Файл: Книга Христианства Содержание Ветхого Завета.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 01.12.2023

Просмотров: 44

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
культура и цивилизация, которая, будучи прямо или косвенно источником всех либеральных идей, сформировавших современный мир, в то же время способна указать путь к несравненно более возвышенному и совершенному.
2.2 Вторая группа Таннах
Два главных отличия ТаНаХа от христианской Библии: во-первых, его свод не содержит Нового завета - христианских священных книг, не признаваемых иудаистами; во-вторых, он заключает в себе 39 книг, в то время как христианская (христианский Ветхий Завет) - 50. Одиннадцать книг, написанных на греческом языке в IV - 1 веках до н.э., в еврейский канон уже не вошли. Они содержатся в христианском Ветхом завете, причем католики считают их каноническими, а православные – нет.

Свой современный вид ТаНаХ приобрел в III веке до н. э.-1 веке н. э. Окончательное оформление его текста произошло к VIII веку н. э. трудами масоретов (хранителей еврейского предания), отчего он также получил название «Масоретский канон».

Язык ТаНаХа – древнееврейский, является богослужебным языком иудеев, причем священное значение придается как звучанию древнееврейских текстов, так и их графической основе. ТаНаХ написан квадратным семитическим письмом, в котором контуры знаков вписываются в квадрат, с направлением строки справа налево и сверху вниз. По общесемитской традиции гласные звуки изображаются специальными знаками огласовки. В отличие от арабской графики еврейское квадратное письмо лишено слитности - буквы изображаются отдельно.

Характерна высокая степень сакрализации ТаНаХа у евреев. Сама книга почитается как предмет культа; обращение с ней строго ритуализировано. Тора в богослужении употребляется в виде свитков, навернутых на деревянные стержни - в таком виде она, по преданию, существовала в древние времена. Свитки Торы, пришедшие в негодность, не уничтожаются, а погребаются на еврейском кладбище (иногда их вкладывают в руки умершего).

В отличие от ТаНаХа, который считается зафиксированным живым словом Бога, свод религиозно-этических, ритуальных и правовых положений иудаизма, именуемый Талмудом (Изучение), рукотворное создание нескольких поколений законоучителей. Исторический генезис Талмуда довольно сложен. Первая историческая ступень его формирования – толкования текстов ТаНаХа, так называемые мидраши, были составлены учеными евреями в послевавилонскую эпоху. Их совокупность составляет древнееврейскую гомилетическую литературу (мидрашим).

2.3 Третья группа Талмуд
Талмуд - это некоторое количество книг-томов. В оригинале (написан частично на иврите, частично на арамейском языке), переизданном в наше время, - это 19 томов. Все книги-тома Талмуда делятся на три части:

1.Мишну,

2.палестинскую Гемару

3.вавилонскую Гемару

Согласно главной идее этого учения, верующие должны почитать пророков. Пророки это люди, которым Бог дал задание и возможности возвещать людям истину. А истина, которую они возвещали, имела две основные части: истина о правильной религии (как надо верить в Бога) и истина о правильной жизни (как надо жить). В истине о правильной религии особо важным элементом (частью от части) был рассказ о том, что ждёт людей в будущем. В Танахе упоминаются 78 пророков и 7 пророчиц. Почитание пророков в иудаизме выражается в форме уважительного разговора о них в проповедях и в быту. Среди всех пророков выделяются два великих: Илья и Моисей. Этих пророков почитают также в форме особых ритуальных действий во время религиозного праздника Песах.

В эпоху гаонов в Вавилонии был составлен Вавилонский Талмуд (Талмуд Бавяи), включивший Мишну и Гемару вавилонских йешив. Завершение его формирования относится к 500 - 530 гг. н. э. Вавилонский Талмуд имеет у иудеев более высокий авторитет, чем Иерусадимский, поскольку он почти в четыре раза объемнее, полнее по содержанию, вразумительнее по языку и тщательнее откомментирован.

Помимо композиционного (Мишна из 6 разделов) и послойного (Мишна - Гемара) членения Талмуд содержательно подразделяется на Галаху (Понятие) и Аггаду (Сказание). Галаха - суждения законоведов, основанные на юридическом истолковании текстов Торы и приобретшие силу обязательных законов. Аггада - притчи, изречения и доктрины, не имеющие обязательного значения. Аггада является менее сакрализованной и менее авторитетной составляющей Талмуда.

Таким образом, Талмуд представляет собой своего рода энциклопедию еврейского мироощущения и миро объяснения, практически недоступную неквалифицированному восприятию и пониманию в силу своей исключительной своеобразности и прочной привязанности к древним образам и текстам. Среди неевреев - россиян бытует обыкновение иронически называть "талмудом" любой объемный и маловразумительный текст, проистекающее из неосведомленности и отчасти от религиозной нетерпимости, тем более что никто из неспециалистов Талмуда в глаза никогда не видел - его перевод на русский язык только начинает осуществляться.



Многослойность и энциклопедичность содержания, стилистическая пестрота, особый характер изложения, местами стенографически копирующий споры и диалоги раввинов, обилие сведений самого неожиданного характера (в том числе естественнонаучных, астрономических, математических) делают Талмуд не похожим на священные книги христиан (повествовательно-проповеднический Новый Завет) и мусульман (страстно экзальтированный и глубоко образный Коран).

В XVI веке сефардский раввин из г. Цфата (Палестина) Йосеф Каро (1485 - 1575) завершил кодификацию предписаний Талмуда. Он составил талмудический кодекс "Шулхан-Арух" (Накрытый Стол), состоящий из четырех разделов: Ораххаим (порядок богослужения, праздники, субботний покой); Иоре-деа (домашний обиход, пища); Эвенха-эзер (брак); Хошен-мишнат (суд). Краковский раввин Моше Иссерлис (1520 - 1572) дополнил кодекс Каро ашкеназскими обычаями в трактате-добавлении "Малпа" (Скатерть), после чего "Шулхан-Арух" сделался главным руководством по талмудическому праву у последователей ортодоксального иудаизма .

3. Священная книга буддизма


Типитака - свод буддийских священных текстов, составленный вскоре после смерти Будды Шакьямуни на Первом Буддийском соборе. В буддийском мире существует множество версий Трипитаки, в которые входит огромное количество различных текстов. Наибольшей известностью пользуется палийский канон традиции Тхеравада, или Типитака.

«Трипитака» в переводе означает «три корзины», что соответствует разделению священных книг на три раздела: Винайя-питака (Виная-питака), Сутра-питака (пали - Сутта-питака) и Абхидхарма-питака (пали - Абхидхамма-питака). Название питака («корзина») традиционно объясняется тем, что свитки из пальмовых листьев, на которых были написаны тексты, хранились в трёх плетёных корзинах. Однако нельзя исключить и того, что ещё до собственно письменной фиксации Трипитаки слово питака употреблялось в санскрите и пали в переносном смысле для обозначения собрания, коллекции чего-либо.
3.1 Первый раздел Винна-питака
Виная-питака (Vinaypitaka), или «корзина устава» – наиболее древняя часть канона. В Кутодо эта часть канона занимает 111 мраморных плит. Входящие в нее пять книг излагают правила поведения и образа жизни буддийских монахов и мирян, условия приема в монашескую общину и исключения из нее, подробности организационного строения общины и ее историю. Хотя формулировки всех этих правил и требований приписываются Будде Шакьямуни, специалисты считают, что большинство входящих в Виная-питаку сочинений сложилось не ранее III в. н.э., т.е. максимум за два столетия до их первоначальной письменной фиксации. Патимоккха (Patimokkha-sutta, санскр. Pratimoksa-sutra) является древнейшим и центральным текстом Виная-питаки. Она – самая старая часть из всего канона. Ее содержание – перечень проступков, совершаемых монахами, и налагаемых за них наказаний. Далее следует состоящая из двух книг Суттавибханга (Suttavibbhanga) – комментарии к Патимоккхе.


Следующая книга называется Кхандхака (Khandhaka), разделяющаяся на две части – Махаваггу (Mahavagga) и Куллаваггу (Cullavagga). Первая часть представляет собой историю развития буддийской монашеской общины, начиная с легендарного момента достижения Гаутамой прозрения. Подробно описываются основные церемонии и праздники в общине, правила поведения монахов в течение дня, сбор общины на время сезона дождей. Куллавагга – продолжение Maxaвагги. Основное внимание она уделяет наказаниям, налагаемым на монахов за различные проступки. В ней же говорится об отступниках от монашеской жизни, и описываются первые два буддийских собора.

Пapивapа (Parivara) излагает мнемонические приемы, облегчающие запоминание многочисленных правил и запретов.

3.2 Второй раздел Сутта-питака
Сутта-питака (Suttapitaka), или «корзина поучений». Это самая обширная часть канона. Ей отведено в Кутодо 410 плит. Она состоит из пяти сборников, излагающих идеологию буддизма в форме притч и бесед, которые также приписываются Будде или его ближайшим ученикам. В сборник Кхуддака-никая входит 15 книг, из которых некоторые пользуются особой известностью. Среди них Дхаммапада, которая в краткой стихотворной форме сообщает важнейшие вопросы вероучения. Суттанипата содержит стихи этического содержания и т.д. Особенно интересны Тхерагатха (Theragatha) и Тхеригатха (Therigatha), или песнопения монахов и монахинь, – также одно из древнейших сочинений всего канона. Важен для изучения раннего буддизма и сборник Джатака (Jataka), в который входят рассказы о перерождениях Будды. Они имеют характер моральных назиданий, исходящих от самого Будды. Современная наука установила, что в основе это не оригинальные буддийские сочинения, а произведения индийского фольклора, приспособленные для наглядной проповеди буддизма. Они важны как источник сведений об условиях общественной жизни древней Индии.
3.3. Третий раздел Абхидхарма-питака
Представляет собой сборник философских трактатов, содержащих систематизацию учения Будды и предлагающих глубокий, практически научный, анализ основных доктринальных положений Дхармы. Если первые два раздела Трипитаки излагают практическое учение о достижении Просветления, то третья корзина посвящена теоретической разработке основ учения. Авторство многих текстов, входящих в Абхидхарма-питаку, приписываются непосредственно Будде Шакьямуни, но многие буддологи склоняются к более позднему происхождению этих текстов, возводя их к эпохе царя Ашоки. В махаянические и ваджраянические редакции этой питаки входят также пояснительные комментарии, называемые шастрами.

Долгое время Трипитака передавалась устно, в соответствии с индийской традицией заучивания священных текстов наизусть. Около 80 г. до н. э., в связи с угрозой утраты текстов, Типитака была впервые записана на пальмовых листьях монахами тхеравады на Шри-Ланке.

Вопрос о датировке отдельных текстов из различных канонов Трипитаки является весьма сложным. Большинство текстов были сочинены задолго до того, как были впервые зафиксированы письменно. Некоторые тексты китайского канона были, по-видимому, написаны по-китайски, а затем задним числом переведены на санскрит. Сложно установить, какие тексты тибетского канона были созданы уже в Тибете, а какие восходят к индийской традиции.

Несмотря на то, что в исходные тексты Трипитаки на протяжении веков вносились изменения, это собрание остаётся главным источником изучения раннего буддизма. Другие направления буддизма не оставили после себя значительных письменных памятников. В текстах Трипитаки содержится множество сведений, касающихся культурной, экономической и социальной жизни Индии первых веков до нашей эры.

В 1871 году в городе Мандалай (Мьянма) был созван буддийский собор, на котором около 2400 монахов путем сверки различных рукописей и переводов создали унифицированный текст Трипитаки. После восстановления текста его вырезали на 729 мраморных плитах, для каждой из которых построили отдельный миниатюрный островерхий храм. Так появился знаменитый храмовый комплекс Куто-до Пайя, своебразный городок-библиотека, хранилище канона, почитаемое сейчас большинством буддистов мира. В представленной ниже сутте содержится (как полагают) собственная речь Будды (Благословенного), в которой он излагает учение о четырех благородных истинах. Хотя многие исследователи считают, что и сам термин «благородная истина» был позже кем-то добавлен в текст, и что само содержание благородных истин было вставлено таким же образом. В обоих случаях они основываются на недоказанном утверждении, что язык, на котором говорил Будда был организованным с точки зрения грамматической структуры, а все отклонения являются признаками чьего-то вмешательства в текст. Однако эти исследователи не учитывают, что языки во времена Будды были устными диалектами, неупорядоченность которых являлась нормальным явлением. Ещё более «разговорной» является Поттхападасутта.

религия христианство танаха ислам


4. Священная книга ислама



Мусульмане считают, что кроме Корана до нас не дошли в подлинниках другие Священные Книги, под их названиями сейчас на руках у людей лишь искажённые варианты, неоднократно переписанные людьми.