Файл: Семья как ячейка общества.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 22.11.2023

Просмотров: 496

Скачиваний: 52

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Языки Российской Федерации — языки, распространённые на территории России. Они относятся к 14 языковым семьям — индоевропейской, алтайской, уральской, юкагиро-чуванской, картвельской, абхазо-адыгской, нахско-дагестанской, сино-тибетской, семитской, эскимосско-алеутской, чукотско-камчатской, енисейской, австроазиатской, айнской; нивхский язык является изолированным. Большая часть языков России относится к одной из четырёх языковых семей: индоевропейской (89 %), алтайской(7 %), кавказской(2 %) и уральской(2 %).

Из индоевропейской- восточнославянские языки. На индоевропейских языках говорит в России больше 87 % населения, но лишь 2 % из них не славянские

Алтайская семья в России представлена тремя группами: тюркской, монгольской и тунгусо-маньчжурской. Народов, говорящих на монгольских языках, только два – калмыки и буряты. Тюркские чувашский, татарский, башкирский, карачаево-бал-карский, ногайский, кумыкский, алтайский, хакасский, шорский, тувинский, тофаларский, якутский, долганский, азербайджанский и др. Большинство этих народов живёт в России. В нашей стране живут ещё и такие тюркские народы, как казахи, киргизы, туркмены, узбеки. К тунгусо-маньчжурским языкам относятся

Эвенкийский, эвенский, негидальский, нанайский, орочский, орокский, удэгейский и ульчский.

К уральской языковой семье относятся финно-угорская и самолийская группы. На финских языках говорят карелы, вепсы, ижорцы, водь, коми, марийцы, мордва, удмурты, саамы. Угорских языков в России два: хантыйский и мансийский (а на третьем угорском говорят венгры). На самодийских языках говорят ненцы, нганасаны, энцы, селькупы.

Северокавказская семья – понятие довольно условное. Разве что специалисты-лингвисты разбираются в древнейшем родстве языков Кавказа. У этих языков очень сложная грамматика и необычайной трудности фонетика. В них существуют звуки, совершенно недоступные для людей, говорящих на других наречиях.

Специалисты делят северокавказские языки на нахско-лагестанскую и абхазско-адыгскую группы. На нахских, понятных друг другу языках говорят вайнахи – таково общее название чеченцев и ингушей.

К дагестанским языкам относятся аварский, андийский, иезский, гинухский, гунзибский, бежтинский, хваршинский и т.д.

На чукотско-камчатских языках говорят чукчи, коряки и ительмены; на эскимосско-алеутских – эскимосы и алеуты. Языки кетов на Енисее и нивхов на Сахалине и Амуре не входят ни в одну языковую семью.


1.2 Классификация языков

Вопросы классификации многообразия языков мира, распределения их по определенным рубрикам стали активно разрабатываться в начале XIX века.

Классификация языков — определение места каждого языка среди языков мира; распределение языков мира по группам на основе определенных признаков в соответствии с принципами, лежащими в основе исследования.

Наиболее разработанными и признанными являются две классификации — генеалогическая и типологическая (или морфологическая).

Генеалогическая (генетическая) классификация:

- базируется на понятия языкового родства;

- цель — определить место того или иного языка в кругу родственных языков, установить его генетические связи;

- основной метод — сравнительно-исторический;

- основная классификационная категория — семья, ветвь, группа языков;

- степень устойчивости классификации — абсолютно устойчивая (так как каждый язык изначально принадлежит к той или иной семье, группе языков и не может изменить характер этой принадлежности).

В соответствии с этой классификацией выделяют следующие языковые семьи:

- индоевропейская;

- афразийская;

- дравидская;

- уральская;

- алтайская;

- кавказская;

- китайско-тибетская.

В индоевропейской семье есть множество ветвей, среди них — славянская (русский язык, польский, чешский и т.д.), германская (английский, голландский, немецкий, шведский и т.д.), романская (французский, испанский, итальянский, португальский и т.д.), кельтская (ирландский, шотландский, бретонский, валлийский).

Татарский язык входит в алтайскую языковую семью, в тюркскую ветвь

Типологическая классификация (первоначально известная как морфологическая):

- базируется на понятии сходства и соответственно различия языков; основывается на особенностях структуры языков (на признаках морфологического строения слова, способах соединения морфем, роли флексий и аффиксов в образовании грамматических форм слова и в передаче грамматического значения слова);

- цель – сгруппировать языки в крупные классы на основе сходства их грамматической структуры (принципов ее организации), определить место того или иного языка с учетом формальной организации его языкового строя;

- основной метод – сравнительно-сопоставительный;

- основная классификационная категория — тип, класс языков;

- степень устойчивости классификации — относительна и исторически изменчива (так как каждый язык постоянно развивается, меняются его структура и сами теоретические основы этой структуры).



Согласно морфологической классификацией языки распределяются по 4 классам:

  1. Изолирующие или аморфные языки, например, китайский язык, большинство языков Юго-восточной Азии. Для языков этой группы характерно отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов.

  2. Агглютинативные языки, каждое морфологическое значение выражено отдельным аффиксом, и каждый аффикс имеет одно назначение, вследствие этого слово легко расчленяется на составные части, связь между корневой частью и аффиксами слабая. К этим языкам относятся тюркские, угро-финские, иберийско-кавказские (например, грузинский). Для них характерна развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации, единый тип склонения и спряжения, грамматическая однозначность аффиксов.

  3. Флективные языки

Связь между основой и аффиксами более тесная, что проявляется в так называемой фузии – слиянии аффикса с основой. К данной группе относятся индо-европейские языки (русский, немецкий, латинский, английский, индийский и др.), семитские (арабский, еврейский и др.).

  1. Инкорпорирующие или полисинтетические языки, например, чукотско-камчатский, многие языки индейцев Северной Америки. В этих языках в одно сложное целое объединяются все предложение – глагол с субъектом, объектом, с определением и обстоятельствами. В полисинтетических языках вне предложения нет слов, предложение составляет основную единицу речи. Эта единица многосоставная, в эту единицу включены слова, поэтому полисинтетические.

Культурно-историческая классификация рассматривает языки с точки зрения их отношения к истории культуры; учитывает историческую последовательность развития культуры; выделяет:

- бесписьменные языки;

- письменные языки;

- литературные языки народности и нации;

- языки межнационального общения.

По распространенности языка и количеству говорящих на нем людей различают:

- языки, которые распространены в узком кругу говорящих (племенные языки Африки, Полинезии; «одноаульные» языки Дагестана);

- языки, на которых говорят отдельные народности (дунганский – в Киргизии);

- языки, на которых говорит вся нация (чешский, болгарский языки);

- языки, которые используются несколькими нациями, так называемые межнациональные (французский – во Франции, Бельгии, Швейцарии; русский, обслуживающий народы России);


- языки, которые функционируют как международные (английский, французский, испанский, китайский, арабский, русский).

По степени активности языка различают:

- живые – активно функционирующие языки;

- мертвые (латинский, галльский, готский) – сохранившиеся только в памятниках письменности, в названиях мест или в виде заимствований в других языках или исчезнувшие бесследно; некоторые мертвые языки применяются и сегодня (латинский – язык католической церкви, медицины,

2 ВЫМИРАНИЕ ЯЗЫКОВ

Языку нелегко выжить в современных условиях: для этого он должен использоваться во многих значимых областях – например, в образовании, в прессе, в государственных учреждениях; также язык должен высоко цениться теми, кто говорит на нем.

В настоящее время насчитывается чуть более 400 языков, которые считаются исчезающими. Языки умирают вместе с последним носителем, и поэтому опасность грозит, прежде всего, народностям, не использующим письменность. Одним из последних языков, перешедших в группу мертвых, стал язык Комокс . Последний носитель языка умер 4 февраля 2014 г).

