Файл: Задание 1 Объясните значения фразеологизмов.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 23.11.2023

Просмотров: 447

Скачиваний: 9

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Задание 1:
Объясните значения фразеологизмов: Считать ворон, вить веревки, выводить на чистую воду, ставить вопрос ребром, доводить до белого каления, держать камень за пазухой, дразнить гусей, заводить волынку, выпускать вожжи, шито белыми нитками, встретить в штыки, любимый конек, положить под сукно, попасть как кур во 2 щи (в ощип), быть под колпаком, как с гуся вода, разделать под орех, петь не своим голосом; альфа и омега, златой телец, иерихонская труба, манна небесная, посыпать пеплом главу, вавилонское столпотворение; alma mater, alter ego, finite la commedia, idée fixe, tête-â-tête, post scriptum, pro et contra, jour fixe, O tempora, o mores!
Ответ:

  • Считать ворон – быть невнимательным, рассеянным.

  • вить веревки - поступать с кем-либо так, как хочется

  • выводить на чистую воду – раскрыть правду

  • ставить вопрос ребром – заявить прямо

  • доводить до белого каления - разозлить

  • держать камень за пазухой – скрытая угроза

  • дразнить гусей – вызывать раздражение без какой-либо цели

  • заводить волынку – медлить с чем-то

  • выпускать вожжи – поступить по своей воле

  • шито белыми нитками – сделано что-то неаккуратно

  • встретить в штыки – встретить враждебно

  • любимый конек – рассуждать на излюбленную тему

  • положить под сукно – оставлять без внимания

  • попасть как кур во щи (в ощип) – потерпеть поражение

  • быть под колпаком – быть под тайным наблюдением

  • как с гуся вода – безразлично

  • разделать под орех – ругать

  • петь не своим голосом – подражать

  • альфа и омега – с начала и до конца, от и до.

  • златой телец – превращать деньги в главную цель своей жизни

  • иерихонская труба – Очень громкий, трубный голос

  • манна небесная – подарок судьбы, невероятная удача

  • посыпать пеплом главу – находиться в крайней степени отчяния

  • вавилонское столпотворение – беспорядок в чем-либо

  • alma mater – название учебных заведений (университеты)

  • alter ego – раздвоение личности

  • finitelacommedia – конец интриге

  • idée fixe – одержимость человека навязчивой идеей

  • tête-â-tête –один на один

  • post scriptum – приписка к законченному и подписанному письму

  • pro et contra – за и против

  • jour fixe – прием гостей в определенный день

  • tempora, o mores! – упадок нервов



Задание 2:
Определите, каким фразеологизмам соответствуют приведенные ниже толкования. Что вы знаете об истории их возникновения.

// о пустой, ничего не стоящей бумаге, не имеющем никакой силы документе.

// дать пояснения, уточнить, внеся полную ясность; довести до конца.

// (книжн.) предаваться крайней скорби по случаю какой-либо утраты, бедствия

// о том, кто не имеет семьи, близких, о совершенно одиноком человеке.

// захолустное, отдаленное, глухое место.

// (книжн.) 1) бесследно и навсегда исчезнуть, уйти в небытие (о человеке); 2) быть навечно забытым, преданным забвению (о событиях, фактах, воспоминаниях).

// испытывать большую радость, счастье, блаженство.

// о крайне нерешительном человеке, колеблющемся в выборе между двумя равносильными желаниями, двумя равноценными решениями.

// пожелание удачи.

// человек, на которого сваливают чужую вину, ответственность за других.

// наиболее уязвимое место у кого-либо.

// (книжн.) Сделать решительный шаг, определяющий дальнейшие события, совершить решительный поступок, имеющий поворотное значение в жизни.
Ответ:

// о пустой, ничего не стоящей бумаге, не имеющем никакой силы документе.

- филькина грамота, первоначально это грамота, написанная безграмотным человеком «подлого сословия», простофилей.
// дать пояснения, уточнить, внеся полную ясность; довести до конца.

- расставить точки над i , приведенное выражение возникло в эпоху Средневековья, поскольку точка над буквой «i» появляется в западноевропейских манускриптах не ранее 11 века. В древнеримских письменных памятниках эта буква представляет собой просто вертикальную черту.

// (книжн.) предаваться крайней скорби по случаю какой-либо утраты, бедствия

– посыпать голову пеплом .,  древний обычай евреев посыпать голову пеплом или землёю, оплакивая несчастье своё или своих близких.
// о том, кто не имеет семьи, близких, о совершенно одиноком человеке.



– один как перст; перст - устаревшее название пальца. Считая по пальцам, древние славяне начинали с большого пальца - один перст.Большой палец стоит особняком, отдельно от других сомкнутых пальцев открытой ладони.
// захолустное, отдаленное, глухое место.

– медвежий угол; выражение вошло в широкое употребление после публикации одноименного рассказа П. И. Мельникова-Печерского, где так назван глухой город.
// (книжн.) 1) бесследно и навсегда исчезнуть, уйти в небытие (о человеке); 2) быть навечно забытым, преданным забвению (о событиях, фактах, воспоминаниях).

– кануть в Лету; Лета — «река Забвения» в древнегреческой мифологии. Отсюда и значение фразеологизма: быть забытым, быстро исчезнуть.
// испытывать большую радость, счастье, блаженство.

– быть на седьмом небе; согласно космогонии древнегреческого ученого-энциклопедиста Аристотеля небо делится на семь сфер. На них располагаются разные небесные светила, звезды, созвездия, планеты. А под самой дальней сферой философ, по сути, подразумевал рай и вечное блаженство

// о крайне нерешительном человеке, колеблющемся в выборе между двумя равносильными желаниями, двумя равноценными решениями.

Буриданов осел ., согласно легенде, французский философ 14 века Жан Буридан, занимаясь исследованием человеческой психики, решил провести эксперимент над собственным ослом. Он предложил животному кормушки, в одной из которых был ячмень, а в другой – овёс.
// пожелание удачи.

– ни пуха ни пера; выражение возникло в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно «сглазить». Перо в языке охотников означает «птица», «пух» — звери. В ответ, чтобы тоже не «сглазить», звучало теперь уже традиционное: «К чёрту!».
// человек, на которого сваливают чужую вину, ответственность за других.

– козел отпущения; от ритуала древних евреев на праздник Йом-Кипур: выпускать в пустыню козла, якобы ответственного за все грехи.
// наиболее уязвимое место у кого-либо.


– ахиллесова пята; из древнегреческой легенды об Ахилле (Ахиллесе), имевшем только одно уязвимое место — пятку.
// (книжн.) Сделать решительный шаг, определяющий дальнейшие события, совершить решительный поступок, имеющий поворотное значение в жизни.

– сделать ход конем, Операция «Ход конём» — военная операция во время Второй мировой войны, проводимая Отто Скорцени.