Файл: Проект Постановления Правительства Российской Федерации "Об утверждении правил русской орфографии".docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 09.12.2023

Просмотров: 256

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


После букв а, о, у, ю пишется э. Перечень основных слов: дуэль, дуэт, маэстро, менуэт, пируэт, поэт, поэзия, поэма, силуэт, статуэтка (здесь буква э передает ударный гласный); алоэ, аэродром (и другие слова с начальной частью аэро-), брандмауэр, каноэ, коэффициент, маэстозо, муэдзин, фаэтон, фуэте (здесь буква э передает безударный гласный). То же в собственных именах, напр.: Пуэрто-Рико, Уэльс, Хемингуэй, Моэм, Лаэрт, Аэлита.

Не в начале корня после согласных буква э пишется для передачи гласного э и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного в следующих случаях:

- в немногих нарицательных словах иноязычного происхождения. Перечень основных слов: лэптоп, мэр, мэтр ′учитель, мастер′, пленэр, пэр, рэкет, рэп, сэр; то же в производных от них словах, напр.: мэрия, пэрство, рэкетир. Круг других слов (преимущественно узкоспециальных) определяется орфографическим словарем;

- во о многих собственных именах иноязычного происхождения, напр.: Бэкон, Дэвид, Дэн Сяопин, Дэвис, Рэлей, Рэмбо, Сэлинджер, Сэм, Сэссон, Блэр, Тэффи (личные имена и фамилии), Мэриленд, Тайбэй, Улан-Удэ, Хуанхэ (географические названия). Буква э сохраняется в любых словах, производных от таких собственных имен, а также при переходе их в нарицательные, напр.: улан-удэнский, рэлей (физическая единица), сэссон (стрижка);

- в названиях букв бэ, вэ, гэ, дэ, зэ, пэ, тэ, а также в составе аббревиатур, пишущихся по названиям букв, и слов, образованных от буквенных аббревиатур, напр.: бэтээры, кавээнщик, гэпэушник, кагэбэшный;

- в звуковых аббревиатурах и образованных от них словах, напр.: ГЭС, ТЭЦ, ВТЭК, АТЭС, ЛЭП, втэковский, лэповец.

В остальных случаях не в начале корня после согласных пишется буква е. При этом во всех исконно русских словах буква е указывает на мягкость предшествующего согласного, напр.: белый, ветер, словечко, ноге, чтение, путей. Однако в словах иноязычного происхождения, пишущихся с буквой е, предшествующий согласный может произноситься твердо. Так, после букв, передающих мягкий согласный, буква е пишется в словах асбест, версия, гетто, деспот и в ряде других. После букв, передающих твердый согласный, е пишется в словах беби, денди, дельта, модель, экзема, кузен, сленг и многих других, а также в несклоняемых нарицательных словах, последовательно пишущихся с конечной буквой е, напр.: безе, шимпанзе, макраме, резюме, пенсне, турне, купе, гофре, пюре и в словах с иноязычным суффиксом -есса (типа поэтесса, стюардесса, баронесса); в ряде собственных имен, напр.: Кармен, Неру, Рерих, Брем, Дантес, Тейлор, Дельфы, Сен-Готард.


В следующих случаях буква е пишется для передачи сочетания j с последующим гласным э:

- в начале слова, напр.: егерь, едкий, ездить, ель, если, Ева, Ельня, Ейск;

- после гласных в русских (не заимствованных) словах, напр.: заехать, переезд, биение, приехать, военный, суета;

- после согласных; при этом перед буквой е пишутся разделительные ь и ъ, напр.: колье, премьера, шансонье, крупье, пьеса, курьер, конферансье, бадье (дат. п.), Мольер; въехать, подъехать, отъезд.

Буква и пишется:

Для передачи гласного и в начале слова и после гласных, напр.: имя, издавна, искра; заискивать, неистовый, поить, выигрывать, круиз, сюита, яичный.

Для передачи гласного и и одновременно для указания на мягкость предшествующего согласного, напр.: битва, вишня, гибнуть, води, вонзить, танкист, ливень, сухие.

Для передачи сочетания j с последующим гласным и после согласных; в этом случае перед и пишется разделительный ь, напр.: воробьиный, варьировать, статьи, Ильин.

В следующих случаях буква и передает звук ы после твердых согласных:

- после приставок иноязычного происхождения: гипер-, дез-, интер-, контр-, пост-, суб-, супер-, транс-, а также после начального элемента пан-, напр.: гиперинфляция, дезинформация, дезинтеграция, контригра, постимпрессионизм, постинфарктный (ср. предынфарктный), постирония (ср. сыронизировать), субинспектор, суперигра, суперинфекция, панисламизм;

- после русской приставки сверх-, напр.: сверхизысканный, сверхинтересный;

- после первых частей сложных и сложносокращенных слов, напр.: двухигольный, трёхимпульсный, пединститут, спортинвентарь, политинформация, госимущество.

