Файл: 3. Предмет филологии.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 21.09.2024

Просмотров: 52

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

13

В.И.Аннушкин

Предмет филологии как научной дисциплины

Предмет филологии как науки не определен с достаточной ясностью, хотя этого требуют интересы как фундаментальной науки, так и педагогической практики. Очевидно, что сведение предмета филологии к «союзу языкознания и литературоведения», как это делается в системе дисциплин, преподаваемых на филологическом факультете, только запутывает дело, ибо каждая из этих дисциплин имеет свой достаточно ограниченный объект изучения, сама же филология не может быть размыта среди «совокупности» других дисциплин, куда нередко включают и текстологию, и стилистику, и риторику, и поэтику, и палеографию, и семиотику.

Термин филология осмысляется прежде всего этимологически - как «любовь к слову» (кажется, этим вступлением начинаются все первосентябрьские лекции для первокурсников-филологов), но вот уже ответ на вопрос «к какому «слову?» ставит современного языковеда в тупик, поскольку речь, конечно, идёт вовсе не об отдельном «понятии» или «лексической единице». Очевидно, что при всех изначальных прикладных функциях филологии как науки о комментировании текста она толковалась как учение о Слове в сакральном смысле, т.е. слове как божественном даре, способности говорить и писать, вступать в общение с себе подобными и творить мир «словом». Слово должно быть воспринято здесь логосически - как разум, космос, некий абсолют, инструмент творения жизни, орудие организации всей общественно-производственной деятельности, образования и воспитания человека.

Точно так же сущность науки отпечатлена в термине языкознание - это учение о языке, его устройстве, системе знаков, выражающих определенные смыслы, языке как средстве общения. Здесь придется остановиться и задуматься: наше языкознание мало занималось проблемами общения и реальной речи, изучением жизни текста (отчего и потребовались такие дисциплины как лингвистика текста, прагматика, изучающая «функционирование языка в речи»). Литературоведение же занималось и продолжает заниматься преимущественно художественной речью (литературой), отчего другие виды речи или литературы (научная литература, публицистика, ораторская, философская проза) явно проигрывают во внимании и степени изученности.

Очевидна историческая последовательность в появлении наук: филология возникла в древности, языкознание – наука относительно нового времени. Если объяснять развитие наук в связи с техническим прогрессом в создании текстов, то филология – наука, появление которой обосновано созданием письма или письменной речи (текстов), а языкознание – наука, создание которой инициировано возможностями печатной речи, прогрессом в языковых контактах различных народов, необходимостью исследовать множество языков и их устройство.


Философия слова, или (если можно так выразиться) философия филологии, предполагала понимание человеческого слова как божественного дара, инструмента организации и творения мира, общества, вселенной – и это отношение к слову вполне сохранено в духовной литературе и этике речи. Отдельная тема – эволюция русской философии слова, которая имеет истоки в творчестве М.В.Ломоносова, писавшего: «Кто отчасу далее в нем углубляется, употребляя предводителем общее философское понятие о человеческом слове, тот увидит безмерно широкое поле или, лучше сказать, едва пределы имеющее море».1

Именно в России родился на рубеже XVIII-XIX веков термин словесность, который стал, безусловно, аналогом филологии, а словесные науки – аналогом филологических наук в до-«языковедческий» период истории русской филолого-языковедческой науки. Поскольку история русского языкознания в ее наиболее авторитетных учебниках слабо касается именно «словесных наук» вследствие наложения схемы современного научного языкознания на классическую схему русских филологических («словесных») наук, требуется выяснить последовательное развитие как словесных = филологических = языковедческих наук в России, так и коснуться истории и современного понимания самих терминов слово – речь – язык.

Изучение эволюции терминов слово – речь – язык, связанных с соответствующими науками, позволило прийти к следующим наблюдениям:

    1. В фольклорных текстах концепты (ещё не термины!) язык – речь – слово используются как синонимы при обозначении главной коммуникативной функции языка являться орудием общения и взаимодействия людей. Основная задача фольклорных текстов о языке – дать правила речевого поведения, предупреждая об опасностях и возможностях языка (неслучайно анализ правил устной речи строится Ю.В.Рождественским на разборе пословиц и поговорок разных народов2). В фольклорных текстах наиболее частотным является концепт язык, который метонимически обозначает главное свойство человека как существа словесного. Речь часто имеет значение распространенного текста, а слово может употребляться для обозначения отдельного понятия.

