Файл: Инструкция по охране труда при курировании строительномонтажных работ и посещении строительной площадки.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.11.2023

Просмотров: 465

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

при изменении технологического процесса производства, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструментов, исходного сырья, материалов, систем и средств противопожарной защиты, а так же изменении других факторов, влияющих на безопасность труда, безопасность эксплуатации и на противопожарное состояние объекта;

  • при нарушении работником требований правил, норм и инструкций по безопасности, охране труда и пожарной безопасности, которые могут привести или привели к нарушению в работе АС, оборудования, несчастному случаю, переоблучению, взрыву, пожару или отравлению и т.д.;

- при выявлении недостаточных знаний у работника, для дополнительного изучения мер пожарной безопасности по требованию органов государственного пожарного надзора;

- при перерывах в работе: оперативного персонала - более 14 календарных дней; персонала, выполняющего работы, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности труда, - более 30 календарных дней; остального персонала - более 60 календарных дней.

5.5.2 Внеплановый инструктаж проводят индивидуально или группе работников одной должности. Объем и содержание инструктажа определяются в каждом конкретном случае в зависимости от причин и обстоятельств, вызвавших необходимость его проведения.
Вопрос 5. Требования охраны труда перед началом работ с электрифицированным и пневматическим инструментом (Д.12, р. 5).


5 Требования охраны труда перед началом работы

5.1 Надеть и привести в порядок рабочую спецодежду,спецобувь и другие индивидуальные средства защиты. Спецодежду застёгивать на все пуговицы. При наличии пыли и отлетающих частиц металла, бетона и т.п. надеть респиратор. Не допускать свисающих концов одежды, застегнуть обшлага рукавов.

5.2 Осмотреть рабочее место, убрать посторонние предметы, освободить пол и проходы от посторонних, не относящихся к работе предметов. Если пол скользкий, потребовать, чтобы его вытерли или сделать это самому.

5.3 Убедиться в достаточном освещении рабочих мест. Если необходимо пользоваться переносным ручным светильником, проверить его исправность.

5.4 Проверить и убедиться в том, что: воздушные резиновые шланги без повреждений, надежно закреплены на штуцерах, штуцера имеют исправные грани и резьбу, обеспечивающие прочные и плотные присоединения шланга к пневмоинструменту и воздушной магистрали. Шланг к пневмоинструменту должен присоединяться при помощи ниппелей, штуцеров или хомутов.

5.5 Перед присоединением шланга к инструменту спустить конденсат из воздушной магистрали. Кратковременным незначительным давлением продуть шланг сжатым воздухом, предварительно присоединив его к сети. Струю воздуха направлять только вверх. Присоединяя шланг к воздушной магистрали, убедиться в надежности закрепления его на штуцере.

5.6 На воздухопроводе или гибком шланге на расстоянии не более 3 метров от рабочего места должно быть расположено запорное устройство или устройство для дистанционного управления запорным краном.

5.7 Проверить вставной инструмент (сверла, отвертки, ключи, зенкера и т.п.). Он должен быть правильно заточен и без дефектов, а хвостовики этих инструментов ровные, без сколов, трещин и других повреждений, плотно пригнаны и правильно отцентрированы. Хвостовик вставляемого инструмента ударного действия (зубила, обжимки и т.п.) имеет четкие грани и входит в буксу инструмента.

5.8 Электро- и пневмоинструмент должен быть смазан, корпус его без трещин и других повреждений, клапан включения инструмента легко и быстро открывается и закрывается, конус шпинделя сверлильной машины надежно огражден защитным кожухом, изоляция кабеля без трещин, порезов и т.п. ,не просрочена дата периодической проверки.

5.9 Перед началом работы с электроинструментом проверяются:



- класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

- соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

- работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

- надежность крепления съемного инструмента.

- комплектность, исправность, в том числе кабеля, штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

- исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

- работу электроинструмента на холостом ходу.

Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент использовать для работы запрещается.

5.10 Работа шлифовальным кругом с большим диаметром, чем предусмотрено паспортом на шлифовальную машину, запрещается.

5.11 При работе с ударным, рубящим и зачистным инструментом пользоваться защитными очками,щитками, противошумными наушниками или берушами.

5.12 Пневмозубило-молоток должен иметь устройство, исключающее обратный вылет инструмента.

5.13 Проверить исправность действия ручной шлифовальной машины работой вхолостую.

5.14 При обнаружении неисправностей электрифицированного и пневмоинструмента, шланга, вставного инструмента следует уведомить об этом мастера. Работать неисправным электрифицированным и пневмоинструментом, а также самому разбирать, регулировать и ремонтировать его запрещается.
Вопрос 6. Контроль и ответственность за расследование и учет микротравм (Д-15, р.6).

6.1 Отв-ть за своевременное расследование, оформление и предоставление в ООТ акта расследования микротравмы со всеми материалами расследования, а также реализацию корректирующих мероприятий по устранению причин микротравм в подразделении возлагается на руководителя структурного подразделения, в подрядной организации - на руководителя подрядной организации.

6.2. Контроль соблюдения руководителями структурных подразделений порядка расследования, оформления и учета микротравм, выполнения корректирующих мер по устранению причин микротравм в подразделениях филиалов Концерна, осуществляется ООТ.

Вопрос 7. Требования охраны труда при работе с электрифицированным инструментом и приспособлениями (Д.21, п.45÷67).

Требования охраны труда при работе с электрифицированным инструментом и приспособлениями
45. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:

1) переносные ручные электрические светильники (далее - переносные светильники) должны иметь рефлектор, защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;

2) защитная сетка переносного светильника конструктивно должна быть выполнена как часть корпуса или укреплена на рукоятке переносного светильника винтами или хомутами;

3) патрон переносного светильника должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя электрической лампы были недоступны для прикосновения;

4) для питания переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В;

5) в случаях, когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12В;

6) при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;

7) ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться с отключением переносного светильника от электрической сети работниками, имеющими соответствующую квалификацию.

46. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки заземляться.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.


Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

47. Перед выдачей работнику электрифицированного инструмента (далее - электроинструмент) работник, назначенный работодателем ответственным за содержание электроинструмента в исправном состоянии, должен проверять:

1) комплектность, исправность, в том числе кабеля, штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

2) исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

3) работу электроинструмента на холостом ходу.

Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.

48. Перед началом работы с электроинструментом проверяются:

1) класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

2) соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

3) работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

4) надежность крепления съемного инструмента.

Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:

0 класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;

I класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;

II класс - электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;

III класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.

49. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, соединяются с заземляющим зажимом. Электроинструмент классов II и III не заземляется.