Файл: Книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. Дерби Брайа Пылающая Эмбер.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.01.2024

Просмотров: 887

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Она наклоняется вперёд и пару секунд шепчет ему что-то на ухо.

Он вздыхает:

— Хорошо, — потом ухмыляется ей. — Ты станешь моей гребаной погибелью.

Хихикая, она обнимает его и дарит один быстрый, глубокий поцелуй в губы. Когда они разрывают контакт, она поворачивается ко мне и подталкивает меня вперед.

— Тыковка, это мой старик Гус. Гус, это Тыковка.

Я внутренне вздрагиваю из-за нового имени, которое мне дали.

Мужчина дергает подбородком.

— Привет, — поворачиваясь к Лили, он продолжает: — Мав не пойдёт на это, но, возможно, если ты поговоришь с Дозером (прим. Dozer (англ.) — бульдозер) и заручишься его поддержкой... Но если Дозер скажет «нет», я ничего не смогу поделать.

— Где Ди?

Гус оборачивается и указывает в дальнюю часть комнаты.

— У бара. Видишь того здорового быка, Тыковка? Он — тот человек, которого ты должна убедить позволить тебе остаться.

Мое беспокойство возрастает, когда я нахожу взглядом Дозера.

В конце бара стоит огромный мужчина. Мужчина, который действительно похож на бульдозер… если бы у бульдозера была плоть, мышцы и сексуально взлохмаченные светлые волосы. Парень ростом около шести с половиной футов. У него слишком широкие плечи, грудные мышцы и крепкие как канат бицепсы, которые растягивают его серую футболку и черный кожаный жилет до максимального предела.

— Это Дозер? Крупный блондин?

Не знаю, зачем я задала эти вопросы.

Лили смеётся.

— Ему подходит, правда?

Ага, подходит.

Дозер стучит костяшками пальцев по барной стойке. Ригор, который сейчас подает напитки, вкладывает пиво ему в руку. Сделав глоток, Дозер осматривает комнату. Его взгляд останавливается на нашей маленькой группе, возможно, потому, что мы все смотрим на него. Он хмурится и слегка склоняет голову на бок. Гус подзывает его взмахом руки. Через секунду на лице Дозера расплывается ухмылка, и он пересекает комнату.

Когда он приближается, я изо всех сил сопротивляюсь своему инстинкту — спасаться бегством.

В мгновение ока Дозер оказывается передо мной. Гигантская стена из мышц и тестостерона.

— Так, так, так, посмотрите, какая птичка к нам залетела.

Я предпринимаю попытку выжать из себя улыбку. Не то, чтобы он не великолепен с его серо-голубыми глазами, чисто выбритым лицом и безупречным телосложением, потому что он именно такой. Просто... меня обычно не привлекают парни, которые возвышаются надо мной, которые могут с лёгкостью меня раздавить. Он, по большему счёту, скорее типаж Санни, нежели мой.


Но мне нравится, что он загораживает обзор остальной части комнаты.

— Как тебя зовут, детка? — спрашивает он.

— Меня зовут хм…

Он так меня напугал, что я чуть не выкладываю ему свое настоящее имя.

К счастью, Лили крепко сжимает мою руку и обрывает меня на полуслове.

— Ди, познакомься с моей подругой Тыковкой.

Он поводит бровью, и его улыбка становится шире.

— Тыковка, да? Что же ты делаешь в таком месте, Тыковка?

Тыковка. Тьфу ты.

Гус слегка хлопает Дозера по руке, привлекая его внимание к себе.

— Она ищет место, где можно остаться на несколько дней. Лил считает, что она станет для нее хорошей заменой. Она хотела знать, позволим ли мы Тыковке задержаться здесь подольше, чтобы посмотреть, сможет ли она вписаться, — он пожимает плечами. — Думаю, парни полюбят ее, и она станет приятным подарком для Эджа по случаю его возвращения.

Глаза Дозера встречаются с моими.

— Подарок для Эджа, да? Не уверен, что я соглашусь с этим. Что, если я захочу оставить её себе?

Волоски на моих руках встают дыбом.

Гус посмеивается.

— Ну-ну, во-первых, мы должны получить согласие Рикки Боя на то, чтобы он позволил ей на какое-то время здесь осесть. Я надеялся, что ты заступишься за нее, — Гус понижает голос и наклоняется ближе к Дозеру. — Переходный период для Лил был тяжеловат. Она нуждается в подруге, пока старухи не прекратят устраивать ей ад и пустят ее в свой маленький круг, — Гус потирает заднюю часть шеи. — Считай, что это ответная услуга за ту услугу, которую ты мне задолжал.

