчас же звоню в полицию.
Держа Рика на мушке лазерного пистолета, она пересекла комнату, сняла трубку видеофона, набрала номер дежурного по
Управлению.
– Полицейское управление Сан-Франциско? – спросила она. Мне необходимо вызвать полицейского Я поступил бы точно также, и сне меньшим удовольствием, заявил Рик, но все же ее решение показалось ему странным. Почему она не пристрелила меня Так просто Как только прибудет патрульный полицейский, ее шансы сведутся к минимуму, вернее – к нулю. И все пойдет своим чередом
Она уверена, что она – человек, – решил он. – Она, вне сомнения,
не знает, что она – анди».
Через несколько минут – Люба внимательно следила за ними держала под прицелом лазерного пистолета – в гримерную вошел здоровенный, как буйвол, полицейский в старинной голубой униформе
(будто в сбруе) с длинноствольным пистолетом на поясе и звездой Все нормально – сказал он Любе. – Можете спрятать вашу игрушку.
Она опустила пистолет, полицейский взял ее оружие, чтобы проверить, заряжен лазер или нет Итак, что здесь происходит – спросил он девушку. Прежде чем она успела ответить, он повернулся к Рику и прогрохотал – Кто вы такой Он вломился в мою гримерную, – сказала Люба Люфт. – Я
первый разв жизни вижу этого типа. Он сказал, что проводит то ли исследование, то ли опроси хочет задать мне ряд вопросов ничего дурного не заподозрив, я согласилась, после чего он начал задавать мне крайне неприличные вопросы Сейчас проверим ваше удостоверение, – проревел буйвол- полицейский и бесцеремонно полез Рику в карман пальто Я охотник за премиальными и работаю в Управлении, – начал объяснять Рик, но полицейский не дал ему договорить. Внимательно осмотрев бумажник Рика, он категорично заявил Я знаю всех охотников за премиальными. Выговорите, что работаете в Управлении полиции Сан-Франциско, так Мой непосредственный начальник – инспектор Гарри Брайант.
Сейчас я прорабатываю список Дейва Холдена, потому что Дейв попал в больницу Как я уже сказал, я знаю всех охотников за премиальными,
которые работают в Управлении полиции Сан-Франциско, – повторил упрямый буйвол. – Но вас я не знаю. – Он протянул Рику удостоверение Позвоните инспектору Брайанту, – подсказал Рик.
– Инспектора Брайанта не существует в природе, – отрезал буйвол Вы андроид, – сказал Рик полицейскому. – Как и мисс Люфт. Он подошел к видеофону и поднял трубку. – Я собираюсь вызвать

Управление.
«Интересно, – подумал он, – что я успею предпринять, прежде чем пара андроидов остановит меня Номер Управления – прорычал буйвол Я знаю номер. – Рик набрал цифры, оператор-видеофонистка подключилась почти мгновенно. – Мне необходимо срочно поговорить с инспектором Брайантом, – сказал он Сообщите, кто его вызывает Рик Декард. – Он замер, ожидая ответа между тем чуть в стороне от него голубой буйвол в сбруе записывал показания мисс
Любы Люфт, не обращая на Рика никакого внимания.
После недолгой паузы на экране появилось лицо Гарри Брайанта;
он увидел Рика испросил Что происходит Какая-то дурацкая ситуация, – ответил Рик. – Одному из списка
Дейва удалось сделать вызови пригласить на помощь так называемого патрульного полицейского. Мне не доказать ему, кто я есть на самом деле в ответ он твердит, что знает всех охотников в Управлении, а обо мне даже никогда не слышал. – Рик вздохнули добавил – Они о вас ничего не знает Я хочу с ним поговорить, – сказал Брайант.
– Инспектор Брайант хочет с вами поговорить. – Рик протянул буйволу трубку полицейский перестал расспрашивать мисс Люфт и подошел к видеофону, чтобы взять трубку Патрульный Крэмс, – резко представился буйвол. В ответ- тишина. – Алло – Буйвол прислушался, повторил свое алло еще несколько раз, подождал, повернулся к Рику – На линии никого нет.
Никого нет и на экране.
Вырвав трубку из огромных лапищ буйвола, Рик крикнул Мистер Брайант? – Потом прислушался, подождал – ничего.
Тишина. – Я наберу еще раз, – сказал Рик, что тут же и проделал,
подождал некоторое время, вновь набрал до боли знакомые цифры.
Фон звонил, но никто не отвечал на вызова Рик все звонили звонил Дайте я попробую, – предложил патрульный Крэмс, забирая трубку у Рика. – Вы наверняка нажимаете не те цифры. – Он набрал. Номер Управления – 842…
– Я знаю номер, – выпалил Рик.

– Вызывает патрульный Крэмс, – проревел буйвол в трубку видеофона. – Скажите, работает ли в Управлении инспектор по имени
Брайант? – Короткая пауза, Рик ничего не слышал. – Хорошо, а как насчет охотника за премиальными, да, он называет себя Рик Декард? Еще одна томительная пауза. – Вы уверены Быть может, его приняли на службу совсем недавно Да да, понимаю. О'кей, большое спасибо. Нет, я полностью контролирую ситуацию. – Патрульный
Крэмс попрощался, отключил видеофон и повернулся к Рику Ноя ведь буквально минуту назад соединился с ним, запротестовал Рик. – Я разговаривал с Брайантом; он сказал, что хочет поговорить с вами. Какое-то недоразумение с видеофоном, обрыв связи, неполадки Разве вы не видели Ведь я разговаривали лицо инспектора Брайанта смотрело на меня с этого вот экрана. А теперь он не соединяет и ничего не показывает – Рик был сбит столку и не понимал, что же происходит вокруг Я записал показания мисс Люфт, – заключил патрульный
Крэмс, – будет лучше, Декард, если мы отправимся во Дворец
Правосудия, чтобы я смог снять показания также и с вас О'кей, – согласился Рик. Специально для Любы Люфт он добавил – Я очень скоро вернусь. Мы только начали тест Он сексуальный маньяк. – Люба Люфт повернулась к патрульному Крэмсу. – От одного его вида я начинаю дрожать. – И ее действительно передернуло Какую оперу вы репетируете – спросил буйвол Крэмс.
– Волшебную флейту, – ответил Рик.
– Яне вас спрашивал. Я спрашивал ее. – Патрульный посмотрел на Рика с открытой неприязнью Мне не терпится поскорее попасть во Дворец Правосудия, пояснил Рик. – Необходимо как можно быстрее устранить возникшее недоразумение. – Он направился к выходу из гримерной, подхватив свой портфель Перво-наперво я вас обыщу, – заявил патрульный Крэмс; он ловко и профессионально охлопал Рика, нашел у него и лазерный пистолет, и «Магнум». Буйвол-полицейский забрал их себе, а после того, как обнюхал ствол «Магнума», сказал Из него совсем недавно был произведен выстрел, – заключил он


– Правильно, – согласился Рик. – Я только что воспользовался им,
чтобы усыпить анди. Останки все еще в моем каре, который припаркован на крыше О’кей, – согласился патрульный Крэмс. – Поднимемся наверх и все осмотрим.
Они вышли в коридор, мисс Люфт проводила их до самой двери Я надеюсь, что больше он не вернется. Я права, мистер Крэмс?
Я в ужасе от него Если в его ховере действительно лежит труп убитого им человека, – ответил Крэмс, – то он едва ли сможет вернуться.
Патрульный подтолкнул Рика в спину, вместе они поднялись на крышу оперного театра.
Открыв дверцу ховера Рика, патрульный Крэмс молча изучил тело
Полокова.
– Андроид – уточнил Рик. – Меня послали за ним, он едва не прикончил меня, представившись Показания снимут с вас во Дворце Правосудия, – перебил патрульный Крэмс. Он втолкнул Рика в кабину своего кара, на кузове которого красовалась разборчивая надпись ПОЛИЦИЯ. Оказавшись внутри, рядом с Риком, он вызвал по внутренней связи еще одну патрульную машину, дав указание забрать останки Полокова.
– О'кей, Декард, – сказал Крэмс, включая зажигание. – Пора отправляться.
Патрульный кар с двумя пассажирами на борту стремительно взвился в небо и взял курс на юг.
«Все происходит, – отметил Рик, – совсем не так, как должно происходить. Патрульный Крэмс направил кар в противоположном направлении Дворец Правосудия в другой стороне, – запротестовал Рик, – на
Ломбард-стрит.
– Дворец Правосудия располагался там давным-давно, – ответил патрульный Крэмс, – а новое здание – на Мишен-стрит. То старое здание, оно уже, должно быть, полностью развалилось, одни руины.
Никто не работает в нем уже много лет. Наверное, вы с тех самых пор даже не заходили туда отметиться Отвезите меня на Ломбард-стрит, – взмолился Рик. Теперь он,
кажется, понял всю суть происходящего, собственными глазами
убедился, чего могут добиться андроиды, работая сообща. Скорее всего, он даже не доживет до конца полета, для него все происходящее полный финиш он очень скоро догонит Дейва, а вернее всего,
перегонит его А эта певичка – девчонка что надо, – неожиданно произнес
Крэмс, – правда, из-за костюма трудно сказать, как там у нее насчет фигуры ноя все равно бы сказал, что она чертовски хороша Признайтесь, вы – андроид? – попросил Рик.
– Чего это вдруг Яне андроид. Вы, видать, шныряете по городу и убиваете людей, успокаивая себя мыслью, что они андроиды? Теперь мне понятно, почему мисс Люфт оказалась так сильно напугана. Ей действительно повезло, что она успела вызвать нас Тогда доставьте меня во Дворец Правосудия на Ломбард-стрит.
– Я ведь уже сказал вам Полет займет не более трех минут – доказывал Рик. – Я хочу его увидеть. Каждый день я хожу туда на работу, именно туда я хочу увидеть и убедиться, что его покинули десятилетие назад, как выговорите Возможно, вы андроид, – усмехнулся патрульный Крэмс, – сложной памятью это бывает чаще всего. Вы никогда не задумывались над такой возможностью?
Буйвол Крэмс гнал свой кар на юг, на его лице застыла свирепая улыбка.
Отдавая себе полный отчет в том, что он потерпел поражение и полностью провалился, Рик вжался в сиденье. И беспомощно ожидал,
что же произойдет в следующую секунду. Чтобы ни задумали анди,
Рик находился в их руках на все сто процентов.
«Но одного из них я все-таки укокошил, – сказал он себе. – Я
расправился с Полоковым. И еще двоих усыпил Дейв».
Приблизившись к Мишен-стрит, полицейский кар Крэмса сбавил скорость и пошел на посадку
Глава 10 Здание Дворца Правосудия Сан-Франциско на Мишен-стрит возвышалось над близлежащими строениями по периметру крыши, на которую нацелился патрульный ховер Крэмса, располагалось несколько остроконечных башенок в стиле барокко Дворец современное, хотя и несколько вычурное архитектурное сооружение понравился Рику Декарду, за исключением одной небольшой детали:
он видел это здание впервые в жизни.
Полицейский ховер припарковался на свободной площадке. А
спустя пару минут с Рика снимали показания Три ноль четыре, – доложил патрульный Крэмс сержанту,
который сидел за столом в комнате для досмотра и регистрации задержанных. – И еще проверьте шесть один два дробь четыре.
Выдавал себя за сотрудника Управления Четыре ноль шесть дробь семь, – ответил сержант, заполняя стандартную форму протокола писал он медленно, как в полудреме.
Поза его, как и выражение лица, говорили – это не работа, а рутина,
ежедневное мучение Теперь – туда, – сказал патрульный Крэмс, подталкивая Рика к небольшому белому столику, за которым механик приготовился встретить задержанного Энцефалоскоп – сухо пояснил Крэмс-для идентификации объекта Знаю – процедил Рик. В свое время он тоже работал патрульными приводил для проверки чертову уйму подозрительных типов, с которых снимали энцефалопрофили. Он точно также подталкивал их к белому столику, такому же, как этот, но и совершенно другому тот столик остался на Ломбард-стрит.
С Рика сняли профильную энцефалограмму и препроводили в соседнее помещение – комнату ожидания. Черт, здесь все так же,
как в Управлении, – подумал Рики столики комната. Совершенно непроизвольно он начал составлять список ценных вещей, которые следует включить в завещание для Айрен. Бессмыслица какая-то, остановил он себя. – Кто все эти люди Если данное Управление
существует давно, почему мы ничего о нем не знали И почему они ничего не слышали о нас Два параллельно функционирующих полицейских агентства, – Рик затряс головой, пытаясь разобраться, которые ни разу не вступили между собой в контакт, деятельность которых ни разу не пересеклась до настоящего момента, пока меня не арестовали. Или контакты имели место, возможно, эта встреча неожиданна только для меня Очень странно. Трудно поверить, что на
Ломбард-стрит ничего не знают о втором Управлении, если оно действительно существует в структуре государственной полицейской службы, если все эти люди действительно теза кого себя выдают».
Мужчина, несомненно полицейский, нов штатском, долго стоял в стороне и наблюдал за Риком, потом подошел размеренным шагом и поинтересовался у патрульного Крэмса:
– Причина задержания Подозревается в убийстве человека, – отчеканил Крэмс. – В его каре обнаружено обезглавленное тело. Однако он утверждает, что это останки андроида. Тело отправлено в лабораторию для анализа костного мозга. И еще, подвидом офицера полиции, охотника за премиальными, он пробрался в артистическую уборную певицы Любы
Люфт и задавал ей двусмысленные вопросы. У нее возникли определенные сомнения, иона обратилась к нам за помощью. Отойдя на пару шагов в сторону, Крэмс спросил – Возьмете его дело на доследование, сэр Да, – ответил полицейский в штатском. Инспектор, заключил Рики внимательно осмотрел его голубоглазый, с вытянутым лицом, тонким носом и невыразительными бледными губами;
инспектор в ответ оглядел Рика, указав на портфель, спросил Что вы храните в нем, мистер Декард?
– Устройство для проведения профильного теста Войт-Кампфа, ответил Рик. – Патрульный Крэмс задержал меня в тот момент, когда я тестировал подозреваемый объект.
Инспектор открыл портфель и внимательно изучил каждый элемент устройства Вопросы, которые я задавал мисс Люфт, включены в стандартный вэ-ка-опросник, отпечатанный Вызнаете Джорджа Глизана и Фила Реша? – перебил инспектор Нет, – ответил Рик: оба имени ему ничего не говорили

– Они охотники за премиальными в Северной Калифорнии. Оба прикреплены к нашему Управлению. Думаю, вы познакомитесь сними, раз уж попали к нам. Вы андроид, мистер Декард? Почему я спрашиваю Дело в том, что мы уже несколько раз сталкивались с подобной ситуацией нам попадались сбежавшие анди, выдававшие себя за охотников, которые, якобы увлекшись погоней за подозреваемыми, случайно залетали в штат Калифорния из других городов Яне андроид, – ответил Рик. – Можете проверить меня тестом
Войт-Кампфа. Когда-то я уже тестировался, но готов пройти тест еще раз. Тем более что заранее знаю результат. Инспектор, я могу позвонить жене Вам разрешен всего один вызов. Вы предпочитаете позвонить домой, а не своему адвокату Я позвоню жене, – подтвердил Рик. – А она свяжется с моим адвокатом.
Полицейский инспектор достал из кармана пиджака пятидесятицентовый жетон для уличных фонов и протянул Рику Видеофон вон там.
Внимательно, но спокойно он проследил затем, как Рик пересек комнату, потом продолжил изучение содержимого портфеля.
Опустив жетон, Рик набрал домашний номер. Он стоял, ожидая ответа казалось, между вызовом и включением экрана пролегла вечность.
На экране видеофона появилось женское лицо. Привет весело произнесла незнакомка. Рик никогда прежде не видел ее. Он повесил трубку и нехотя вернулся к инспектору Неудачно – поинтересовался тот. – Ладно, позвоните еще раз:
не думайте, что мы завзятые формалисты. Единственная просьба – не вызывайте своего поручителя. Вы задержаны по подозрению в убийстве, закон не допускает залог или поручительство. Вот когда вам будет предъявлено обвинение, тогда Знаю, – резко ответил Рик. – Я в курсе процессуальных норм Ваш портфель, – сказал инспектор, протягивая его Рику. Пройдемте в мой кабинет Прежде всего мне хотелось бы задать вам ряд вопросов. – Он направился к одной из боковых дверей. Рик плелся следом. Резко остановившись и повернувшись, инспектор
представился – Гарленд, – и протянул руку они обменялись рукопожатием. Крепким.
Когда они добрались до кабинета, Гарленд распахнул перед Риком массивную дверь, которая оказалась незаперта, вошел следом Садитесь, – пригласил инспектор.
Рик опустился в кресло напротив стола Тест Войт-Кампфа, – спросил Гарленд, – о котором вы упомянули, – он указал на чемодан Рика. – Все эти приборы, которые вы с собой таскаете – инспектор набил трубку, раскурил, глубоко затянулся, – аналитическое устройство для определения анди?
– Тест Войт-Кампфа – наш базовый тест, – ответил Рик. Единственно надежный, который мы используем в данный момент,
определяя новый тип мозга «Нексус-6». Вы ничего не слышали об этом тесте Я знаю несколько профильно-аналитических шкал, помогающих обнаруживать андроидов. Но ваш тест мне незнаком.
Инспектор продолжал внимательно изучать Рика Рик попытался догадаться, о чем думает Гарленд, но лицо инспектора невыразительные расплывчатые линии – хранило бесстрастность Вы действуете согласно списку, – продолжал Гарленд. – Очень плохие копии ноя разобрал. Это и есть ваше задание Информы на
Полокова, на мисс Люфт, да Между прочим, следующий в списке – я.
Рик уставился на инспектора, схватил, поставил на колени и судорожно раскрыл портфель.
Секундой позже он разложил перед собой листки Гарленд оказался прав, Рик внимательно перечитал информ на инспектора. Оба и Гарленд, и Рик – долго молчали, пока инспектор, хорошенько прокашлявшись, не заговорил Малоприятная новость, – сообщил он, – обнаружить себя, вот так внезапно, в списке на усыпление, который лежит у охотника за премиальными, сидящего в твоем кабинете напротив тебя.
Он включил интерком испросил Кто-нибудь из наших охотников на месте Все равно кто. Да,
спасибо. – Он повернул ключ внутренней связи. – Фил Реш будет здесь через минуту, – сообщил он Рику. – Сначала мы заглянем в его список подозреваемых, а потом продолжим разговор

– Выдумаете, я могу оказаться в его списке – удивленно спросил
Рик.
– Вполне вероятно. Мы узнаем это очень скоро. В таких щекотливых ситуациях следует получать точную информацию, а не полагаться на слепой случай. В вашем информе я фигурирую не как полицейский инспектора как служащий страховой компании.
Остальные пункты полностью совпадают физические параметры,
рост, внешность, привычки, домашний адрес, даже хобби. По описанию это я, все верно. Да вот, сами убедитесь. – Он подтолкнул листок Рику, который тут же уткнулся в напечатанные данные.
Дверь в кабинет распахнулась, и вошел высокий мужчина, непросто худой, а костлявый, с резко очерченными скулами, в массивной оправе и с топорщащейся бородкой, как у Ван-Дейка. Гарленд поднялся и представил Рика Фил Реш, это Рик Декард. Тоже охотник за премиальными.
Думаю, вам самое время познакомиться.
Обменявшись рукопожатием, Фил Реш спросил Из какого города, если не секрет?
Гарленд, опередив Рика, ответил Из нашего. Из Сан-Франциско. Представляешь Вот список на усыпление, а это – прочитай-ка.
Он передал Филу Решу информ, который минуту назад изучал
Рик. Информ сточным описанием Гарленда.
– Послушай, Гар, – удивленно произнес Реш. – Да ведь это ты Угу, – согласился инспектор. – Здесь много любопытных документов. И не только на меня. Вот данные на Любу Люфт, оперную певицу, она тоже в списке. Вторым номером. После Полокова. Ты помнишь Полокова? Он уже мертв этот наш охотник за премиальными или андроид, или кто бы он ни был – прихватил Полокова.
Лаборатория сейчас проводит анализ костного мозга, чтобы выяснить,
имел ли он основания Я пару раз беседовал с Полоковым, – задумчиво произнес Фил
Реш, теребя всклокоченную бородку. – Этакий Санта Клаус из советской полиции Думаю, идея провести анализ его костного мозга не лишена смысла Почему ты так говоришь – озадаченно спросил Гарленд. – Это главная улика, благодаря которой мы можем обвинить человека
называющего себя Декард, в убийстве иначе получается, что он всего- навсего усыпил очередного анди!
– Полоков неприятно поразил меня своим хладнокровием, объяснил Реш. – Исключительно расчетливый, предусмотрительный и все время насторожен Большинство советских полицейских именно таки выглядят, ответил Гарленд. Стало очевидно, что инспектор уязвлен характеристикой, которую Реш дал Полокову.
– С Любой Люфт я не встречался, только слышал ее записи, продолжал Реш. Повернувшись к Рику, он спросил – Вы успели ее проверить Я только приступил к тесту, – объяснил Рик, – задал два-три вопроса. Ей удалось вызвать этого патрульного буйвола. Крэмса,
который арестовал меня А Полоков? – поинтересовался Фил Реш.
– Он не оставил мне ни малейшего шанса для проверки.
Фил Реш кивнули произнес вслух, но скорее всего, себе самому Насколько я могу судить, у вас не было также возможности проверить нашего инспектора Гарленда.
Гримаса негодования исказила лицо инспектора, ион возмущенно воскликнул Конечно же нет – Голос прозвучал резко, как будто взорвался острыми осколками Чем вы пользуетесь – поинтересовался Фил Реш, не обращая внимания на инспектора Профильной шкалой Войт-Кампфа.
– Никогда о ней не слышал.
Рик внимательно следили за Решем, и за Гарлендом, отметив, что оба полицейских напряженно и стремительно решают свои профессиональные задачи, но каждый из них – инспектор и охотник анализируют разные уравнения Я всегда говорил – продолжал Реш – что самое надежное место для сбежавшего андроида – работа в структуре такой мощной полицейской организации, как ВПУ. С того дня, как я увидел Полокова,
у меня прямо руки чесались, так хотелось его проверить, ноне представилось повода. Да и как такой повод мог бы представиться
Самая надежная работа для андроида – место полицейского, повторил Реш.
Медленно поднявшись на ноги, инспектор Гарленд пристально,
глаза в глаза, посмотрел на Фила Реша испросил А меня тебе тоже всегда хотелось проверить?
Мимолетная ухмылка прошмыгнула по лицу Фила Реша. Он открыл было рот, чтобы ответить, но замолчал раньше, чем начал говорить как будто некто, сидящий у него внутри, одернул его. Он промолчал, нов тоже время оставался спокоен, в отличие от инспектора, в глазах которого вспыхнула злость По-моему, ты плохо разобрался в ситуации, – произнес
Гарленд. – Этот человек или андроид Рик Декард явился к нам из галлюцинации – из иллюзорного, несуществующего полицейского агентства, которое, как он утверждает, все это время работало, занимая старое здание Управления на Ломбард-стрит. Он ничего не знает о нас,
мы – о них, хотя мы работаем, что называется, на одной улице. Далее,
он пользуется тестом, о котором мы даже не слышали. В списке,
который у него нашли, не андроиды, а человеческие существа. Он уже убил одного, хорошо еще, если только одного. Слава богу, мисс Люфт повезло, иона вызвала патрульного, иначе этот тип уже пристрелил бы и ее, а в данный миг шнырял бы где-то поблизости, вынюхивая, как подобраться ко мне Хм-м-м, – то ли в задумчивости, то ли наигранно промычал Фил
Реш.
– Хм-м-м, – рассерженно передразнил его Гарленд. Выглядел он так, будто его вот-вот хватит апоплексический удар. – И это все, что ты можешь мне ответить?
Интерком ожили женский голос сообщил Инспектор Гарленд, вызывает лаборатория. Готов отчет анализа трупа Полокова.
– Думаю, нам всем стоит прослушать заключение, – сказал Фил
Реш.
Гарленд посмотрел на Реша так, будто собирался, не пользуясь лазерным пистолетом, прожечь того насквозь. Потом он опустился в кресло, повернул ключ интеркома:
– Слушаю вас, мисс Френч

– Анализ костного мозга – сообщила мисс Френч-доказывает, что мистер Полоков был гуманоидным роботом. Если вам требуются более подробные данные Спасибо, этого больше чем достаточно, – Гарленд откинулся в кресле, мрачно окунувшись в созерцание противоположной стены кабинета он ничего не сказал ни Рику, ни Филу Решу На чем основан тест Войт-Кампфа, мистер Декард? поинтересовался Реш.
– Эмпатический ответ на разнообразные житейские ситуации. В
основном проверяется отношение к животным Наш гораздо проще, – сообщил Реш. – Рефлекторный ответ ганглиев грудного отдела спинного мозга. У гуманоидных роботов, в отличие от людей, наблюдается задержка в несколько микросекунд. Подойдя к столу инспектора Гарленда, Реш взял чистый лист бумаги,
шариковую ручку и начертил упрощенную схему. – В качестве раздражителя – звуковой сигналили фотовспышка. Испытуемый нажимает кнопку анализатора, я фиксирую время задержки между звуковым или световым воздействием и ответной реакцией. Конечно же, мы замеряем ответ несколько раз. Обычно после десяти измерений мы получаем надежный результат для вывода. Далее, как в случае с
Полоковым, проводится дополнительный анализ костного мозга.
После непродолжительной, но тягостной паузы Рик спросил Вы можете проверить меня Само собой, – ответил ему Реш, внимательно наблюдая за инспектором Я готов, – продолжал Рик. – Конечно, я хотел бы проверить и вас. Если не возражаете Нет. Я тысячу раз повторял, – пробормотал Реш, – что рефлекторный тест Бонелли должен, прежде всего, регулярно проводиться среди полицейских причем чем выше чин, тем чаще проверка. Я ведь говорил это, а, инспектор Да, – подтвердил Гарленд. – А я всегда выступал против. Я и сейчас считаю, что подобные проверки ухудшают психологический климат среди сотрудников Управления Но теперь, – сказал Рик, – вы не станете возражать Особенно после того, как мы получили лабораторные результаты на Полокова?

Глава 11
– Нет, не стану – ответил Гарленд и наставил палец на охотника за премиальными Фила Реша: – Но предупреждаю тебя заранее, что результаты теста не придутся тебе по вкусу Разве результаты заранее известны – спросил Реш; было заметно, что он удивлен и даже расстроен Знаю наверняка, – заверил инспектор Гарленд.
– О'кей, – кивнул Реш. – Схожу наверх и принесу тестер
Бонелли. – Он пересек кабинет, распахнул дверь и вышел в коридор.
Повернувшись, он сообщил Рику – Я вернусь минуты через три- четыре, – после чего захлопнул дверь.
Инспектор Гарленд выдвинул правый верхний ящик стола,
вытащил лазерный пистолет и, неторопливо приподняв, направил его на Рика Ваш выстрел ничего не изменит, – сказал Рик. – Реш проведет анализ моего костного мозга, как в случае с Полоковым, а потом заставит пройти – как вы называете – рефлекторный тест Бонелли прежде всего вас, инспектор.
Лазерный пистолет застыл в руке инспектора, Гарленд произнес Да, сегодняшний день не самый удачный. Особенно когда я понял, кого доставил Крэмс; сработала интуиция, и я перехватил вас.
Гарленд медленно опустил пистолет. Он судорожно перекладывал его из руки в руку, нов итоге положил на прежнее место, в верхний ящик стола, задвинул ящик, закрыл на ключа ключ опустил в карман пиджака Что мы, все трое, узнаем о себе после тестов – спросил Рик.
– Идиот Реш, – процедил Гарленд, – проклятый идиот Он действительно не знает Он даже не подозревает. У него даже в мыслях нет Иначе он бы не смог стать охотником, это работа для андроидов, люди здесь не годятся. – Гарленд махнул на портфель Рика – Ваши информы на подозреваемых, которых вы собираетесь протестировать и усыпить. Я
знал их. Всех. – После паузы он продолжил – Мы прилетели с Марса
все вместе, на одном корабле. Без Реша. Он задержался на неделю, ему ввели синтетическую память. – Гарленд надолго замолчал.
Андроид Гарленд…
– Как он поступит, когда узнает – спросил Рик.
– Не имею ни малейшего представления – рассеянно произнес
Гарленд. – Хотя сточки зрения абстрактного мышления вопрос чрезвычайно интересен. Реш способен убить меня, убить вас, способен просто застрелиться. Или начать убивать всех подряди людей, и андроидов, без разницы. Я допускаю любое развитие событий,
андроид сложной памятью способен на все. Особенно если считает себя человеком И все же ложная память – риск или шанс выжить Конечно же шанс, – подтвердил Гарленд. – И еще больший риск освобождение и побег на Землю, где нас даже за животных не считают. Здесь любой червяки лесной вонючий клоп дороже и желаннее всех нас, вместе взятых – Гарленд на несколько секунд прервался, прикусив нижнюю губу, которая начала дрожать. – Для вас будет лучше, если Фил Реш пройдет тест Бонелли, и пусть он проверит только меня. В этом случае ситуация предсказуема для Решая стану очередным анди, которого следует усыпить как можно быстрее. Да и у вас возникнут трудности, Декард. Такие же, как у меня. Знаете, где я прокололся Яне знал, кто такой Полоков. Должно быть, он сбежал раньше нас. Несомненно, он сбежал намного раньше нас. С другой группой, о которой мы ничего не знали. Когда я прибыл на Землю, он уже внедрился в структуру ВПУ. Позволив провести анализ его костного мозга, я рисковал. Как и Крэмс, притащив вас сюда Полоков едва не прикончил меня, – сообщил Рик.
– Да, у него прослеживались явные отклонения. Не думаю, что тип его мозга отличался от моего скорее всего, он был иначе активирован, или с другой скоростью, или в другой последовательности. В итоге – иной тип мышления, непонятный даже нам. Но очень оригинальный. Возможно, даже излишне оригинальный Когда я звонил домой, – сказал Рик, – я не соединился с женой.
Почему?
– В этом здании замкнутая система связи. Какой бы номер вы ни набрали, вы соединитесь с одним из кабинетов здания.
Гомеостатический механизм, за счет которого мы существуем, Декард.
Мы как круг, как петля – полностью отрезаны от Сан-Франциско. Мы знаем о том, что вокруг нас город, но город не знает, что внутри него мы. Иногда случайный посетитель вроде вас забредает к нам или, как в вашем случае, доставляется сюда в целях самозащиты. – Он указал на дверь дрожащей рукой – Ага, вернулся наш ретивый работник Фил
Реш и принес с собой тест «хэнди-денди».
[10]
Неправда ли, он у нас большой выдумщик Только он мог придумать способ уничтожить и себя, и меня, и, судя по всему, вас Вы, андроиды, – заметил Рик, – никогда не приходите друг другу на помощь в критических ситуациях Вы правы, – жестко ответил Гарленд. – Должно быть, наша беда в том, что в нас отсутствует эмпатия.
Дверь кабинета резко распахнулась – в проеме застыл Фил Реш,
держа в руках незнакомое Рику устройство, провода которого свисали почти до пола А вот и мы, – произнес они, войдя в комнату, ботинком захлопнул за собой дверь подключив к энергосети прибор, он сел перед анализатором.
Инспектор резко приподнял правую руку и нацелил ее на Реша. В
тот же миг Фил Реш – Рик Декард последовал его примеру – бросился на пол и перекатился на спину, успев впадении выхватить лазерный пистолет и выстрелить.
Луч, направленный опытной рукой, за долгие годы отработавшей искусство усыпления, выжег аккуратное отверстие в черепе инспектора. Гарленд повалился головой вперед на стол, из его руки вылетел миниатюрный излучатель. Труп медленно сполз со стола на стул и, как мешок с костями, тяжело повалился боком на пол Он забыл, – сказал Реш, – что это моя работа. Я могу почти точно предсказать, как поведет себя андроид. Полагаю, это свойство выработалось и у вас за время службы. – Он спрятал пистолет,
нагнулся и внимательно осмотрел останки своего бывшего начальника. – Что он вам сказал, пока я отсутствовал Что он – андроид. И что вы – Рик запнулся, крепко задумавшись голова загудела, анализируя, просчитывая, отбирая варианты он быстро сообразил, как построить фразу, – …вот-вот поймете, что он андроид, – выкрутился Рик, – поймете всего через несколько минут

