ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 02.04.2021
Просмотров: 2395
Скачиваний: 12
Единство в организации мира, как и в ведении войны
Наше совещание в Крыму вновь подтвердило нашу общую решимость
сохранить и усилить в предстоящий мирный период то единство целей и действий,
которое сделало в современной войне победу возможной и несомненной для
Объединенных Наций. Мы верим, что это является священным обязательством
наших правительств перед своими народами, а также перед народами мира.
Только при продолжающемся и растущем сотрудничестве и взаимопонимании
между нашими тремя странами и между всеми миролюбивыми силами может быть
осуществлено высшее стремление человечества - прочный и длительный мир,
который должен, как говорится в Атлантической хартии, «обеспечить такое
положение, при котором все люди во всех странах могли бы жить всю свою жизнь,
не зная ни страха, ни нужды».
Победа в этой войне и образование предполагаемой международной
организации предоставят самую большую возможность во всей истории
человечества для создания в ближайшие годы важнейших условий такого мира.
154. Подписание акта о безоговорочной капитуляции германских
Вооруженных Сил 8 мая 1945 г.
А к т о в о е н н о й к а п и т у л я ц и и
1. Мы, нижеподписавшиеся, действуя от имени Германского Верховного
Командования, соглашаемся на безоговорочную капитуляцию всех наших
вооруженных сил на суше, на море и в воздухе, а также всех сил, находящихся в
настоящее время под немецким командованием, - Верховному
Главнокомандованию Красной Армии и одновременно Верховному Командованию
Союзных экспедиционных сил.
2. Германское Верховное Командование немедленно издаст приказы всем
немецким командующим сухопутными, морскими и воздушными силами и всем
силам, находящимся под германским командованием, прекратить военные
действия в 23-01 часа по центральному европейскому времени 8-го мая 1945 года,
остаться на своих местах, где они находятся в это время, и полностью
разоружиться, передав все их оружие и военное имущество местным союзным
командующим или офицерам, выделенным представителями Союзного Верховного
Командования, не разрушать и не причинять никаких повреждений пароходам,
судам и самолетам, их двигателям, корпусам и оборудованию, а также машинам,
вооружению, аппаратам и всем вообще военно-техническим средствам ведения
войны.
3. Германское Верховное Командование немедленно выделит соответствующих
командиров и обеспечит выполнение всех дальнейших приказов, изданных
Верховным Главнокомандованием Красной Армии и Верховным Командованием
Союзных экспедиционных сил.
4. Этот акт не будет являться препятствием к замене его другим генеральным
документом о капитуляции, заключенным объединенными нациями или от их
имени, применимым к Германии и германским вооруженным силам в целом.
5. В случае, если немецкое Верховное Командование или какие-либо
вооруженные силы, находящиеся под его командованием, не будут действовать в
соответствии с этим актом о капитуляции, Верховное Командование Красной
Армии, а также Верховное Командование Союзных экспедиционных сил
предпримут такие карательные меры или другие действия, которые они сочтут
необходимыми.
6. Этот акт составлен на русском, английском и немецком языках. Только
русский и английский тексты являются аутентичными.
Подписано 8 мая 1945 года в гор. Берлине.
155. Потсдамская конференция трех держав 17 июля - 2 августа 1945 г.
(Извлечение)
III
О Германии
Политические и экономические принципы, которыми необходимо
руководствоваться при обращении с Германией в начальный контрольный период
А. Политические принципы
1. В соответствии с соглашением о контрольном механизме в Германии
верховная власть в Германии будет осуществляться главнокомандующими
вооруженных сил Союза Советских Социалистических Республик, Соединенных
Штатов Америки, Соединенного Королевства и Французской Республики, каждым
в своей зоне оккупации, по инструкциям своих соответствующих правительств, а
также совместно по вопросам, затрагивающим Германию в целом, действующими
в качестве членов Контрольного совета.
2. Поскольку это практически осуществимо, должно быть одинаковое
обращение с немецким населением по всей Германии.
3. Целями оккупации Германии, которыми должен руководствоваться
Контрольный совет, являются:
I) полное разоружение и демилитаризация Германии и ликвидация всей
германской промышленности, которая может быть использована для военного
производства, или контроль над ней. С этими целями:
а) все сухопутные морские и воздушные вооруженные силы Германии, СС, СА,
СД и гестапо со всеми их организациями, штабами и учреждениями, включая
генеральный штаб, офицерский корпус, корпус резервистов, военные училища,
организации ветеранов войны и все другие военные и полувоенные организации,
вместе с их клубами и ассоциациями, служащими интересам поддержания военных
традиций в Германии, будут полностью и окончательно упразднены, дабы навсегда
предупредить возрождение или реорганизацию германского милитаризма и
нацизма;
в) все вооружение, амуниция и орудия войны и все специализированные
средства для их производства должны находиться в распоряжении союзников или
должны быть уничтожены. Поддержание и производство всех самолетов и всякого
вооружения, амуниции и орудий войны будет предотвращено...
III) уничтожить национал-социалистскую партию и ее филиалы и
подконтрольные организации, распустить все нацистские учреждения, обеспечить,
чтобы они не возродились ни в какой форме, и предотвратить всякую нацистскую и
милитаристскую деятельность или пропаганду...