Они глядят друг на друга, и между ними протекает какой-то вид безмолвного общения. Дозер смотрит на Лили.

— Старухи до сих пор тебе продыху не дают?

Лили произносит «нет», но отводит взгляд, поднимает руку и рассматривает свои ногти.

Дозер вздыхает, и его взгляд возвращается ко мне, но в этот раз у меня такое чувство, будто я прохожу какой-то экзамен.

— Это, на самом деле, то место, где ты хочешь быть, красавица?

Я выдавливаю из себя «да».

Его взгляд путешествует вверх и вниз по моему телу. Он делает несколько шагов и обходит меня. Когда он встаёт у меня за спиной, то кладет свои большие руки мне на плечи.

Моя стена из мускулов теперь меня не прикрывает. Я вынуждена любоваться новой окружающей меня обстановкой и обитателями комнаты. Любоваться мужчинами, которых меня послали сюда соблазнить и за которыми я должна шпионить. Я смотрю на других женщин, находящихся в комнате. Они кажутся счастливыми. Они, похоже, наслаждаются жизнью. Никого из них не вынуждают делать что-то против воли.



— Парни, — кричит Дозер. — Познакомьтесь с Тыковкой.

Поворот голов и я сразу же становлюсь центром внимания. Словно тепловая волна, их взгляды достигают меня, и я чувствую, как моё тело опаляет невыносимой жар. Мне становится неудобно в собственной коже. Я чуть заметно отшатываюсь, а потом ругаю себя за то, что демонстрирую такую неуверенность.

Раздаются комментарии, но они летят с разных сторон и так быстро, что я не уверена, кто их произносит. По крайней мере, поначалу.

— Чертовски горяча. Дозер раздобыл себе рыжую закуску.

— Новая киска.

— Аминь, брат.

— Ты принесла мне вишневый пирог (прим. имеется в виду девственница) на десерт, Лил?

— Чур, моя.

— Похоже, эту крошку уже застолбили, придурок.

— Мав придет в ярость. Она выглядит так же, как… ауч, — эта часть сказана красивым белокурым байкером с приятной улыбкой, стоящего у бильярдного стола. Блондин огрызается на байкера, находящегося рядом с ним. — Черт, мужик! На кой хрен это было делать?

Его друг отвечает:

— На тот случай, если Мав услышит, как ты произносишь ее имя и подправит твою гребаную рожу, дебил. Нарвешься же. Не позволяй лакомиться твоим сердцем в качестве угощения. Он ни за что не позволит ей околачиваться поблизости.

Блондин отвечает:

— Этому ублюдку нужно проверить свою гребаную башку. Эта конфетка уже виляет здесь своей попкой. Мне насрать, что он скажет. Мы не купимся на его дерьмо.

Я надеваю на свое лицо маску безразличия, но внутри меня бурлит и вспенивается отвращение. Я всего лишь новый кусок мяса в комнате полной плотоядных животных.

Дозер наклоняется и дышит мне в ухо.

— Если ты думаешь, что хуже быть уже не может, ты не справишься, когда ситуация реально выйдет из-под контроля. Это не шутки.

— Все нормально. Я в порядке, — заверяю я.

— Ты уверена? Ведь эти мужики не доброжелательные, не терпеливые и уж точно не ласковые, — слова Дозера щекочут мне шею. — Они грязные, грубые уроды; и как только ты станешь собственностью «Предвестников Хаоса», они потребуют от тебя все, что только можно. Твое уважение, твое время, твое тело. Твои пот и кровь, — его голос понижается и рокочет. — Это не значит, что ты не получишь чего-то взамен, но мы не даем никаких обещаний. Если ты здесь, ты здесь для нас. Никакой фигни. Никакой драмы. Ты делаешь то, что мы говорим и когда говорим. Не имеет значения, что именно. Ты либо следуешь нашим правилам, либо проваливаешь. Все просто.


Он тянет мой подбородок вверх так, чтобы я всмотрелась в его лицо. Милый Дозер, которого я встретила минуту назад, исчез. На меня пристально смотрит устрашающий мамонт в коже.

— Ты врубаешься?

Его тон намеренно резкий. Его лицо суровое и серьезное.

Сообщение получено громко и чётко.

— Да.

— Если у тебя остались какие-либо сомнения, то сейчас самое время прислушаться к ним и свалить. Потому что я не собираюсь подставлять из-за тебя свою шею, чтобы ты развернулась и дала деру, когда обстановка накалиться. Это подпортит мою репутацию.