– Что-нибудь еще Здание контролируется андроидами.
Фил Реш занялся анализом ситуации Значит, нам будет не так-то просто улизнуть. Номинально мне разрешен вход-выход в любое время, когда заблагорассудится. И я имею право вести с собой задержанного. – Фил Реш прислушался – ни единого подозрительного звука из коридора. – Остается надеяться, что никто ничего не заметил. Видимо, в этом кабинете не был поставлен
«жучок» для подслушивания разговоров, как обычно – Он осторожно пихнул тело андроида носком ботинка. – Удивительно, но работа охотника вырабатывает в вас необыкновенную способность к предвидению я знал еще до того, как открыл дверь, что он выстрелит в меня. Откровенно говоря, меня удивляет, что Гарленд не прикончил вас, пока я ходил наверх за прибором Взаимно, – вздохнул Рики пояснил – Он держал меня на мушке мощного полицейского лазера, молча обдумывая какие-то личные трудности. Очевидно, вы беспокоили его сильнее, чем я Андроид бежит туда, куда его гонит охотник, – произнес Реш без тени улыбки. – Вы уже осознали, что необходимо быстро вернуться в театр, чтобы прихватить андроида Любу Люфт прежде, чем из этого здания ей сообщат об опасности. Скажите, вы тоже не считаете их за живых существ Да, какое-то время я думал только так, – подтвердил Рик. – Во мне просыпалась совесть и мучила меня, кляня работу, которой я вынужден заниматься это была моя защитная реакция прежде всего от самого себя, поэтому я думало них, как о неодушевленных предметах,
и сразу жена душе становилось легче и спокойнее. Но теперь у меня отпала необходимость успокаивать совесть. Вы правы, я сейчас же направлюсь обратно в оперный театр. При условии, что вы поможете мне выбраться отсюда Если усадить Гарленда на стул, – предложил Реш, что тут же и проделал приподнял тело андроида, посадил на стул, придав рукам,
туловищу и голове вполне естественные позы. – Если не приближаться и не присматриваться – Фил Реш включил интерком и передал инструкцию по внутренней связи Инспектор Гарленд просит не беспокоить его вызовами в ближайшие полчаса. Мы проводим вместе с ним очень важный следственный эксперимент

– Да, мистер Реш.
Отключив интерком. Фил Реш обратился к Рику Пока мы внутри здания, мне придется надеть на вас наручники.
Но как только мы выберемся на свежий воздух, я, естественно, тут же их сниму. – Он достал наручники и соединил правое запястье Рика со своим левым. – Пошли. Надо сматываться отсюда как можно быстрее. – Он сделал глубокий вдох, расправил плечи и пинком открыл дверь.
Полицейские в форме стояли и сидели по всему вестибюлю,
занимаясь своей ежедневной рутинной работой. Никто из них не взглянул или, по крайней мере, сделал вид, что не обратил ни малейшего внимания на то, как Фил Реш сопровождал Рика к лифту У нас могут возникнуть трудности, – прошептал Реш, пока они ждали, когда опустится кабина лифта, – в том случае, если у Гарленда вживлено устройство, сигнализирующее о гибели андроида. Но – он пожал плечами, – устройство уже должно было бы подать сигнал об уничтожении если так – наши дела плохи.
Кабина лифта распахнула двери, из нее вышло несколько мужчин и женщин. Они, несомненно, напоминали полицейских, но их лица были блеклыми и невыразительными, какие даже через минуту невозможно вспомнить или описать. Полицейские неторопливо разбрелись по вестибюлю Как высчитаете, я могу рассчитывать на работу в вашем
Управлении? – спросил Реш, когда закрылись двери, отделив их от полицейских вестибюля он нажал кнопку с надписью КРЫША, и кабина бесшумно двинулась вверх. – Можно суверенностью сказать,
что я сюда не вернусь, то есть я – безработный Яне вижу причин, – сдержанно произнес Рик, – для отказа.
Кроме, разве что того, что у нас в штате уже есть два охотника. – «Я
обязан ему сказать, – подумал Рик. – Это неэтично и жестоко, и не только по отношению к Решу но как сказать ему Мистер, вы –
андроид, вы вытащили меня из такой ужасной передряги, теперь получите приз за мое спасение. Почему Да ведь вы именно то, что мы оба ненавидим и презираем. Вы – главная цельна которую направлена вся наша система усыпления У меня никак из головы не выходит, – вздохнул Фил Реш. Просто непостижимо Невозможно Целых три года я работал под
началом у андроидов. Почему я не заподозрил Наверняка возникало достаточно сомнительных ситуаций, чтобы уловить обмани провести тест Возможно, не три года. Возможно, они внедрились в структуру
Управления позднее – предположил Рик.
– Нет. Они оккупировали его с первого дня. Гарленд все три года оставался моим непосредственным начальником Он мне рассказал – поделился Рик – что они прибыли на Землю большой группой, все вместе. И произошло это всего несколько месяцев назад, а не три года Значит, некогда существовал настоящий Гарленд, – сказал Фил
Реш. – Ив какой-то момент андроид занял место человека. –
Акулоподобное, и без того острое лицо Фила Реша вытянулось еще сильнее, он затряс головой, осознавая смысл происходящего, ноне соглашаясь с фактами. – Или меня осчастливили ложной памятью.
Возможно, я помню Гарленда только поэтому. Но – мышцы его лица судорожно задергались, потом он покраснел – к лицу прилила кровь, только андроидам можно вживить ложную память. Опыты подтвердили неэффективность метода ложной памяти в отношении людей.
Кабина остановилась, дверцы разъехались, и взорам охотников открылась взлетно-посадочная площадка на крыше. Ни одного полицейского. Припаркованные кары спокойно стояли на местах Сюда. – Реш распахнул дверцу ближайшего ховера и втолкнул
Рика в кабину сам он сел за руль и включил стартер. Мотор взревели через секунду кар взмыл в воздух заложив крутой вираж, он полетел на север, в направлении оперного театра Мемориал Войны. Занятый собственными мыслями. Фил Реш автоматически вел ховер, самые мрачные подозрения роились в его мозгу Послушайте, Декард, – неожиданно четко произнес он. – После того как мы усыпим Любу Люфт я хотел бы заранее попросить вас – Голос его, приглушенный и дрожащий, на секунду оборвался. Вы меня понимаете. Прогоните меня по тесту Бонелли или проверьте по своей эмпатической шкале. Чтобы уточнить, кто я Думаю, сейчас рано говорить об этом, – Рик попытался уйти от прямого ответа

– Вы не хотите проверять меня, так – Реш посмотрел на Рика с очевидным сочувствием. – Видимо, вам известно, каким окажется результат Гарленд, должно быть, что-то рассказал вам. Поделился сведениями, которыми я не располагаю Нам предстоит нелегкая работа, – сказал Рик. – Думаю, даже вдвоем мыс большим трудом выведем Любу Люфт на чистую воду.
Она изворотливее, чем я предполагали мне одному ее, видимо, не поймать. Давайте для начала сосредоточим все свое внимание на ней Дело не только в ложной памяти. – Фил Реш продолжал обсуждать себя. – У меня есть животное не подделка, не электрическое, а настоящее, понимаете Белочка. Я очень люблю свою белочку, Декард. Каждое утро – очертя кормлю ее и меняю ей подстилку вы понимаете, чищу клетку, а когда вечером возвращаюсь с работы, я выпускаю ее из клетки, иона бегает и лазает по квартире, где ей вздумается. У нее в клетке есть колесо, вы когда-нибудь видели, как белка бегает в колесе Она все бежит и бежит, а колесо крутится, но белка всегда остается на одном и том же месте. Когда я наблюдаю за ней, мне кажется, что Баффи очень нравится бегать Надеюсь, белки не слишком сообразительны, – сказал Рик.
Полет продолжался, но уже в полной тишине
Глава 12 В оперном театре Рику Декарду и Филу Решу сообщили, что репетиция уже закончилась, а мисс Люфт покинула здание Быть может, она сказала, куда собиралась пойти – спросил Фил
Реш у рабочего сцены, предъявив удостоверение Кажется, в музей, – ответил рабочий, внимательно изучая документ. – В музей, – повторил он, убедившись, что разговаривает с настоящим полицейским. – Она сказала, что хочет осмотреть выставку работ Эдварда Мунка; завтра выставка закрывается.
«А выставка под названием Люба Люфт закроется уже сегодня, – добавил про себя Рик. Когда они шли к зданию музея,
который находился через квартал от театра, Фил Реш поинтересовался Неужели вы надеетесь застать ее там Она уже уплыла от нас;
мы не найдем ее в музее Скорее всего, вы правы, – согласился Рик.
Войдя в здание музея и выяснив, где размещена выставка работ
Мунка, они поднялись на нужный им этаж. Вскоре они уже слонялись по залам, разглядывая картины и гравюры на дереве. К удивлению
Рика, на выставке было многолюдно одиночные посетители, пары,
группы и даже ученики средней школы, которые пришли всем классом неприятный писклявый голос учительницы, казалось,
пронзал все помещения прямо сквозь стены. Такой голос вы ожидаете услышать от анди, – хмыкнул Рик. – И надеетесь, что он выглядит столь же уродливо. Нонет их голоса звучат мелодично, а внешне они – Он вспомнили Рейчел, и Любу Люфт. – Даже человек,
стоящий позади меня Точнее говоря, стоящее позади меня творение Вы когда-нибудь слышали, чтобы у анди был любимчик?
Домашнее животное, все равно какое – спросил Реш.
По какой-то неосознанной причине Рик чувствовал в себе настоятельную потребность к жестокой честности возможно, он уже начал внутренне готовиться к предстоящей работе. Не исключающей
Фила Реша.

