Файл: И. А. Курбанов. Метафорическое моделирование образа президента сша джо Байдена в русскоязычном политическом медиадискурсе. Настоящая статья.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 09.11.2023
Просмотров: 100
Скачиваний: 2
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Д. В. Малагин, И. А. Курбанов. Метафорическое моделирование образа президента США Джо Байдена в русскоязычном политическом медиадискурсе. Настоящая статья посвящена вопросу метафорического моделирования образа действующего президента Соединенных Штатов Америки Джо Байдена в текстах русскоязычных электронных СМИ. Актуальность исследования объясняется способствованию развития теории концептуальной метафоры в политическом медиадискурсе, а также проведением когнитивного анализа имиджа Джо Байдена с момента его избрания на пост президента Соединенных Штатов. Авторы рассматривают концептуальную метафору и ее прагматический потенциал, обосновывают речевоздейственный характер политического медиадискурса и связывают два данных явления для объяснения высокой продуктивности когнитивной метафоры при создании образа личности в политических медиатекстах. В статье выделяются основные метафорические модели при создании образа Джо Байдена и анализируются их языковые репрезентации посредством когнитивного метода. Результаты проделанного исследования свидетельствуют о тенденции формирования негативных метафорических моделей имиджа действующего президента Америки в центральных российских СМИ и позволяют выделить преобладающие типы метафоры, участвующие в данном процессе.
D. V. Malagin, I. A. Kurbanov. Metaphorical mapping of Joe Biden’s image as a U.S. president in the Russian mass media discourse. This article deals with the metaphorical mapping of the present USA president Joe Biden’s image in the Russian media outlets. Relevance of the research is due to fostering the development of the conceptual metaphor theory in the political media discourse and a cognitive analysis of Joe Biden’s image since his election as the U.S. president. The authors consider conceptual metaphor and its pragmatics, substantiate a manipulative nature of the political media discourse, and cohere the two phenomena to explain a high productivity of cognitive metaphor in creating an individual’s image in political media texts. The article outlines the main metaphorical models which take part in the metaphorical mapping of Joe Biden’s image and analyzes their linguistic representations by means of a cognitive method. The results of the conducted research demonstrate a tendency to form negative metaphorical models of the acting USA president in the central Russian mass media and allow for isolation of prevailing metaphor types involved in this process.
МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ОБРАЗА ПРЕЗИДЕНТА США ДЖО БАЙДЕНА В РУССКОЯЗЫЧНОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ МЕДИАДИСКУРСЕ
Д. В. Малагин, И. А. Курбанов
Ключевые слова: метафорическая модель, концептуальная метафора, политический медиадискурс, прагматическая нагрузка, Джо Байден.
Key words: metaphorical models, conceptual metaphor, political media discourse, pragmatics, Joe Biden.
Введение. В современном языковедческом пространстве существует немало исследований, посвященных теме концептуальной метафоры в различных видах дискурса. Столь обширный интерес к ментальным процессам метафоризации и их языковым репрезентациям закономерно объясняется антропоцентрическим подходом, занимающим господствующее положение в современной лингвистике в течение многих лет. Данный подход предполагает сосредоточенность на человеческом факторе в языке, на осмыслении языковой концептуализации действительности [Бенвенист, 2002; Серебренников, 1988; Кубрякова, 1995]. Именно концептуальная, или когнитивная, метафора считается тем самым ментально-языковым явлением, которое позволяет описать механизмы порождения новых концептов в сознании человека и их фиксацию в языке.
Когнитивная метафора является достоянием когнитивной лингвистики и впервые возникла в знаковой работе американских лингвистов Дж. Лакоффа и М. Джонсона “Metaphors we live by” («Метафоры, которыми мы живем»). Эти ученые на ярких примерах доказали, что метафоры являются частью понятийной системы человека, а метафоричность присуща самому его мышлению [Lakoff, 1980, p. 145]. До развития когнитивной теории метафора рассматривалась преимущественно как художественный троп [Аристотель, 1984, с. 668].
Таким образом, метафора была переосмыслена как особая форма концепта, оперативная единица сознания человека, способствующая осмыслению, описанию и категоризации окружающей действительности.