4. Все нацистские законы, которые создали базис для гитлеровского режима
или которые установили дискриминацию на основе расы, религии или
политических убеждений, должны быть отменены. Никакая такая дискриминация
правовая, административная или иная не будет терпима.
5. Военные преступники и те, кто участвовал в планировании или
осуществлении нацистских мероприятий, влекущих за собой или имеющих своим
результатом зверства или военные преступления, должны быть арестованы и
преданы суду. Нацистские лидеры, влиятельные сторонники нацистов и
руководящий состав нацистских учреждений и организаций и любые другие лица,
опасные для оккупации и ее целей, должны быть арестованы и интернированы.
6. Все члены нацистской партии, которые были больше, чем номинальными
участниками ее деятельности, и все другие лица, враждебные союзным целям,
должны быть удалены с общественных или полуобщественных должностей и с
ответственных постов в важных частных предприятиях. Такие лица должны быть
заменены лицами, которые по своим политическим и моральным качествам
считаются способными помочь в развитии подлинно демократических учреждений
в Германии...
8. Судебная система будет реорганизована в соответствии с принципами
демократии, правосудия на основе законности и равноправия всех граждан, без
различия расы, национальности и религии.
9. Управление в Германии должно проводиться в направлении децентрализации
политической структуры и развития на местах чувства ответственности. С этой
целью:
<...> II) во всей Германии должны разрешаться и поощряться все
демократические политические партии с предоставлением им права созыва
собраний и публичного обсуждения...
IV) пока что не будет учреждено никакого центрального германского
правительства. Однако, несмотря на это, будут учреждены некоторые существенно
важные центральные германские административные департаменты, возглавляемые
государственными секретарями, в частности, в областях финансов, транспорта,
коммуникаций, внешней торговли и промышленности. Эти департаменты будут
действовать под руководством Контрольного Совета...
В. Экономические принципы
11. В целях уничтожения германского военного потенциала производство
вооружения, военного снаряжения и орудий войны, а также производство всех
типов самолетов и морских судов должно быть запрещено и предотвращено...
12. В практически кратчайший срок германская экономика должна быть
децентрализована с целью уничтожения существующей чрезмерной концентрации
экономической силы, представленной особенно в форме картелей, синдикатов,
трестов и других монополистических соглашений.
13. При дефашизации экономики Германии главное внимание должно быть
обращено на развитие сельского хозяйства и мирной промышленности для
внутреннего потребления.
14. В период оккупации Германия должна рассматриваться как единое
экономическое целое...
15. Должен быть установлен союзный контроль над германской экономикой...
16. Для введения и поддержания экономического контроля, установленного
Контрольным Советом, должен быть создан германский административный
аппарат и германским властям должно быть предложено в полном, практически
возможном объеме заявить и принять на себя управление этим аппаратом...
IV.
Репарации с Германии
<...> 1. Репарационные претензии СССР будут удовлетворены путем изъятий из
зоны Германии, оккупированной СССР, и из соответствующий германских
вложений за границей.
2. СССР удовлетворит репарационные претензии Польши из своей доли
репараций.
3. Репарационные претензии Соединенных Штатов, Соединенного Королевства
и других стран, имеющих право на репарации, будут удовлетворены из западных
зон и из соответствующих германских вложений за границей.
4. В дополнение к репарациям, получаемым Советским Союзом из своей зоны
оккупации, СССР получит дополнительно из западных зон:
а) 15% такого пригодного к использованию и комплектного промышленного
капитального оборудования, в первую очередь, металлургической, химической и
машиностроительной отраслей промышленности, которое не является
необходимым для германского мирного хозяйства и должно быть изъято из
западных зон Германии, в обмен на эквивалентную стоимость в продовольствии,
угле, поташе, цинке, лесных материалах, глиняных изделиях, нефтяных продуктах
и других видах материалов, о которых будет обусловлено договоренностью.
в) 10% такого промышленного капитального оборудования, которое не является
необходимым для германской мирной экономики и которое должно быть изъято из
западных зон для передачи Советскому правительству в счет репараций без оплаты
или возмещения любым образом...
5. Количество оборудования, подлежащего изъятию из западных зон в счет
репараций, должно быть определено самое позднее в течение шести месяцев,
начинающихся с настоящего времени.
6. Изъятия промышленного капитального оборудования начнутся так скоро, как
это возможно, и будут закончены в течение двух лет после решения, указанного в
параграфе 5-м, поставки продуктов, обусловленных параграфом 4 (а), начнутся так
скоро, как это возможно, и будут произведены Советским Союзом партиями,
обусловленными по договоренности, в течение 5 лет от упомянутой даты...
8. Советское правительство отказывается от всех претензий в отношении
репараций на акции германских предприятий, находящихся в западных зонах
оккупации Германии, а также на германские заграничные активы во всех странах,
за исключением тех, которые указаны в п. 9.
9. Правительства США и Соединенного Королевства отказываются от всех
претензий в отношении репараций на акции германских предприятий, находящихся
в восточной зоне оккупации Германии, а также на германские заграничные активы
в Болгарии, Финляндии, Венгрии, Румынии и Восточной Австрии.
10. Советское правительство не имеет претензий на золото, захваченное
союзными войсками в Германии...
VI
Город Кенигсберг и прилегающий к нему район