ЮНЕСКО считают, что языки Корниш и Манкс среди всех языков Великобритании находятся в наибольшей опасности или даже на грани вымирания.

Совсем недавно исчез еще один язык – ливонский. Последний носитель языка, Гризельда Кристина из Латвии, умерла в возрасте 103 (2 июня 2013 г.).

Вы знаете, что каждые две недели в мире умирает по одному языку? Языков, диалектов и наречий в мире очень-очень много, по подсчетам ученых, сейчас в статусе «живых» находится примерно 7111 языков. Несущественно, скажете вы, если умрет какой-то один язык, а ученые утверждают: для того, чтобы язык развивался, необходимо чтобы не нем говорило не менее миллиона человек.

Однако ситуация прямо противоположная: на грани вымирания – 357 языков с количеством носителей до 50 человек и на 46 языках говорят всего по одному человеку (водский; бикья, мапия, тинигва, тускарора, чамикуро, фризский.

В наше время лингвисты все больше и больше интересуются мертвыми языками, ведь они скрывают за собой историю целых цивилизаций, империй и племён.

Мертвый язык — это язык, не существующий в живом употреблении и, как правило, известный лишь по письменным памятникам. Мертвым считается тот язык, который не имеет, во-первых, устной формы, а во-вторых, тот язык, на котором не создается никаких письменных текстов. Язык умирает тогда, когда на земле не остается народа, который бы говорил на нем, повседневно его использовал.


Почему умирает язык? Во-первых, может исчезнуть народ-носитель данного языка. К примеру, коренные жители Тасмании, Австралии подверглись жестоким преследованиям и были изгнаны из родных мест, как и некоторые индейские племена Америки, испытавшие подобную судьбу в процессе освоения Запада и для включения в общую жизнь страны должны переходить на её основной язык (английский).

Во-вторых, народ может усвоить новый язык, забыв старый. Переключение на другой язык происходит тогда, когда носители одного языка адаптируют язык большинства или язык, считающийся престижным, или же язык респектабельных слоев общества. Наглядным подтверждением этого процесса, который проходит в течение всего трех поколений, служат испанские и другие иммигранты, живущие в США.

В некоторых случаях мёртвые языки, перестав служить средством живого общения, сохраняются в письменной форме и используются для нужд науки, культуры, религии. Примерами такого развития являются:

Латинский язык— мёртвый язык, предок современных романских языков (хотя и по сей день используется наукой и Католической церковью);

Носителей этого языка уже не существует, однако он не разделил судьбы иных мертвых языков. Он остался во многих других языках мира, в терминологии медиков, биологов, зоологов и юристов… Латынь успела оказать сильнейшее влияние практически на все сферы жизни, и именно в них она продолжает жить». Изучая латинский язык, следует помнить, что он является ключом к ряду европейских языков и к европейской культуре в целом. От него пошли все романские языки: испанский, итальянский, французский, румынский и т.д. Сильное влияние он оказал на русский и английский языки. Латинскими являются знакомые вам из математики слова: плюс, минус, процент, синус, интеграл, дифференциал, тангенс. Нечего даже говорить про биологию, термины которой – сплошь латинские слова (вспомним, хотя бы, homo sapiens). Само слово «юриспруденция» тоже латинское, как и слова адвокат, прокурор, кассация и прочие. Даже такие часто употребляемые слова, как клавиатура, продукт, пенсия, реклама, педаль, луна – тоже латинские. Вот и весь остаток былой силы языка великой империи прошлого. Старославянский язык – развившийся в современные языки славянских стран; можно назвать мертвым, поскольку он никогда не имел и не мог иметь устной формы – это, во-первых, а во-вторых, на старославянском языке, во всяком случае с конца X века, не написано ни одного памятника.