    2. В письменных текстах закономерным является переход «инициативы» к концепту слово, который становится наиболее частотным вследствие приобретения им сакрального смысла. В европейской духовной культуре Слово-Логос есть Бог, который наделяет человека даром разума и слова; в китайской культуре истинный путь=правило (дао) выражается в словесной природе человека, которая обозначена термином вэнь. Как слово – хранитель культуры и образования, так и вэнь в китайской традиции значит «культура, образование, просвещение, литература»3. Процесс творения мира некоей духовной силой, выражаемой словом, связывается Ю.В.Рождественским с «логосической теорией происхождения языка» в разных письменных цивилизациях мира.4

    3. Слово язык приобретает значение народного «наречия», национального языка только в письменной культуре и науке XVIII-XIX веков. Основным термином этого периода является слово, науки называются «словесными», а основной филологической наукой с начала XIX века является словесность, включающая в себя, например, в «чтениях» основного университетского курса 30-х годов XIX века три науки: 1) теорию языка, 2) теорию речи, 3) теорию слога.5 С рассуждения о слове как божественном даре начинаются все учебники грамматики, риторики и словесности того времени, включая «Грамматику» М.В.Ломоносова, где автор затрагивает «философское понятие о человеческом слове», риторики Н.Ф.Кошанского, В.В.Плаксина.

    4. В русской классической филологической теории, сложившейся на базе учебников словесности первой половины XIX века, термин язык понимается, в основном, как орудие создания «изустной речи» (кроме, конечно, значения народного «наречия», национального языка). Термин слово является основным, и хотя риторика была критикована в середине XIX века, ученые призывали к созданию общей Науки о Слове (К.П.Зеленецкий). Сами же науки о Слове составляли: лексикология (ее предмет – «речения», т.е. слова-понятия); грамматика (изучает предложения); синтаксис (изучает периоды); риторика (изучает речь в полном составе).

    5. Современное научное объяснение данных терминов показывает, какую значительную эволюцию они претерпели в дальнейшем. Термин язык понимается теперь как система знаковых единиц, выражающая совокупность понятий и мыслей и предназначенная для коммуникации. Речь – конкретная реализация языка, облекаемая в устную или письменную форму, а слово – основная структурно-семантическая единица языка, служащая для наименования предметов и их свойств. В то же время современные употребления данных концептов сохраняют все прежние классические значения, например, все три концепта служат для обозначения орудия общения в фольклорных, художественных текстах и публицистических текстах. Так, концепт слово продолжает употребляться в возвышенном значении в различных современных текстах - ср.: «владеть словом», «памятник русскому Слову» и т.д. Обратим внимание и на то, что при современных потребностях развития различных теорий общения потребовалось выделение «речеведческих» наук – и действительно, если были «словесные» науки, если существуют языковедческие дисциплины, то почему бы не быть речеведческим?


***

Парадоксальность ситуации в современном филологическом образовании состоит в том, что на филологических факультетах не читается курс филологии. Между тем, ясный, исторически обоснованный и научно аргументированный взгляд на предмет филологии представлен в книге Ю.В.Рождественского «Введение в общую филологию», где сказано: «Филологическое знание состоит в проникновении не только в содержание того или иного текста, но и в его истолкование»6. Ступени в истолковании текста позволяют последовательно выстроить понимание предметов частной и общей филологий: в частной филологии анализируется конкретный текст (его возникновение, авторство, вхождение в данную область культуры), в общей филологии – «общие исторические закономерности понимания и истолкования текстов на фоне развития культуры, прогресса в знаниях и речевом общении, технического прогресса в создании текстов»7.

Характерно, что многие современные ученые так или иначе избегают точного определения предмета филологии. В начале своего эссеистического письма о филологии Д.С.Лихачёв пишет, что не ставит «задачу рассмотреть, что такое филология. Это нельзя сделать ни простым определением, ни коротким описанием». Тем не менее, его взгляд вполне определенен: филологии отводится «связующая, а поэтому особенно важная роль. Она связывает историческое источниковедение с языкознанием и литературоведением. Она придает широкий аспект изучению истории текста. Она соединяет литературоведение и языкознание в области изучения стиля произведения – наиболее сложной области литературоведения»»8. И хотя, по мысли Д.С.Лихачева, «филология – высшая форма гуманитарного знания, соединительная для всех гуманитарных наук», хотя она «опирается на любовь к словесной культуре всех языков, на полную терпимость, уважение и интерес ко всем словесным культурам», более точного определения предмета филологии в тексте Д.С.Лихачёва мы не обнаруживается.

Однако словарная и педагогическая практика требует дать такие определения – и они находятся. Безусловно, одно из наиболее авторитетных принадлежит С.САверинцеву. Вот оно: «Филология – содружество гуманитарных дисциплин, изучающих историю и выясняющих сущность духовной культуры человечества через языковый (так! – В.А.) и стилистический анализ письменных текстов»9. Обратим внимание на следующие положения:

  1. С.С.Аверинцев начинает с определения филологии как «содружества гуманитарных дисциплин», но не без основания не назвал их, хотя для всех очевидно, что филология пользуется методами (или же пользуются её методами) других дисциплин. Очевидна антиномия, существующая на сегодняшний день: филология – и «содружество», и цельная дисциплина, изучающая историю и культуру человечества через текст (текст – «исходная реальность» филологии, и с последним никто спорить не будет).