Буква ы употребляется для передачи гласного ы и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного:

- не после приставок, напр.: быль, рабыня, выть, вызвать, поводырь, козы, хлыст;

- после русских приставок, кончающихся на согласный (кроме приставок сверх- и меж-), напр.: безымянный (ср. имя), безыллюзорный (иллюзия), безыскусный (искусный), безысходный (исход), выграться (играть), сыскать (искать), подытог (итог), возыметь (иметь).

1.2. Гласные после шипящих и ц

Буквы а, у

После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю), напр.: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу. В нескольких иноязычных нарицательных существительных после ж, ш пишется буква ю: жюри, жюльен, брошюра, парашют и некоторые другие, более редкие.



Буквы и, ы

После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы), напр.: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи.

После ц пишется буква и или ы. Буква ы пишется в следующих случаях:

- в корнях слов: цыган, цыплёнок, цыпка, цыпки, на цыпочки, на цыпочках, цып-цып, цыц, цыкать, цыркать (и в производных словах, напр.: цыганка, цыганский, цыплёночек, цыкнуть);

- в окончаниях существительных и прилагательных, напр.: огурцы, стрельцы, столицы, Клинцы, Люберцы; куцый, бледнолицых, узколицыми;


- в суффиксе прилагательных -ын, напр.: сестрицын, лисицын, царицын, Троицын день. Так же пишутся географические названия на -цын, -цыно, напр.: Царицын, Голицыно.

Во всех остальных случаях после ц пишется буква и, а именно:

- в корнях слов, в том числе иноязычных собственных имен, напр.: цирк, цикл, цилиндр, циркуль, цинга, циновка, цифра, панцирь, цивилизация; Цицерон, Цирцея, Циммервальд;

- в суффиксах иноязычного происхождения, напр.: организация, электрифицировать, медицина, кальцит, публицист, скептицизм;

- после первых частей сложных и сложносокращенных слов и в звуковых аббревиатурах напр.: блицинтервью, специнтернат, ЦИК.

Буквы о, ё, е после шипящих

Буквы о, ё, е на месте ударных гласных

После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного э пишется буква е, напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы); Женя, Джек, Шеннон.

После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё. Буква о пишется в следующих случаях:

- в окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий -о, напр.: плечо, ножом, плечом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия);

- в суффиксах имен существительных: -ок, напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок, и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.; -онок и -чонок, напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок; -оныш: ужоныш; -онк(а) и -онк(и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки; -овк(а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), мелочовка; -об(а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба, где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба. Исключение: в слове учёба пишется ё; -отк(а): трещотка; -овщин(а): поножовщина;

- в суффиксе имен прилагательных -ов-, напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый, а также в существительных на -овка, -овник, производных от прилагательных с суффиксом -ов- (-ев-): грушовка и грушовник (ср. грушевый), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый), алычовка (алычовый), гужовка (гужевой), пуншовка (пуншевый), клещовка ′цапля с клещеобразным клювом′ (клещевой), драчовка (драчовый, от драч ′род рубанка′), плащовка (плащевой), речовка (речевой), борщовник (борщовый), ужовник (ужовый). Так же пишется слово крыжовник, где
суффикс в современном языке не выделяется;

- в суффиксе прилагательных и наречий -охоньк-, напр.: свежохонький, хорошохонько;

- на месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать), жом (ср. жму), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла); рожон (ср. род. п. рожна), шов (шва); княжон (род. п. мн. ч. от княжна), ножомн (род. п. от ножным - устар. вариант слова номжны), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки), квашонка (уменьш. от квашня), кошомка и кошомный (от кошма), очочки (от очки), очочко (от очко), смешон (краткая форма муж. рода от смешной); сюда же относятся слова с суффиксом -ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка) и т. п. Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту) пишется буква ё;

- в тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е): жолкнуть (и пожолкнуть), жостер, жох, зажор (и вариант зажора), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры (и шорный, шорник). Так же пишется слово вечомр (и вечомрошний), хотя оно родственно слову вечер (и вечерний). С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов;

- в корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джойстик, джокер, джоуль, мажор, пижон, форс-мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, фотошоп, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс.

Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё, а именно:

- в глагольных окончаниях -ёшь, -ёт, -ём, -ёте, напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте;

- в глаголах несовершенного вида на -ёвывать и отглагольных существительных на -ёвывание, напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание; в страдательных причастиях на -ёванный, напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный;

- в отглагольных существительных на -ёвка, напр.: ночёвка (от ночевать), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать), лущёвка (от лущить);

- в суффиксе существительных -ёр, напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр;

- в суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных -ённ- и -ён-, напр.: напряжённый (и напряжён), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка;