Файл: Вариант Перепишите предложения и выполните следующее.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 02.12.2023

Просмотров: 149

Скачиваний: 7

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Филосова Оксана Викторовна

8 семестр.

Дисциплина «Немецкий язык»

Задание: выполнить один вариант заданий на ваш выбор.
Вариант 1.
1. Перепишите предложения и выполните следующее:

  1. подчеркните главное предложение (—);

  2. в придаточном выделите союз или союзное слово (О);

  3. подчеркните сказуемое, которое стоит в страдательном
    залоге (Passiv);

  4. переведите па русский язык.

1. Das Hindernis, das auf dera Weg zur Wahrungsunion durchverschiedene Verhaltnisse hervorgerafen wurde, schien uniiberwindlich.

2. Die Wahrungstraditionen der EU-Lander, die im Ringen um den Stabilitatspakt aufeinander geprallt werden, werden durch das EURO
versohnt.
Ответ на вопрос:

1. Das Hindernis, (das - O) auf dem Weg zur Währungsunion

durch  verschiedene Verhältnisse hervorgerufen wurde,

schien unüberwindlich.

hervorgerufen wurde - Passiv Präteritum

2. Die Währungstraditionen der EU-Länder, (die - O) im Ringen

um den Stabilitätspakt aufeinander geprallt werden, werden

durch das EURO versöhnt.

geprallt werden - Passiv Präsens

werden versöhnt - Passiv Präsens

Перевод:

1. Препятствие, которое возникло в связи с различными обстоятельствами на пути к валютному союзу, казалось непреодолимым.

2. Валютные традиции стран ЕС, которые сталкиваются друг с другом (вступают в противоречие друг с другом) в  борьбе вокруг Пакта о стабильности, примиряются (приобретают гармонию) благодаря  евро.

2. Переведите предложения, употребив правильную форму глагола. Объясните свой выбор.

1. Без какой-либо конкуренции на рынке оферент, а не покупатель был бы королем.

Allein ohne jede Konkurrenz ... der Anbieter und nicht der Kunde «König» auf dem Markt

a) war;

b) ist;

c) wäre.

 

2. Если бы товаров не хватало из-за возрастающего спроса, то цена бы возросла.

... Güter aufgrund zunehmender Nachfrage knapp, so würde der Preis steigen.

a) wären;

b) sind;

c) wurden.

3. Потребность в материале определяется на основе спецификации.

Der Materialbedarf.., anhand von Stücklisten

a) hat ermittelt;

b) ist ermittelt;

c) wird ermittelt.

Ответ:
1. wäre - Konjunktiv II (сослагательное наклонение) - был бы


("ist" и "war" не подходят, т. к. это не сослагательное, а изъявительное наклонение)

2. wären -Konjunktiv II (аналогично первому предложению)
3. wird ermittelt - Passiv Präsens

(ist ermittelt - Zustandspassiv - пассив состояния - sein-Passiv, следовало бы в этом случае перевести:
Потребность в материале ОПРЕДЕЛЕНА на основе спецификации.

hat ermittelt - это Perfekt aktiv, потребность в материале "сама себя определить не может", это д. б. пассивный залог)

3. Переведите предложения на русский язык.

1. Wenn man die Maschinen sorgfältig verpackt hätten, wären sie beim Transport nicht beschädigt worden.

2. Hätte der Fahrer das Tempo verringert, wäre er nicht bestraft worden.

3. Die Zeitung berichtet, was der Betrieb für die Lösung der gestellten Aufgaben vorsehe.

4. Die Vertragspreise wären ohne diese Maßnahmen bedeutend erhöht.

5. Beinahe wäre der Gewinn auf meine Nummer gefallen.

Ответ:

1. Если бы машины тщательно упаковали, они не были бы повреждены при транспорте (ТРАНСПОРТИРОВКЕ).

2. Если бы водитель уменьшил темп, он не был бы наказан (ОШТРАФОВАН).

3. Газета сообщает, что предприятие ПРЕДУСМАТРИВАЕТ для решения ПОСТАВЛЕННЫХ задач. (это не Konjunktiv II, das ist Konjunktiv I - передача косвенной речи).

4. Без этих мероприятий договорные цены были бы значительно повышены.

5. Выигрыш чуть было не пал на мой номер.