Файл: В целом Су Синчэнь был позитивным и оптимистичным человеком.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.11.2023

Просмотров: 648

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Су Синчэнь озабоченно нахмурился. Он чувствовал, что горячее полотенце не поможет в этой ситуации. Но что он мог поделать? Он не мог разбудить человека, поэтому лучше было бы вызвать скорую помощь. Юноша немедленно снял трубку телефона владельца, чтобы позвонить.

Но тут возникла проблема. Он не знал адреса и номера дома хозяина. Молодой человек почувствовал, что ему хочется рвать на себе волосы, он должен был узнать такую информацию раньше.

— Могу сделать только это, — Су Синчэнь открыл контакты, пытаясь найти нужную информацию. Однако он нашел только номер секретаря. Он набрал его.

Секретарь Пэй получил звонок от своего босса в середине ночи. Он нисколько не удивился, поскольку его босс был печально известной ночной совой, часто полностью отказывающимся от сна.

— Алло, босс? — голос секретаря был напряжен.

— Здравствуйте.

Его мозг внезапно опустел, голос, доносящийся из телефона... был голосом подростка. Телефон босса украли!

Другая сторона с тревогой спросила:


— Вы секретарь господина Юй?

Он начал:


— Да, кто вы? Почему у вас мобильный телефон господина Юй?

— Он сейчас неважно себя чувствует. У него болит живот, и, возможно, ему придется вызвать скорую помощь, но у меня нет адреса. Не могли бы вы позвонить в экстренные службы и объяснить ситуацию? — Су Синчэнь сразу же объяснил ситуацию.

Сердце секретаря глухо забилось:


— Проблемы с желудком у босса? Ты сейчас у него дома?

Юноша ответил:

— Гм... да.

Секретарь Пэй вздохнул, босс привел кого-то домой, и сразу же приступил к делу:

— Ладно, ты сначала позаботься о нем, а я немедленно вызову скорую.

Су Синчэнь вздохнул с облегчением:

— Спасибо. После телефонного звонка он почувствовал тонкий слой пота на спине от напряжения.

Прежде чем приехала скорая помощь, юноша помог развеять кошмар владельца, как и раньше. Хозяину дома оставалось только бороться с болью в животе, что было лучше, чем страдать и телом, и душой.

Когда кошмар отступил, Юй Фэнсин проснулся от боли в животе. Он стиснул зубы и выругался от неудобства, подумывая вызвать скорую помощь. Обычно он мог принять несколько таблеток, чтобы облегчить боль в животе.


Но сегодня все было особенно серьезно, он принял вдвое больше обычного лекарства, но все равно проснулся от боли. В этот момент Юй Фэнсин услышал, как кто-то позвонил в его дверь... Кто это?

Мужчина не стал раздумывать над тем, кто был за дверью. Пошатываясь, он подошел к двери и увидел группу ангелоподобных санитаров в белом.

Человек в белом выглядел бледным и запыхавшимся:


— Господин, вам нужно 120?

Пока он лежал в машине скорой помощи, ему позвонил секретарь:


— Привет, как поживает мой босс? Приехала ли скорая помощь?

— С кем ты разговариваешь? — недоуменно переспросил Юй Фэнсин.

— А? Подождите... кто это был? — секретарь Пэй был слишком взволнован, он не спрашивал имени собеседника и знал только, что голос приятен для слуха.


— Кто? — Юй Фэнсин все еще страдал от боли и не имел терпения говорить: — Ты вызвал скорую помощь?

— Да, —  ответил секретарь.

Он повесил трубку после ответа, который он хотел услышать. Мальчик, которого босс забрал домой, превратился в тайну, гниющую в желудке секретаря. В конце концов, отношение босса было таким, что он не мог спросить.

Секретарь только посмел бушевать в своем сердце и удивлялся, когда вкусы босса стали вегетарианскими.

Боль в животе Юй Фэнсина утихла после лечения в больнице. Но больничная койка была неудобной, так что спать было невозможно.


Глава 27

Когда Юй Фэнсин снова открыл глаза, было девять часов утра. Тихая палата встретила его взгляд, и слабый запах дезинфекции окутал его чувствительный нос. Это больница?

Он нахмурился, вспомнив о событиях прошлой ночи, и вспомнил кое-что, о чем не подумал в тот момент. Вчера вечером секретарь Пэй сказал, что вызвал скорую помощь. Из этого выходила одна проблема: откуда Пэй Вэнь узнал, что у него болел живот?

— Господин Юй, вы проснулись? — голос медсестры прервал его размышления, заставив слегка нахмуриться. — Как вы? Где-то болит? — продолжила спрашивать медсестра.

Реакция проснувшегося президента была несколько вялой, но его желудок успокоился:

— Все в порядке...

Он не чувствовал боли, но и желания есть тоже не испытывал.

— Почему бы вам не съесть немного овсянки? Или хотите что-нибудь другое? Я могу заказать для вас, — медсестра была молода и работала в больнице полный рабочий день. Она не могла не испытывать восторга, поскольку редко видела такого красивого пациента.

— Нет, — Юй Фэнсин был подобен скорпиону, защищающемуся от змеи, и отказался с холодным выражением лица.

Медсестра не смогла собраться с духом, чтобы воспротивиться внешности Юй Фэнсина. Когда в палате остался только один человек, мужчина рассеянно порылся в своем мобильном телефоне.

— Босс? Как дела? У тебя еще болит живот? — как только телефон соединился, раздался обеспокоенный голос Пэй Вэня.


— Нормально... — со скрытыми сердечными переживаниями он спросил: — Как ты узнал, что у меня болит живот посреди ночи?

Вопрос был простой.