– Мне известны два случая, когда анди владели животными и даже ухаживали за ними. Строго говоря, эти случаи – исключения из правил. Анди не справляются, они не в состоянии содержать настоящих животных в порядке и ухаживать за ними. Для того чтобы выжить, животные должны получать, кроме пищи, сочувствие и тепло,
исходящие от хозяина. За исключением, возможно, рептилий и насекомых А белка требует к себе внимания и сочувствия Ей нужна атмосфера любви Ведь Баффи чувствует себя прекрасно, его желто- коричневая шерстка буквально лоснится. Я через день его расчесываю специальным гребешком.
Возле одной картины Фил Реш остановился, замер, как по команде, и впился в полотно глазами. На картине, написанной маслом,
было изображено безволосое измученное создание с головой,
напоминающей перевернутую грушу, руками существо в ужасе зажимало уши, рот был открыт в диком беззвучном вопле. Мучения волнами-полосами разбегались в разные стороны от этого создания,
заполняли окружающее пространство создание – мужского ли,
женского ли пола – оказалось пленником собственного крика, поэтому оно зажало уши руками, прячась от жуткого звука, извергаемого собственными легкими. Создание одиноко стояло на мосту, вопило,
находясь в полной изоляции. Отрезанное и оскорбленное собственным криком отчаяния После картины он выполнил еще и гравюру на дереве, сообщил Рик, прочитав информационную табличку Думаю, – произнес Фил Реш, – именно так должен чувствовать себя анди. – Реш изобразил в воздухе вокруг своей головы ментальные вопли-волны, какие нарисовал художник;
неуклюжие дерганья рук Реша обозначали дикий крики внутренний ужас андроида. – Нет, я не чувствую в себе такого ужаса,
возможно, раз так, я и не анд… – Он недопроизнес невыносимого для себя слова, потому что к картине приблизилась группа людей Люба Люфт здесь. – Рик указал на нее Фил Реш, забыв про картину, отбросил свои мрачные мысли и страх охотники двинулись в сторону мисс Люфт неторопливой, размеренной походкой они не имеют права выказывать явных намерений но, как всегда, было тяжело сохранять атмосферу спокойствия и обыденности
Находившиеся в зале люди даже не догадывались о том, что среди них бродит андроид. Охотник обязан защитить их любой ценой, даже если в итоге жертва уйдет прямо из-под носа.
Люба Люфт, одетая в блестящие зауженные брюки и отливающий золотом жилет, сжимала в руке каталог выставки – она стояла,
полностью погрузившись в картину перед собой на холсте была изображена совсем юная девушка – руки плотно сжаты вместе, сидящая на краешке дивана, с застывшим выражением удивленного недоумения и благоговейного страха Вы позволите купить эту картину для вас – спросил Рик,
подойдя вплотную к Любе Люфт остановившись чуть сбоку и сзади,
он взял ее под левую руку и легким пожатием запястья как бы проинформировал, что она в его власти и ему ненужно превышать полномочий, чтобы задержать ее. С правой стороны зашел Фил Реши положил руку девушке на плечо Рик отметил, как оттопырился его пиджак над лазерным пистолетом Фил Реш не собирался играть еще одну рискованную партию, как в случае с инспектором Гарлендом.
– Эти полотна не продаются. – Люба Люфт сначала лениво посмотрела на Рика, но тут же еще раз – яростно огоньки в ее глазах потухли, а лицо стало бледным, как будто жизнь уже покинула тело и началось разложение, будто в мгновение ока жизненная энергия сжалась до мельчайшей точки глубоко внутри ее тела, превратив его в куклу, способную передвигаться чисто автоматически. – Я была уверена, что вас арестовали. Неужели они могли позволить вам уйти Мисс Люфт, – представил Рик, – это мистер Реш. Фил Реш, это хорошо известная оперная певица Люба Люфт. – Любе он сказал – Тот патрульный буйвол, который арестовал меня, – андроид. Как и его начальник. Вызнаете, вернее, вызнали инспектора Гарленда? Он рассказал мне, что вы прибыли на Землю все вместе, одной группой Полицейское управление, в которое вы обратились за помощью, – продолжил Фил Реш, – располагается в здании на Мишен- стрит, оно помогало вашей группе андроидов поддерживать между собой связь. Анди так уверовали в свою безнаказанность, что приняли на работу двух людей – охотников за премиальными, очевидно Вас – перебила его Люба Люфт. – Вы не человек. Вы не более человек, чем я вы тоже андроид.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

В воздухе повисла неприятная пауза, затем Фил Реш произнес,
обращаясь к Любе, тихо, но сохраняя самообладание Хорошо. Но со мной мы разберемся в надлежащее время, потом к Рику Давай поскорее отведем ее в мой кар.
Взяв Любу под руки, они направились к лифту. Люба Люфт не горела желанием идти вместе сними, нос другой стороны, она не слишком активно сопротивлялась казалось, ее отключили от окружающего мира. Рик уже сталкивался с подобной реакцией андроидов, развивающейся как болезнь, в критических ситуациях.
Жизненная сила, которую искусственно вдыхали в андроидов, чтобы оживить их тела, в критических ситуациях, видимо, покидала их. Ноне всех.
И сила эта могла вновь вспыхнуть внутри андроида совершенно внезапно и яростно.
Андроиды, несомненно, имели мощную внутреннюю установку оставаться незаметными. В музеев окружении большого числа людей,
перетекающих с одного места на другое, Люба Люфт не станет прибегать к активному сопротивлению. Настоящая стычка – для нее,
скорее всего, последняя – развернется в каре, где их никто не будет видеть. Оставшись с охотниками наедине, она с ужасающей внезапностью сможет, к чертям собачьим, освободиться от всех запретов. Рик готовил себя ко встрече с яростной Любой Люфт и совсем упустил из виду, что рядом находится Фил Реш. Как сказал
Реш, его вопрос будет разрешен в надлежащее время.
Они добрались до конца коридора в холле рядом с лифтами находился небольшой лоток, где продавались литографии и альбомы по искусству. Люба Люфт остановилась возле импровизированного прилавка, будто в ожидании чего-то.
– Послушайте, – обратилась она к Рику. Лицо ее слегка порозовело она в последний раз, на сей раз недолго, выглядела ожившей – Купите мне репродукцию картины, которую я смотрела и у которой вы меня прихватили. Ту, где девушка сидит на кровати.
После непродолжительной паузы Рик обратился к продавщице,
среднего возраста женщине с крупными зубами и стянутыми в узел седыми волосами У вас есть репродукция Зрелости Мунка?

– Только в альбоме его избранных работ, – ответила продавщица,
снимая с полки увесистый глянцевитый том. – Двадцать пять долларов Беру, – сказал Рики полез за бумажником Финансовый отдел моего Управления никогда бы не выделил Это мои собственные деньги, – сказал Рики протянул продавщице банкноты, а Любе – альбом. – Теперь спускаемся вниз, сообщил они ей, и Филу Решу Очень мило с вашей стороны, – сказала Люба, когда они зашли в лифт. – Что-то в вас, людях, есть очень необычное и трогательное.
Андроид никогда бы так не поступил на вашем месте. – Она холодно посмотрела на Фила Реша. – Ему бы даже в голову не пришло как он сказал – никогда бы не выделил. – Она продолжала пристально смотреть на Реша, теперь уже с явным отвращением и ненавистью. Мне действительно несимпатичны андроиды. С тех пор как я прилетела с Марса, я занималась только тем, что имитировала поведение женщины я старалась поступать так, как поступила бы нормальная женщина, принимала решения и действовала, будто у меня возникали мысли и стремления настоящего человека. Подражание, как я это понимаю, высшей форме жизни. – Филу Решу она сказала – Так ведь и с тобой происходит, Реш? Стараешься подражать Яне намерен ее больше слушать – Фил Реш сунул руку в карман пальто, сжал рукоятку Нет – воскликнул Рик, попытался схватить Фила Реша за руку;
Реш увернулся, отступил на шаг. – Тест Бонелли, – напомнил Рик.
– Она же сама призналась Она – андроид! – завелся Фил Реш. – У
нас нет причин ждать Но усыпить анди, – возразил Рик, – только из-за того, что оно тебя чем-то уязвило. Отдай мне – Рик еще раз попытался силой отобрать пистолету Реша, но лазер таки остался у Фила в руках. Реш развернулся, сделал шаг назад, ноне спуская глаз и пристально следя за Любой Люфт, только за ней О'кей, – согласился Рик. – Усыпи. Убей прямо сейчас. Докажи,
что она права.
Рик увидел, что Реш не намерен отступать, он действительно готов усыпить анди прямо сейчас и прямо здесь, в лифте Рик крикнул Подожди
Фил Реш выстрелили в тот же миг Люба Люфт, в припадке дикого ужаса перед охотником, повернулась боком и отшатнулась к стенке лифта, бросилась на пол. Луч прошел мимо, но стоило Решу опустить ствол пистолета – и луч беззвучно прожег тонкое отверстие в животе. Она начала кричать она сидела, скрючившись на полу кабины, прижавшись к стенке лифта, и продолжала кричать. Как на картине, – подумал Рики, достав свой пистолет, добил ее. Люба
Люфт упала лицом вниз на пол. Она даже ни разу не вздрогнула.
При помощи лазерного пистолета Рик хладнокровно превратил в пепел страницы альбома, который всего несколько минут назад он купил Любе Рик выжигал очень старательно и не говорил ни слова:
Фил Реш следил за Риком, явно не понимая происходящего, его лицо выражало недоумение Вы могли оставить альбом себе, – сказал Реш, когда Рик закончил. – Он обошелся вам Как выдумаете, есть ли у андроидов души – поинтересовался
Рик.
По-петушиному наклонив голову набок, Фил Реш смотрел на него с еще большим недоумением Я могу себе позволить некоторые расходы, – объяснил Рик. – Я
сегодня уже заработал три тысячи долларов, хотя и не добрался до половины списка Вы учитываете и Гарленда? – спросил Фил Реш. – Но ведь я убил его, а не вы. Когда я стрелял в него, вылежали на полу. И Люба.
Я прихватил ее Интересно, – спросил Рик, – где вы собрались получать деньги:
в своем Управлении или в нашем Когда мы поднимемся в ваш кар, я проведу тест Бонелли или тест Войт-Кампфа, и тогда мы разберемся с вами. Хотя, насколько я помню, вас в моем списке нет. – Руки его дрожали, но он открыл портфель, перебрал информы, напечатанные на тонкой бумаге. – Нет, вас в моем списке нет. Так что официально я не могу заявлять права на вас, как на Любу Люфт и Гарленда.
– Вы уверены, что я андроид? Это то, о чем вам рассказал
Гарленд?
– Да, это то, о чем мне рассказал Гарленд.
– Возможно, он врал, – сказал Фил Реш. – Чтобы поссорить нас.
Чтобы мы не действовали заодно, как в данном случае. Мы будем
идиотами, если позволим нас поссорить выбыли абсолютно правы в отношении Любы Люфт мне следовало держать себя в руках даже тогда, когда она попыталась вызвать во мне злость. Конечно, главное для охотника – умение подавить в себе любое мешающее работе чувство. Но подумайте сами, мы в любом случае усыпили бы Любу
Люфт, ну протянула бы она лишние полчаса – всего какие-то несчастные полчаса Ей бы не хватило времени даже на то, чтобы посмотреть альбом, который выкупили. И я по-прежнему считаю, что вы напрасно его уничтожили – это расточительство. Мне неясны мотивы вашего поступка, вы поступили нерационально, вот и все Я выхожу из игры, это мой последний список, – произнес Рик.
– И чем займетесь Чем угодно Наймусь страховым агентом, как написано в информе на Гарленда. Или эмигрирую. Да. – Он пожал плечами. – Я
отправлюсь на Марс А кто же тогда займется вашей работой – не унимался Фил
Реш.
– Можно использовать андроидов. Будет лучше, если охотой займутся именно андроиды. С меня достаточно. Я больше не могу…
Она была прекрасной певицей. Возможно, лучшей на Земле. Безумие Нет Необходимость Вы разве забыли Чтобы сбежать, анди убивают людей Не вытащи я вас с полицейского участка на Мишен- стрит, они бы вас там и прикончили. Именно для такой грязной работы
Гарленд держал меня при себе когда вас привели, он позвонил мне и попросил спуститься в его кабинет. А Полоков? Вы же говорили, что он едва не прикончил вас. А Люба Люфт Ведь иона Мы прибегаем к насилию, защищаясь это они проникли на нашу планету – убийцы и чужаки, которые находятся вне закона и маскируются под Под полицейских, – уточнил Рик. – Под охотников за премиальными О'кей, проверьте меня на тест Бонелли. Возможно, Гарленд лгал.
Я уверен, что он лгал, – ложная память не может быть столь подробной. И как насчет моей белочки Ода, ваша белочка. Я позабыл, что у вас есть белочка Если я – анди, – сказал Фил Реши вы убьете меня, вы можете забрать мою белочку. Я прямо сейчас напишу, что завещаю ее вам Анди не владеют собственностью, поэтому им нечего завещать