  2. С.С.Аверинцев фиксирует внимание на письменных текстах. И действительно, филология могла появиться только в период создания письменной речи, но общая филология, по мысли Ю.В.Рождественского, берёт для анализа все роды и виды словесности, т.е. необходимо исследовать формы существования и устной речи (это начальная форма речевого существования человечества, представленная сегодня во множестве вариантов устно-письменной ораторской речи, электронной речи и проч.), и письменной (это предмет классической филологии), и печатной (текстология классиков художественной литературы отличается от текстологии письменной словесности Древней Руси), и СМИ (филология СМИ делает первые шаги, что особенно заметно в том, как несовершенны описания опыта правил создания внешних и внутренних правил словесности для речи СМИ).


3) Описание разных фактур речи как совершенствования технологического процесса создания речи позволяет говорить и о том, что филология касается не только «духовной» культуры человечества, но прямо связана с материальной и физической культурой, ибо материальные условия речи существенно влияют на идеологию текста («на духе почиет материя»).

Для полноты картины приведём ещё одно авторитетное определение. Акад. Ю.С.Степанов называет филологией «область гуманитарного знания, имеющую своим непосредственным объектом главное воплощение человеческого слова и духа – т е к с т. Ф. характеризуется совокупностью научных дисциплин и их взаимодействием – как общих: языкознание (гл. обр. стилистика), литературоведение, история, семиотика, культурология, так и частных, вспомогательных: палеография, текстология, лингвистическая теория текста, теория дискурса, поэтика, риторика и др.»10. Хотя определен главный объект филологии – текст, филология вновь объясняется как «совокупность» дисциплин, куда вошли и история, и семиотика, и культурология – научные дисциплины, предметы которых хотя и могут соединяться, но достаточно самостоятельны.

Характерен вывод Ю.С.Степанова: «Современная филология стремится к «партикуляризму», основанному на принципе «каждый язык – как никакой другой»; т.о., в отличие от языкознания, нет «универсальной, или общей, Ф.», но есть единство разных Ф.»11. Таким образом, в заключении статьи о филологии ученый приходит к выводу о том, что и предмета-то «общей филологии», собственно говоря, никакого нет.

Надо утверждать, что этот предмет есть. Прежде всего, большинство исследователей полагают, что исходным объектом исследования для филолога является текст. Сам текст есть ни что иное, как старинное и классическое слово, если понимать последнее не как единицу языка, а как «реализованный» текст, сакральный феномен, дар Божий, инструмент общения, орудие мысли и взаимодействия, совокупность осмысленных знаков, передаваемых от одного лица к другому. Сегодня многие классические термины принимают новый облик, что обыкновенно случается, когда человечество начинает жить в новых видах речевого взаимодействия: так, создан новый термин дискурс, которому приписываются новые свойства и смыслы, однако очевидно, что это есть развитие прежних смыслов культуры в новой речевой ситуации.

Полагаем, что в определениях филологии как науки следует учесть следующие компоненты:


  1. Филология – учение о правилах и закономерностях создания, передачи, хранения, воспроизведения и функционирования словесных произведений. Соответственно современная филология должна быть адресована ко всем существующим родам и видам словесности развитого информационного общества – от семейно-бытовой речи до речи на электронных носителях (массовая информация, информатика, Интернет, мобильная связь и т.д.).

  2. Филология – наука о культурном прогрессе человечества, выраженном в способах, принципах и правилах создания текстов (речи, словесных произведений). Филологическое знание показывает, как технологическое развитие форм речи влияет на смысл речи, позволяя развиваться всем формам общественной культуры, различным видам семиозиса. Сложность современной общественно-речевой ситуации состоит в том, что человечество впервые столкнулось с такими сложными формами словесности как массовая информация, чьё появление рождает совершенно новый облик человека, кардинально меняет стиль жизни, формируемый стилем речи. Между тем, оптимальное развитие человеческого общества возможно только в том случае, если оно будет опираться на культуру как совокупность нравственных и интеллектуальных достижений человечества.

  3. Поскольку «в произведениях слова выражается весь состав культуры общества, теоретическая задача филологии – построение научной картины культуры, взятой сквозь призму слова». Если речь является «инструментом общественной организации», то филологическое знание становится «основой компетентного управления обществом»12.

  4. Филология – наука о классификации всех словесных произведений данной национально-речевой культуры. Универсальность филологии ещё и в том, что она занимается не только стилем художественной литературы (чем занимается, как правило, литературоведение), но предмет филологии – «языковые тексты» в разных родах и видах словесности. Лингвистика же говорит только об одной стороне языка (его устройстве, системе знаков, и эта сторона не всегда связана с общественно-речевой практикой).

Предмет филологии, согласно Ю.В.Рождественскому, - «словесность, или языковые тексты. Задачей филологии является, прежде всего, отделение произведений словесности, имеющих культурное значение, от таких, которые его не имеют. Для решения этой задачи необходимо сначала обозреть весь массив произведений словесности. Это можно сделать только путем классификации этих произведений»13.