Секретарь огляделся, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, и прошептал:

— Человек, который был с тобой, сказал мне.

Нервы Юй Фэнсина были напряжены, а глаза полны ярости:


— Человек со мной?

— Да, — секретарь Пэй рассказал о разговоре с молодым человеком о его состоянии.

— Ты уверен? — Юй Фэнсин потер голову, полный замешательства.

Секретарь был смущен, но рассказал больше подробностей об этом деле.

— Вчера в два часа ночи кто-то позвонил мне с вашего мобильного и сказал, что вы плохо себя чувствуете и что у вас болит живот. Сказал мне помочь вызвать скорую помощь…

Кстати, секретарь кое-что заметил. Этот человек не знал адреса и номера дома босса, что указывало на то, что другая сторона не была знакома с боссом. Скорее всего... секс на одну ночь.


Пэй Вэнь ошеломленно замолчал и почувствовал, что его горизонты расширяются: «...»

Юй Фэнсин выслушал заявление секретаря и почувствовал, как его брови поползли вверх. Но вместо опровержения он спокойно спросил:


— Как выглядел человек, который звонил с моего телефона?

— Черты лица? — Пэй Вэнь задумался, действительно ли босс хотел говорить о своем возлюбленном в рабочее время? — Ах... очень молодой с приятно звучащим голосом.

Наступила тишина. Немного погодя Юй Фэнсин спросил:


— Это был мужчина, да?

— Да, — секретарь Пэй не знал, что его лицо покраснело.

— Какой акцент? — босс задал еще один вопрос.

Это было невозможно узнать, и секретарь дал это понять:

— По правде говоря, я слушал не очень внимательно.

Босс тоже был смущен, он никогда не встречал другого человека, как он мог узнать его голос? Надо было поступить правильно и привести его в компанию посмотреть!

Выражение лица Юй Фэнсина изменилось после того, как он выдавил информацию из своего секретаря:

— Тогда хватит говорить, ты человек, который получает зарплату, берись за работу, — он повесил трубку.

Секретарь Пэй Вэнь молчал, но в глубине души кричал.

Желудок Юй Фэнсина не болел, и он не хотел больше оставаться в больнице. Мужчина быстро и эффективно прошел процедуру выписки. Он ушел с шиком, но выглядел немного мрачновато.

Вот почему профессор Хань всегда советовал ему жениться и завести детей. В конце концов жена и дети будут проявлять теплые чувства. Человек, богатый богатством и статусом, но совершенно одинокий, не казался живым человеком.

Юй Фэнсин быстро сделал некоторый самоанализ, должен ли он начать встречаться с кем-то? Найти внимательного человека и жить вместе? Каждый раз, когда он оказывался в больнице, эта мысль приходила ему в голову. Однако теперь, когда боль ослабла и процедура выписки закончилась, этот самоанализ стал бессмыслицей.

Он пожал плечами: разве это не прекрасно – быть одному? Таково было истинное душевное состояние Юй Фэнсина. Тем не менее, сердце Су Синчэня все еще было немного неспокойно после того, как он увидел, как хозяина дома увезли прошлой ночью.

Его беспокоило, находится ли болезнь хозяина дома под контролем, а также любые утечки информации о его существовании, которые могут вызвать ненужные неприятности. Поэтому юноша плохо спал в ту ночь.


Около семи часов утра молодой человек наполнил ведро и отправился в заброшенный огород. После небольшого полива саженцы уже не казались такими несчастными, когда не находились под ночным туманом.

Су Синчэнь очень беспокоился о том, что его сад не получит никакой воды, пока его не будет. К счастью, горный туман был густым и обильным. Он присел на корточки и осторожно потрогал саженцы, смачивая пальцы. Юноша сосредоточился на выдергивании сорняков, смешанных с растениями, один за другим.

Какое-то время все было тихо, только шелестела трава. Су Синчэнь посмотрел на бедные овощи и почувствовал жалость.


— Я не нарочно, — он поспешил найти место получше и побрызгал водой. Они ведь должны выжить, верно?

Молодой человек не был уверен. Закончив работу в саду, он поднялся на второй этаж, чтобы проверить, вернулся ли хозяин дома после того, как его забрала скорая помощь.

Однако комната была пуста. Хозяин еще не вернулся. К тому же было всего восемь часов, и тот, скорее всего, еще спал на больничной койке. Поэтому Су Синчэнь пропустил завтрак, вскочил на свой трехколесный мотоцикл и выехал из дома.

— Босс, одну миску лапши, пожалуйста! — он приехал в город и съел дешевую деревенскую еду.

После еды юноша отправился прямиком на овощной рынок, чтобы тщательно отобрать ингредиенты для следующих нескольких дней. Утка, курица, ребрышки... дома яиц не было. В нем было довольно много дорогих ингредиентов.

Когда юноша расплатился, он улыбался внешне, но в душе сокрушался. Такие наивные слова, – его прежние мысли о добросовестном накоплении денег. Но теперь, когда у хозяина дома было расстройство желудка?

Если запустить это в молодости, то в старости будет больнее. Ямс тоже был полезен для желудка, но Су Синчэнь не хотел тратить больше денег. Он решил попытать счастья в горах.

Поэтому юноша обошел место, где продавали ямс, и направился прямо к одному из тех, где были только что вылупившиеся цыплята. Они были довольно милыми с пушистым желтым пухом.

— Босс, за сколько продаются цыплята? — спросил Су Синчэнь, наклонившись.

— Цыплята-младенцы? — босс поднял руку и пошевелил пальцами. — Два за таких, пять за таких и десять за таких. Какого из них ты хочешь?

Молодой человек уставился на двухюаневых цыплят. Конечно, поскольку он был беден, то мог выбирать только самых дешевых.