– Хорошо. В таком случае вы просто отправитесь туда и заберете
Баффи, – сказал Фил Реш.
– Обещаю вам, – кивнул Рик. Кабина остановилась на первом этаже, двери открылись. – Вы останетесь с Любой я вызову патрульную машину, чтобы труп забрали во Дворец Правосудия. Для анализа костного мозга. – Рик увидел будку, вошел, опустил жетон и трясущимися пальцами набрал номер.
Между тем группа людей, которая ожидала, когда спустится лифт,
столпилась вокруг Фила Реша и тела Любы Люфт.
«Она была превосходной певицей, – повторил Рик, сжимая трубку доложив в Управление, он кинул ее на рычаг. – Не понимаю,
как столь редкостный талант мог оказаться опасен для нашего общества Но она не была талантливой, – внушал себе Рик. – Она была только андроидом. Как Фил Реш, – заключил Рик, – который опасен не менее и по тем же самым причинам. Так что мне не время успокаиваться».
Выбравшись из будки, Рик стал пробираться сквозь толпу обратно к Решу и распростертым останкам девушки-андроида. Кто-то набросил на нее пальто. Чье-то пальто, не Реша.
Подойдя к Филу Решу, который стоял чуть поодаль и напряженно курил короткую серую сигару, Рик признался ему Я молю бога, чтобы тест доказал мне, что вы – андроид.
– Вы искренне ненавидите меня, – ответил Фил Реш с некоторым восхищением. – Как быстро все меняется на Мишен-стрит вы почему- то питали ко мне противоположное чувство. Совсем недавно, когда я спасал вашу жизнь Я понял ваш принцип вы совершенно одинаково прикончили и
Гарленда, и Любу. Вы убиваете не так, как я, – вы убиваете иначе, вы даже не пытаетесь Ч-черт! – Рик выругался. – Теперь я понял. Вам нравится убивать. Все, что вам требуется, – предлог. Если у вас появится предлог, вы запросто убьете даже меня. Вот почему вы так ухватились за возможность того, что Гарленд – андроид; это сделало его доступным, потенциальным трупом. Интересно знать, как вы поступите, если провалите тест Бонелли. Вы убьете себя Иногда андроиды кончают с собой.
Что случалось крайне редко

– Да, я само себе позабочусь – сказал Фил Реш. – Вам не придется волноваться, ваша задача – провести тест.
Прибыла патрульная машина двое полицейских выпрыгнули из кабины, увидели, где их ждут, и без задержек продрались к лифту.
Один из них узнал Рика и кивнул ему. Итак, мы можем идти, – понял
Рик. – Свою работу здесь мы уже выполнили. Полностью».
Когда они Фил возвращались обратно по улице к зданию оперного театра, на крыше которого они припарковали ховеркар, Реш сказал Я отдам свой лазерный пистолет прямо сейчас чтобы у вас не появилось лишних волнений по поводу моей реакции на негативный результат теста. Говоря точнее – для вашей личной безопасности. – Он протянул пистолет, Рик спокойно его спрятал Какже вы убьете себя, – спросил Рик, – если завалите тест Я остановлю дыхание Боже праведный – воскликнул Рик. – Неужели это возможно Возможно, если я андроид. У анди отсутствует спонтанное включение блуждающего нерва, – объяснил Фил Реш. – В отличие от людей. Разве вам не говорили, когда готовили к работе охотника Я
знаю об этом уже много лет Но умереть таким способом – запротестовал Рик.
– Эта процедура не сопровождается болью. Так что тут такого Мм – Рик попытался изобразить жестом, потому что слов не нашлось Я все же склонен думать, что мне не придется прибегнуть к данной процедуре, – заверил Фил Реш.
Вместе они взобрались на крышу оперного театра «Мемориал
Войны», где стоял ховеркар Фила Реша.
Проскользнув на сиденье водителя и закрыв за собой дверь. Фил
Реш сказал Я бы предпочел пройти тест Бонелли.
– Нет. Яне знаю, как его анализировать.
«В этом случае мне придется полагаться на твою интерпретацию данных, – мысленно добавил Рик. – Так что твое предложение отпадает Выскажете мне правду, не так ли – спросил Фил Реш. – Если я андроид, вы мне скажете об этом

– Несомненно Я действительно хочу знать правду. Я должен ее узнать. – Фил
Реш вновь закурил сигарету, повернулся боком, облокотился на сиденье он наблюдал за Риком, стараясь устроиться поудобнее, но, как ни усаживался, почувствовать себя комфортно таки не смог Вам действительно нравятся работы Мунка? Те, которые так внимательно рассматривала Люба Люфт – спросил он. – Я от них не в восторге. Реализм в искусстве мне неинтересен. Мне нравится
Пикассо и Зрелость датируется 1894 годом, – коротко сообщил Рик. – В
то время господствовал реализм вы должны это учитывать Но одна из картин, на которой изображен человек, зажавший уши и кричащий из последних сил, – она отличается от «Зрелости».
Открыв портфель, Рик выудил из него составные части прибора Сложное приспособление, – заметил Фил Реш, внимательно наблюдая за Риком. – Сколько вопросов вам потребуется, чтобы дать окончательное заключение Шесть или семь. – Он протянул Филу Решу адгезивную пластинку – Прилепите к щеке. Плотно. А луч света – Рик указал, будет сфокусирован на ваш глаз. Не моргайте, глазное яблоко должно оставаться неподвижным Рефлекторные флуктуации, – уверенно констатировал Фил
Реш. – Ноне естественное возбуждающее действие вы ведь измеряете не давление. Выбудете задавать устные вопросы это то, что мы называем реакцией вздрагивания Высчитаете, что сможете ее контролировать – спросил Рик.
– Наверное, нет. Внешне, возможно. Но внутреннюю амплитуду невозможно контролировать сознательно. В противном случае – он замолчал. – Начинайте. Я нервничаю извините, что я разговорился Говорите все, что вздумается, – сказал Рик.
«Говори, ведь тебе не так далеко осталось до могилы, – подумал
Рик. – Если ты, конечно, ее чувствуешь. Мне это безразлично Если тест докажет, что я – андроид – пролепетал Фил Реш – вам предстоит обрести веру в человечество. Но если этого не произойдет, я предлагаю вам начать формулировать идеологию, которую вы сможете приспособить под

– Итак, начинаем. – Устройство было полностью собрано, и стрелки двух индикаторов задрожали. – Время ответной реакции фактор, который я регистрирую, так что отвечайте настолько быстро,
насколько возможно. – По памяти Рик выбрал начальный вопрос.
Тест начался.
Позже Рик долгое время сидел в полной тишине. Затем начал разбирать устройство Войт-Кампфа, складывая его элементы обратно в портфель Я вижу ответ на вашем лице, – произнес Фил Реш, выдохнув слова с абсолютно невесомым, почти конвульсивным облегчением. –
О'кей, можете вернуть мою пушку. – Он в нетерпении протянул руку ладонью вверх Очевидно, выбыли правы, – сказал Рик, – в отношении планов
Гарленда. Он хотел столкнуть нас лбами как вы и предполагали. – Рик чувствовал, что полностью разбит и физически, и морально Вы уже сформулировали основополагающие пункты идеологии – спросил Фил Реш. – Те, которые объясняют меня как частицу расы людей В вашей эмпатической реакции есть явный дефект – мотивация ваших поступков, – который мы не определяем. Мы не определяем его данным тестом. Ваше чувство по отношению к андроидам.
– Несомненно, вы не сможете протестировать его Возможно, мы научимся это делать. – Он никогда прежде не задумывался об этом, никогда не относился с сочувствием к андроидам, которых убивал. Рик всегда считал, что воспринимает андроидов как умные механизмы, по крайней мере, так подсказывало сознание. И теперь, сравнив себя с Филом Решем, разница мотиваций заявила о себе в полный голос. Но Рик инстинктивно чувствовал, что прав. «Эмпатия по отношению к искусственно созданной структуре спросил он себя. – К чему-то, что претендует на роль живого Но ведь
Люба Люфт выглядела подлинно живой в ней не было даже намека на подделку Представьте, что произойдет – тихо сказал Фил Реш, – если мы поставим андроидов и животных на один и тот же уровень эмпатической идентификации Мы не сможем защищать себя