Вот оно. Мой последний шанс уйти, прежде чем все зайдет слишком далеко. Я в последний раз быстро взвешиваю свои варианты. Дэвис или клуб. Тюрьма или свобода. Наручники, тюремное заключение и Уорнер или место в клубе, полном байкеров, что, возможно, означает, что я должна буду отдавать им себя по частям до тех пор, пока не смогу найти выход отсюда, не угодив при этом в лапы Дэвиса.

Я не могу жить запертой в клетке, кто знает, как долго и на чью милость полагаясь. Я не собираюсь в очередной раз терять контроль над своей жизнью. Одна только мысль об этом вызывает дрожь в руках и покрывает мою кожу мурашками, как будто тысячи крошечных муравьёв пляшут на мне, призывая дождь.

Это место позволит мне обрести некоторую свободу и даст мне время выяснить, что делать дальше. Это отсрочка.

Приняв решение, я отвечаю Дозеру:

— Я смогу это сделать. Я хочу остаться. Если ты поможешь мне, то не пожалеешь об этом. Я — труженица. Я буду добросовестно выполнять возложенную на меня работу. Готовить. Убирать. Делать все, что потребует от меня клуб.

На лице Дозера вспыхивает широкая улыбка. Кокетливый Дозер возвращается. Другая его рука сжимает мое бедро.

— Хороший ответ, детка, — он отпускает мой подбородок и поворачивается к Гусу и Лили.

— Отлично. Я заступлюсь за нее. Но я предупреждаю вас заранее, Мудень Рик слетит с катушек, когда увидит ее. Боди прав, она похожа на нее. Будет нелегко.

Гус улыбается и хлопает Дозера по спине.

— Ну, если кто и подожжет его фитиль, то это будешь ты.

Дозер громко ржет и качает головой.

— Думаю, пришла пора ему разобраться со своим дерьмом, так? Мы чертовски долго пускали это на самотек. Черт. Я надеялся, мне не придется быть тем, кто сделает это.

Лили подает голос.

— Прежде чем идти туда, ты должен кое-что узнать, Ди.

Он вздергивает подбородок вверх.


— Да? Что такое?

Лили отстраняется от Гуса и подходит к Дозеру. Она поднимается на носочки и шепчет ему что-то на ухо. В тот же миг взгляд Дозера устремляется ко мне и замирает на моём лице. Его глаза вспыхивают, а его губы расплываются в ленивой усмешке.

Мои брови сходятся вместе.

Что она ему говорит?

Когда Лили отступает назад, Дозер произносит:

— Как я уже говорил, не нравится мне, что она подарок для Эджа, но ты права, Пташка. Он может на это пойти. Джи, меня чертовски пугает то, как работают мозги твоей женщины.

Гус забрасывает свою руку на плечи Лили и притягивает к своему телу. Демонстрация собственничества, насколько я могу судить.

— Думаешь, я этого не знаю, черт подери? Эта женщина играет на мне как на гребаной скрипке.

Большущая рука Дозера обхватывает мои плечи. Он притягивает моё тело к своему боку. Он такой крупный, а его рука такая тяжёлая, что у меня такое чувство, будто я придавлена огромным валуном.

— Пошли, детка. Давай-ка разозлим привратника, а?

Затем он шепчет мне на ухо:

— Сделай мне одолжение, игнорируй все, что я скажу до тех пор, пока не скажу обратное.

Вместе мы пересекаем комнату. Но когда мы проходим мимо бара, Дозер обращается к находящимся там байкерам.

— Похоже, Птичка нашла для Эджа милую спелую вишенку. Не знаю, как вы парни, но я не собираюсь прогонять эту конфетку. По крайней мере, до тех пор, пока сам ее не попробую. Пришло время нам принять в свои ряды новую вкусняшку.

Раздаются одобрения.

Немолодой рыжеволосый байкер с длинной рыжей бородой хлопает Дозера по спине. Он напоминает мне ведущего гитариста ZZ Top.

— Устрой ему ад, Ди. Скажи, что нам надоело обходиться без кисок. Если мы понадобимся, только свистни. Мы всегда тебя прикроем.

Дозер ведет нас по коридору. Он тащит меня к третьей двери справа. Прежде чем постучать, он смотрит на меня сверху вниз. В его взгляде притаилось извинение.

— Должен предупредить тебя, детка. Это будет неприятно, но я все улажу, хорошо?

Я киваю и чувствую, как мои внутренности скручивает в узел. Ей-Богу, насколько ужаснее может стать этот день?