Когнитивная метафора – это конечный продукт процесса метафоризации, который заключается в проведении ассоциативных операций над двумя фреймами (областями знания, концептами). В результате данной процедуры изменяется онтологическое представление об объекте – одни концепты выражаются, уточняются или дополняются посредством других, вследствие чего неизвестное становится известным, а на уже известное «проливается новый свет».
Здесь следует привести дефиницию термина «фрейм». Фрейм – это комплексное когнитивное понятие, которое определяется как «описание типизированной ситуации, состоящее из слотов» [Баранов, 1991, с. 57]. Более простым языком, фрейм можно представить в виде выдвижного ящика стола, заполненного некоторыми документами. В таком случае эти «документы» являются слотами, которые определяются как «ячейка фрейма, за которой закреплена определенная сема (компонент значения)» [Чудинов, 2001, с. 49]. В когнитивной лингвистике принято считать, что все слоты имеют закодированные языковые репрезентации.
По Лакоффу, первый фрейм называется область-источник, а второй – область-мишень. В иной терминологической системе предлагается трактовать вышеприведенные термины как донорская и реципиентная зоны соответственно [Федосеева, 2001, с. 88]. Когнитивная метафора всегда является частью определенной метафорической модели, которая определяется как «существующая в сознании носителей языка связь между понятийными системами двух взаимодействующих фреймов» [Цыбина, 2012, с. 217]. По-другому, метафорическая модель может быть наглядно представлена как «X – это Y» (например, СПОР – ЭТО ВОЙНА). При этом источниковый фрейм дает название всей метафорической модели и всегда является более интуитивно понятным реципиенту.
Изучением концептуальной метафоры занимаются преимущественно на базе письменных текстов, которые принято называть одним обобщенным термином «дискурс». Однако объемы понятий «текст» и «дискурс» совпадают не полностью. Изучением дискурса занимается самая молодая отрасль языкознания, дискурсология, поэтому в настоящее время данный термин имеет множество трактовок и ни одной общепринятой. Однако, резюмируя большинство его дефиниций, дискурс можно определить как текст, взятый во всей комплексности его экстралингвистических факторов [Степанов, 1995; Арутюнова, 1991; Карасик, 2004]. Из этого определения следует, что дискурс является своего рода суперсегментной единицей по отношению к тексту в его традиционном понимании, на которое «накладываются» и ситуация общения, и мировоззренческие установки членов коммуникативной ситуации, и их социокультурные особенности, и многое другое.
Наиболее главенствующий вид дискурса в современном обществе представляет массмедийное пространство, которое порождает так называемый «медиадискурс» [Добросклонская, 2008, с. 79]. В широком понимании, медиадискурс мыслится как «любой вид дискурса, реализуемый в поле массовой информации и продуцируемый СМИ» [Кожемякин, 2008, с. 16]. Так, можно говорить о существовании политического, религиозного, медицинского и других разновидностей медиадискурса, который распадается на жанры в зависимости от темы сообщения. В нашей работе мы будем рассматривать любые тексты политического медиадискурса, так как целью нашего исследования является метафорическое описание образа политика, президента Соединенных Штатов Америки.
Более того, говоря о функционировании когнитивной метафоры в политических медиа текстах, нельзя не упомянуть о прагматической нагрузке этого явления. Сама сущность метафоризации заключается в переосмыслении концептов, в приписывании им новых качеств, что неизбежно ведёт к видоизменению категорий мышления. Метафорические переносы часто экспрессивны, помогают авторам создать ассоциативные ряды и формировать нужную оценку какого-либо явления. Все эти факторы способствуют
оказанию воздействия на адресата. Существование стратегий воздействия в политическом дискурсе массмедиа подчеркивается многими учеными, в частности О. Н. Паршина выделяет в политическом дискурсе такие коммуникативные стратегии, как манипулятивная, эмоциональная, убедительная и дискредитирующая [Паршина, 2007, с. 57]. Более того, некоторые лингвисты (Д. Р. Акопова, О. Л. Михалева) отмечают главными стратегиями политического дискурса тактики понижения и повышения авторитета [Акопова, 2013, с. 403; Михалева, 2009, с. 45-52]. Таким образом, концептуальная метафора оказывается эффективным средством по формированию отношения к описываемым явлениям, в частности при создании образа политической фигуры.
Наконец, немаловажным аспектом в теории когнитивной метафоры является классификация ее разновидностей. Существует несколько подходов, но все они основываются на теме области-источника. В нашей работе мы предпочитаем типологизацию концептуальных метафор российского исследователя и ученого А. П. Чудинова, так как ее разработка велась на базе большего корпуса текстов политического медиадискурса. Так, российский лингвист предлагает различать следующие типы метафор:
-
Антропоморфная метафора (перенос значения на основе подобия с человеческими свойствами, качествами); -
Природоморфная метафора (передача политических реалий через концепты, относящиеся к понятийной сфере «природа»); -
Социоморфная метафора (реализация концептов, относящихся к социальным явлениям жизни); -
Артефактная метафора (выражение одних явлений посредством предметов, созданных человеком) [Чудинов, 2001].
Методы и принципы исследования. Методом сплошной выборки было отобрано 195 примеров концептуальных метафор, которые были проанализированы в соответствии с когнитивным методом. Материалом для исследования послужили в основном центральные электронные СМИ на русском языке.
Основные результаты. На основании проанализированных статей нами были отмечены 195 случаев употребления концептуальной метафоры и выделены следующие метафорические модели: «ДЖО БАЙДЕН – НЕДЕЕСПОСОБНЫЙ ПОЛИТИК», «ДЖО БАЙДЕН – БОЛЬНОЙ ЧЕЛОВЕК» и «ДЖО БАЙДЕН – ОЧЕНЬ СТАРЫЙ ЧЕЛОВЕК». Рассмотрим несколько примеров в каждой из них по отдельности.
-
Метафорическая модель №1 – «Джо Байден – недееспособный политик».
Фрейм 1 – профессии.
Слот 1 – работник фастфуда.
"Есть ощущение, что страна уходит у нас из-под ног, а управляет ей субъект, способный управлять разве что киоском с фастфудом", — так элегантно описывает отношение народа США к главе государства бывший сотрудник Трампа Клифф1.
В данном примере обнаруживаем развернутую метафору, в которой президент Америки Джо Байден иронично сравнивается с работником ресторана быстрого питания. По типологизации А. П. Чудинова настоящая метафора классифицируется как социоморфная, поскольку фрейм источника-области относится к сфере социальной стратификации. Этот пример примечателен также тем, что в его структуре существует резкое противопоставление (антитеза) двух общественных классов: высшего (президент страны, чиновник) и среднего (работник некой забегаловки), благодаря чему достигается мощный прагматический эффект, чрезвычайно вредящий имиджу Джо Байдена и наводящий на мысль о том, что такой человек не пригоден к управлению государством.
Фрейм 2 – гастрономия.
Слот 2 – срок годности.
США: этот Байден испортился, но заменить вообще некем2.
Далее обращаемся к заголовку этой же статьи и вскрываем другую глагольную метафору – «испортился». По Чудинову относим ее к классу артефактных, так как фрейм донорской зоны относится к концепту гастрономии, субсфера «продукты», которые причисляются к объектам, создаваемым руками человека. Данная метафора помогает установить связь между понятиями «Джо Байден» и «испорченные/тухлые продукты», что дает представление о низкой дееспособности нынешнего президента Америки. Она содержит ярко выраженные негативные коннотации и сильно вредит образу политика.
Фрейм 3 – функции человека.
Слот 3 – поводырь.
79-летний страдающий деменцией президент США Джо Байден заявил экс-президенту Бараку Обаме, приставленному к нему в качестве "поводыря", что будет баллотироваться на второй срок в 2024 году3.
Далее проанализируем еще один интересный пример концептуальной метафоры, в котором действующий американский президент, по словам автора, нуждается в поводыре. Обратимся к толковым словарям русского языка для уточнения дефиниции данной лексемы. Так, толковый словарь Ожегова гласит: «ПОВОДЫРЬ