– Абсолютно точно. Этот тип – «Нексус-6»… Они раскатают нас в лепешку. Вы и я, все охотники за премиальными – мы стоим между
«Нексус-6» и человечеством, мы барьер, который разделяет два класса.
Более того – Он замер, сбился смысли, обратив внимание на то, что
Рик вновь достает элементы устройства. – Я считал, тест закончен Я хочу задать вопрос самому себе, – пояснил Рик. – А вы мне скажете, что зарегистрируют стрелки приборов. Вы отметите отклонение, а подсчитаю я сам. – Он прилепил адгезивную пластинку к щеке, установил трубку – источник света так, что луч падал ему точно в глаз. – Вы готовы Следите за стрелками. Мы исключим временную задержку я хочу знать лишь величину показаний Кажется, Рик, я готов, – бодро ответил Фил Реш.
Рик громко произнес Я спускаюсь на лифте вместе с андроидом, которого только что поймал. Неожиданно кто-то убивает его без предупреждения Никакой заметной реакции, – сообщил Фил Реш.
– До какого уровня поднялись стрелки Левая остановилась на 2.8. Правая – 3.3.
– Женщина – андроид, – громко сказал Рик.
– Теперь они соответственно на 4.0 и 6.0.
– Слишком много, – констатировал Рик; он сорвал со щеки адгезивный диски выключил свет. – Сочувственно-эмпатический ответ, – уточнил он. – На уровне, который соответствует ответам на большинство вопросов. Кроме экстремальных, которые связаны с использованием детской кожи в декоративных целях вопросов на уровне патологии Какие же выводы Я проявляю эмпатический ответ только к определенным андроидам, не ко всем. К одному или двум.
«Например, к Любе Люфт, – подумал Рик. – Так что я ошибся. В
реакции Фила Реша нет ничего ненатурального и нечеловеческого;
скорее, дело во мне самом. Интересно, испытывал ли кто-нибудь из людей до меня такую жалость к андроидам? Конечно, – отметил он, – я едва ли еще раз столкнусь с похожей ситуацией. Скорее всего, моя реакция аномальна, ив ней повинны чувства, вызванные Волшебной флейтой, голосом Любы, ее прерванной карьерой. Раньше я ничего подобного не испытывал, по крайней мере, не обращал внимания. Ни с

Полоковым, ни с Гарлендом. И, – понял Рик, – если бы я доказал, что
Фил Реш – андроид, я бы прикончил его без намека на сочувствие. Во всяком случае, после смерти Любы».
Много ли отличий между подлинно живущими людьми и гуманоидными конструкциями В этом лифте, в музее, он сказал себе:
«Я спускаюсь вниз с двумя созданиями, одно – человек, другое –
андроид… Но мои чувства сейчас противоположны общепринятым. И
те, которые я должен испытывать, и те, которые я чувствовать привык Вы серьезно больны, Декард, – произнес Фил Реш, как показалось Рику – с удовольствием И что же мне делать – поинтересовался Рик.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

– Секс, – уточнил Фил Реш.
– Секс Потому что она была для вас физически привлекательна. Раньше с вами ничего подобного не случалось – Фил Реш рассмеялся. – Нас учили, что главная проблема в работе охотника – половое влечение.
Разве вам неизвестно, Декард, что колонисты имеют любовниц?
Любовниц-андроидов!
– Это противозаконно,
– ответил
Рик, вспоминая соответствующую статью колониального законодательства Конечно, половая связь человека и андроида запрещена законом.
Но ведь и любовь двух мужчин, двух зачем уточнять Все эти варианты тоже противозаконны. Но люди от таких связей не отказывались и не отказываются Но если это – нет, не секс – настоящая любовь Любовь – не более чем другое имя секса А любовь к родной стране – заспорил Рик. – Любовь к музыке Если ваша любовь направлена на женщину или на женщину- андроида, это секс. Да проснитесь вы, Декард, посмотрите правде в глаза. Вы хотите уложить в постель женский вариант андроида – не более того, но и не менее Со мной однажды произошло нечто подобное. Когда я только начал работать охотником. Не позволяйте себе ныть вы выздоровеете. Обязательно. Просто привычный ход событий изменил свой порядок. Невы убивали ее, новы присутствовали в тот момент, когда ее убили. После чего
почувствовали к ней физическое влечение. Я вам советую повторить.
Но в обратной последовательности.
Рик уставился на него Сначала переспать с ней а затем убить ее – без лишних объяснений сказал Фил Реш.
Злорадная, жесткая улыбка застыла на его лице.
«Ты чертовски хороший охотник за премиальными, – понял Рик. И твое отношение к анди тому подтверждение. А я?»
Неожиданно, впервые за время работы охотником, он засомневался в себе
Глава 13 Джон Р. Изидор несся с работы домой, оставляя на темном небе след, как будто летел в огненной колеснице. Возможно ли, что она все еще там – беспрерывно спрашивал он себя. Одна в этой старой и невероятно захламленной квартире сидит перед экраном ТВ и смотрит
Бастера Френдли, который не стихает ни на минуту она вздрагивает от страха всякий раз, когда ей чудится, что кто-то спускается в холл перед ее квартирой. Наверное, он, Изидор, тоже напугает ее своим появлением.
Одну промежуточную остановку по дороге домой он все же совершил, посетив продуктовый черный рынок. И сейчас на сиденье,
сбоку от него, стояла коробка, в которой перекатывались деликатесы банки с соевым творогом, спелые персики и настоящие, сильно пахнущие плавленые сырки. В этот вечер, волнуясь, он был излишне напряжен, поэтому вел ховер рывками, то поднимая, то опуская кар,
который кашляли сотрясался после каждого резкого движения.
«Провалиться им всем на этом месте – ругался Изидор, вспоминая,
как месяц назад отдавал ховеркар в ремонт.
Запах персиков и сырков проникал в ноздри и вызывал чувство радостного возбуждения. На диковинные кушанья он ухлопал двухнедельный аванс, полученный у мистера Слоата. И еще под сиденьем, где она не могла бы упасть и разбиться, лежала самая главная редкость – бутылка шабли, которая легонько постукивала стеклянными боками, напоминая о себе. Изидор держал бутылку в депозитном сейфе «Бэнк оф Америка, изредка доставал, чтобы потрогать и полюбоваться, но продавать отказывался, даже когда за нее предлагали сумасшедшие деньги. Он хранил бутылку с давних временна тот случай, если когда-нибудь вдруг в его жизни появится девушка.
Но жизнь текла, ничего не происходило, а девушка появилась только сейчас.
Вид заваленной мусором крыши безжизненного здания, как обычно, угнетающе на него подействовал. Продвигаясь от кара до лифта, он заставил себя не смотреть по сторонам, а только под ноги он сосредоточил внимание на драгоценной коробке и бутылке белого
вина, он внушал себе уверенность, что обойдет все расставленные ловушки и избежит падения в пропасть экономического разорения.
Когда лифт, сопя и поскрипывая, прибыл, Изидор вошел и отправил его в обратный путь, ноне к себе, а на этаж ниже, где теперь обитала его первый соседи новый жилец Прис Стрэттон. Остановившись перед дверью, Изидор тихонько постучал в дверь донышком бутылки,
сердце Изидора билось и металось у него в груди Кто там – Голос Прис, приглушенный дверью, все равно прозвучал отчетливо испуганный, но холодный как лезвие ножа Это с вами говорит Дж. Р. Изидор, – уверенно произнес он,
вспомнив, как с помощью видеофона мистера Слоата восстановил свой давно утраченный авторитет. – Я принес с собой несколько вкусных блюди я думаю, что вместе мы смогли бы пообедать более чем неплохо.
Дверь едва приоткрылась Прис – за ее спиной все лампы были выключены – вглядывалась в сумрак холла Ваш голос звучит иначе, – заметила она. – Как будто вы повзрослели Я провернул за сегодняшний день немало выгодных сделок.
Обычная история Если вы р-р-разрешите мне войти Вы расскажете мне о ваших делах. – Как обычно, она распахнула дверь достаточно широко, чтобы он мог войти. А затем,
увидев, что он принес, она вскрикнула, ее лицо засветилось необычной, волшебной радостью. Но почти мгновенно болезненная горечь перечеркнула ее веселье, а лицо застыло цементной маской.
Радость ушла. Далеко Что случилось – спросил он, отнес коробку и бутылку на кухню, аккуратно положили поспешил обратно в комнату Мне это ник чему, – сказала Прис.
– Почему О – Она пожала плечами и бесцельно побрела прочь, засунув руки в карманы толстой и весьма старомодной юбки. – Когда-нибудь расскажу вам. – Она подняла на него глаза. – Очень мило с вашей стороны, как бы там ни было. Но теперь я хочу, чтобы вы ушли, Яне чувствую в себе сил и желания видеть кого бы тони было. – Она нерешительно двинулась в сторону двери, еле переставляя ноги судя
по всему, она была полностью истощена. Запас ее энергии израсходовался почти полностью Я знаю, почему вам так плохо, – сказал он Да – Голос ее, когда она приоткрывала дверь в холл, упал совсем низко – до бесполезности, пустоты и бесплотности У вас нет друзей. Вам сейчас гораздо хуже, чем утром, когда я вас видел, это из-за того У меня есть друзья – Внезапная уверенность придала ее голосу твердость она вернула своему тону запальчивость. – Вернее, у меня были друзья. Семеро друзей. По крайней мере, вначале, но сейчас охотники за премиальными приступили к работе. Так что некоторые из них, а возможно все, мертвы. – Она направилась кокну, заглянула в черноту ночи, подсвеченную редкими хилыми огоньками. – Возможно,
сейчас я осталась в живых одна из всей нашей восьмерки. Возможно,
вы оказались правы Кто это – охотники за премиальными Какая прелесть. Вы, люди, даже не предполагаете, что они есть.
Охотник за премиальными – профессиональный убийца, которому дается список подозреваемых, ион их убивает. Ему за работу платят сумму в настоящее время ходовая такса – тысяча долларов, насколько мне известно, за каждого, кого он прихватит. Обычно он работает по договору с городскими властями, так что получает и жалованье, но,
чтобы он проявлял инициативу и активность, жалованье его более чем скромное Вы вы уверены – спросил Изидор.
– Да, – кивнула она. – Вы хотели спросить, проявляет ли он активность Да. И еще какую Он наслаждается своей работой Думаю, – сказал Изидор, – вы ошибаетесь. – Никогда в жизни он не слышало таких мерзостях. Бастер Френди, к примеру, никогда о них не рассказывал. – Это никак не соответствует нынешней этике мерсеризма, – уточнил он. – Жизнь едина. Человек не остров, – как сказал давным-давно Шекспир.
– Джон Донн.
Изидор взволнованно замахал руками В жизни своей ничего ужаснее не слышал Разве вы не можете вызвать полицию Нет

– И они охотятся завами Они могут прийти сюда и убить вас Теперь он понял, почему в поведении девушки ощущалась такая скрытность. – Ничего удивительного, что вы так перепуганы и никого не желаете видеть. – Но потом он подумал, что она, возможно,
ненормальная и у нее либо психическое расстройство, либо мания преследования. Возможно, ее мозг пострадал из-за пыли иона самый обычный специал. – Я прихвачу их раньше, чем они вас – смело заявил Изидор.
– С помощью чего – Она кисло улыбнулась, приоткрыв ряд аккуратных, небольших, даже белых зубов Я получу лицензию направо ношения лазерного пистолета. Ее совсем несложно получить вдали от центра, где почти никто не живет, а полиция этот район не патрулирует, – мне не могут не разрешить самому заботиться о своей безопасности Ну авто время, когда выбудете на работе Я возьму больничный Очень мило с вашей стороны, – призналась Прис, – Дж. Р.
Изидор. Но коль скоро охотники прихватили остальных и Макса
Полокова, и Гарленда, и Любу, и Хаскина, и Роя Бати – Она остановилась. – Рой и Ирмгард Бати. Если они мертвы, тогда уже ничто не имеет значения. Ничто. Они мои лучшие друзья. Что за чертовщина, почему они не дают о себе знать Почему – Она рассерженно выругалась сквозь зубы.
Пробравшись на кухню, он достал из шкафа пыльные, забытые всеми тарелки, миски, стаканы он начал мыть их в раковине вода потекла тонкой ржавой струйкой, но потом стала и горячей, и достаточно чистой. В кухню вошла Прис, уселась возле стола. Он откупорил бутылку шабли, стал раскладывать по тарелкам еду, все поровну – персики, творог, сырки Что за белая еда Нет, не сыр. Вот это, – она указала Приготовлено из соевой муки и творожной закваски. Если бы у меня – Он запнулся, расстроившись и покраснев. – Обычно это едят с мясной подливкой Андроид, – пробормотала Прис. – Обычно такие промахи совершают андроиды. На мелочах они и попадаются. – Она обошла вокруг стола, остановилась у него за спиной, а затем, к немалому его удивлению, обняла за талию и на какое-то мимолетное мгновение
прижалась к нему. – Я съем половинку персика, – заявила она и лихо схватила сочный оранжево-розовый ломтик длинными пальцами. Но тут же, едва надкусив ломтик персика, она расплакалась. Холодные слезы скатывались по ее щеками растворялись в ткани блузки. Он не знал, как себя вести, поэтому продолжал раскладывать еду Будь оно все проклято – яростно произнесла она. – Итак –
Прис отошла на несколько шагов, на несколько медленных шажков,
потом двинулась в другую сторону, будто измеряя длину комнаты Знайте. Мы все жили на Марсе. Вот откуда мне все известно об андроидах. – Голос ее дрогнул, но она смогла продолжить рассказ;
было очевидно, что разговор – просто возможность с кем-то поделиться печалью – ей необходим И единственные люди на Земле, которых вызнаете сказал
Изидор, – ваши приятели, экс-эмигранты?
– Мы знали друг друга еще до отъезда. Мы жили в поселке неподалеку от Нового Нью-Йорка. Рой Бати и Ирмгард Бати. Они владели аптекой. Он – фармацевт, она – специалист по косметике, ну там лосьоны, кремы, одеколоны на Марсе они разрабатывали и готовили мази и кремы, улучшающие свойства кожи. Я – Она напряженно задумалась. – Рой снабжал меня лекарствами особенно первое время я сильно в них нуждалась, потому что ладно, все равно, это ужасное место. Это – Прис одним резким жестом окинула захламленную квартиру. – Это – ничто Выдумаете, я страдаю потому, что мне одиноко Марс – дьявольское место Там ужаснее, чем здесь А разве андроиды не помогали вам Я слышал по коммерческому – Подсев к столу, он принялся заеду посмотрев на него, она тоже взяла стакан и глотнула, но, казалось, не ощутила вкуса. – Я понял так, что андроиды помогают колонистам Андроиды, – ответила она, – также одиноки Вам нравится вино?
Она поставила стакан Оно прекрасно Первая бутылка затри года Мы вернулись, – сказала Прис, – потому что там никто не выживет. Марс непригоден к заселению уже по крайней мере миллиард лет. Он невероятно стар. Вы ощущаете его возраст в песке
камнях, вы ощущаете эту жуткую старость Как бы тони было, первое время я получала от Роя лекарства я жила только на новом болеутоляющем, на силенизине. А потом я встретила Хорста
Хартмана, который в то время держал лавку почтовых марок, редких конвертов и открыток на Марсе в вашем распоряжении столько времени, что у вас не может не появиться хобби, которое помогает бороться с пустотой. Так вот, Хорст заинтересовал меня доколониальной беллетристикой Вы имеете ввиду старые книги Рассказы о космических полетах, написанные до начала эры космоса Как можно написать рассказ о космических полетах до того Писателям, – сказала Прис, – это удавалось Но как Фантазировали. Чаще всего они ошибались. Например, они писали о Венере, которая представляла из себя рай джунгли с громадными чудовищами и женщинами, которые прикрывали груди блестящими чашечками металлических доспехов. – Она посмотрела на
Изидора. – Вам интересно Большие сильные женщины с длинными светлыми волосами и блестящими нагрудными доспехами, величиной с дыню Нет, – ответил он Ирмгард – блондинка, – вспомнила Прис. – Но маленького роста. Было выгодно заниматься контрабандой доколониальной беллетристики – старых журналов, книги фильмов. Ничто так не действовало на воображение. Читать огородах и гигантах индустрии,
о колонизации, проходившей всегда более чем успешно. Можете себе представить, как все это выглядело. Прочитать о том, как должен выглядеть Марс. И каналы Каналы – Он смутно припоминал, что когда-то что-то о них читал. – В прежние времена люди верили, что на Марсе есть каналы Крест-накрест пересекавшие планету, – добавила Прис. Верили в мудрых существ с других планет. Были и рассказы о Земле,
где действие происходит в наше время или чуть позже, где люди не живут под гнетом пыли Могу предположить, – сказал Изидор, – что от рассказов вам становилось еще хуже

– Нет – отрывисто произнесла Прис.
– Вы не захватили с собой хоть что-то из доколониальной беллетристики – Ему подумалось, что он должен попытаться одолеть хоть одну книгу На Земле они бесполезны, потому что хобби здесь не в моде. К
тому же у вас много книг в библиотеках мы как раз оттуда их и получали – книги воровали из библиотек на Земле и переправляли автотранспортными ракетами на Марс. Выстоите ночью под открытым небом, и совершенно внезапно – вспышка ракета упала и раскололась, и повсюду вокруг нее грудами валяются доколониальные журналы беллетристики – настоящее богатство Но конечно же, вы прочитываете их от корки до корки, прежде чем продать. – Она оживилась, тема разговора была для нее актуальна. – Из всего…
Раздался стук во входную дверь.
Лицо Прис стало мертвенно-бледным, она прошептала Яне подойду. Сидите так, чтобы ни звука. Сидите и не шевелитесь. – Она вся выпрямилась, вытянула шею, прислушиваясь. Яне могу вспомнить, заперты ли двери, – произнесла она почти беззвучно, одними губами. – Боже мой, надеюсь, что заперты. – Ее взгляд, безумный и умоляющий, остановился на Изидоре.
Далекий, приглушенный голос донесся из холла Прис, ты здесь – Мужской голос. – Это Рой и Ирмгард. Мы получили твою открытку.
Поднявшись, Прис сходила в спальню и вернулась с ручкой и обрывком бумаги, села рядом с Изидором и торопливо написала:
«ПОДОЙДИТЕ К ДВЕРИ».
Изидор, нервничая, взял из ее руки карандаши написал в ответ:
«И ЧТО СКАЗАТЬ?»
Разозлившись, Прис быстро вывела ПОСМОТРИТЕ, ОНИ ЛИ
ЭТО».
Он насупился, но поднялся и двинулся в жилую комнату. Откуда ему знать, они это или не они Изидор спросил себя, хотя спрашивать следовало Прис. Он открыл дверь.
Два человека стояли во тьме холла невысокая симпатичная женщина, похожая на Грету Гарбо, – голубые глаза и светлые с легкой желтизной волосы рядом – мужчина крупного телосложения, с
выразительными глазами, нос плоским монголоидного типа лицом,
которое придавало его внешности оттенок жестокости.
Женщина была одета в модную пелерину, высокие блестящие ботинки и зауженные брюки на мужчине была потрепанная рубашка и перекрашенные брюки, которые создавали впечатление нарочитой вульгарности. Он улыбнулся Изидору, но его яркие, прищуренные глаза остались непроницаемы Мы ищем – Невысокая блондинка, не успев задать вопрос,
посмотрела за спину Изидору; ее лицо расплылось в восхищении, иона с криком радости прошмыгнула мимо Изидора:
– Прис! Как дела?
Изидор повернулся. Женщины стояли обнявшись. Он сдвинулся на шаг, пропуская в квартиру Роя Бати, крепкого и смуглолицего, с угрюмой бесцветной улыбкой, замершей на губах
Глава 14
– Мы можем говорить – спросил Рой, кивая на Изидора.
Прис, которая буквально трепетала от счастья, ответила гостям В определенном смысле, да. – И, повернувшись к Изидору,
сказала: – Извините нас.
Она увела супругов Бати в другой угол комнаты и о чем-то пошепталась сними затем втроем они присоединились кДж. Р.
Изидору, который явно не находил себе места Это мистер Изидор, – представила его Прис. – Он ухаживает за мной. – Слова прозвучали с легким оттенком злого сарказма. Изидор растерянно заморгал. – Хотите посмотреть Он принес для меня натуральной еды Еда. – Ирмгард Бати эхом повторила за Прис и торопливо двинулась в кухню. – Персики, – убедившись собственными глазами,
сообщила она и, не дожидаясь приглашения, схватила миску и ложку;
улыбаясь Изидору, она откусывала и, не жуя, заглатывала пищу маленькими кусочками так обычно едят изголодавшиеся животные.
Ее улыбка отличалась от улыбки Прис: она выражала дружбу и признательность без всяких скрытых намеков.
Следя за ней – он чувствовал, что его тянет к ней как магнитом, –
Изидор проронил Вы прилетели с Марса Дамы сбежали с Марса. – Ее голос дрогнул, будто вспорхнула птица она посмотрела на него, ее голубые глаза искрились. – В каком жутком здании выживете Никто, кроме вас, здесь не живет, или я неправа Мы не заметили ни одного светящегося окна, кроме вашего Я живу этажом выше О, а я подумала было, что вы и Прис живете вместе. – Голос
Ирмгард Бати прозвучал без намека на недоброжелательность она,
несомненно, имела ввиду именно то, что сказала.
Сурово, хотя улыбка не сходила сего лица, Рой Бати сообщил Вот, они прихватили Полокова.
Улыбка Прис мгновенно растаяла ее лицо, повеселевшее с появлением друзей, вновь помрачнело

– Кого еще – спросила она Они прихватили Гарленда, – сообщил Рой Бати. – Они прихватили Андерса и Гитчел, а потом, несколько часов назад, они прихватили Любу. – Он сообщал новость за новостью так, будто испытывал при этом некую извращенную радость как будто ему нравилось это сообщать. Как будто он извлекал удовольствие из транса, в который впала Прис. – Я считал, что им не удастся прихватить Любу помните, я постоянно говорил об этом вовремя полета И теперь нас осталось – прошептала Прис.
– Только трое, – уточнила Ирмгард с каким-то зловещим предчувствием Вот почему мы здесь, – прогрохотал голос Роя Бати,
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13