Файл: Американизмы в английском языке (Исторические аспекты в формировании американизмов ).pdf
Добавлен: 01.05.2023
Просмотров: 78
Скачиваний: 3
СОДЕРЖАНИЕ
Глава I Исторические аспекты в формировании американизмов
1.1 Английский язык - основоположник американизмов
1.2 Распространение английского языка в связи с колониальной экспансии Англии.
1.3 Появление американского варианта английского языка
1.4 Точки зрения исследователей об американизмах
Глава II Особенности американизмов
2.1 Лексические различия между американским и английским разновидностями языка
2.2 Фонетические особенности американизмов
2.3 Грамматические особенности американизмов
Введение
Тема данной курсовой работы посвящена американизмам в английском языке. Изучение данного курса должно дать нам как студентам, ясное представление о тех изменениях, которые имеют место быть в английском языке на всем протяжении его развития и помочь в выработке правильного научного подхода к языку. Язык, как особое общественное явление, развивается по определенным законам, которые являются характерными только для языка. Ф. Энгельс писал по этому поводу:” «…материя и форма родного языка и становятся понятными лишь, тогда когда прослеживается его возникновение и постепенное развитие, а это невозможно, если не уделять внимание, во-первых, его собственным отмершим формам и, во-вторых, родственным живым и мертвым языкам».[Марк К, Энгельс. Ф.Соч.,2-е изд., т.20, с 333].
Первая колония англичан на новых землях обосновалась в 1607 году.3 сентября 1783 года после войны между Великобританией и Северной Америкой за независимость США и против диктатуры Англии (1775-1783 гг.) Великобритания вынуждена была признать независимость Соединенных Штатов Америки. С тех самых пор две части одного языка, разделены океаном, и развиваются по-разному.
Американизмы - это лексические, фонетические и грамматические особенности английского языка в США, которые представляют собой сравнительно немногочисленные отклонения от британской литературной нормы. Огромная известность британского английского языка значительно преимущественно воздействует на мировой английский язык на сегодняшний день. Американский вариант английского языка значительно упрощён и
распространенный. Процесс вторжения американизмов в говор не только жителей Англии, но и других стран обусловлен необходимостью. Изучая историю британо-американских отношений, можно отметить, что достижения американцев в сфере технологий, экономики и культуры способствуют появлению многих американизмов. Этому способствует ряд причин:
- количество говорящих на американском английском составляет 70%, в то время как на британском английском - 17% от общего количества носителей языка, т.е. американская вариация английского - самая популярная.
- экономика США.
- печатная индустрия, киноиндустрия, эстрада США.
Американская культура притягивает и влияет на язык и образ жизни людей во всем мире.
Актуальность данной темы состоит в том, что в настоящее время вопрос о расхождении одного языка на два варианта является открытым. Изучая такие особенности языка просто необходимо, чтобы не ставить себя в затруднительное или не ловкое положение, общаясь с американцами или же британцами. Объектом исследования является лексика, грамматика и фонетика американизмов в английском языке. Предметом исследования являются особенности и вопросы использования американизмов в английском языке
Целью работы является: изучение американизмов в современном английском языке и их влияние на английский язык. Поставленная нами цель подразумевает решение последующих задач:
- что такое «американизмы»;
-изучить историю развития американизмов на начальном этапе их становления.
-выявить и определить особенности американизмов.
- что думают об американизмах британцы.
-выявить основные отличия английского языка в Англии и Английского языка в Америке на фонетическом, грамматическом, лексическом уровне.
Для решения задач в предоставленной работе используются последующие методы: метод сравнительно-сопоставительного анализа, метод логического анализа, метод лингвистических объяснений, метод обобщения фактов, сравнительно-исторический метод. Сравнительно-исторический метод рассматривает такие явления, как фонетические, грамматические и лексические в его историческом развитии, а также взаимосвязь с другими явлениями языка, и представляет собой устойчивую систему различных закономерностей.
Структура курсовой работы:
Данная курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.
Глава I Исторические аспекты в формировании американизмов
1.1 Английский язык - основоположник американизмов
История английского языка - процесс, в результате которого диалект одного из германских, на котором в V веке говорили жители Британии. Английский язык входит в состав западногерманских групп языков. Германцы, которые завоевали в V столетии Британию, состоялись из трех племен: ютов, англов и саксов. Эти племена переселились с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море. До их прихода племена, которые населяли Британию, говорили на кельтском языке. Этот язык был быстро вытеснен. Большинство говорящих на кельтском были вытеснены в Уэльс, Корнуолл и Шотландию. Задолго до вторжения германских племен, в I веке до н.э. кельтская Британия подвергается нашествию римских легионов. В 55 году до н.э. римляне, во главе с Гаем Юлием Цезарем совершили военную экспедицию в южные районы Британии, переплыв на кораблях пролив Ла-Манш. Однако эта грандиозная экспедиция не принесла больших результатов.Подлинное покорение Британии, произошло в 43 году н.э. при римском императоре Клавдии( 10 г. до н.э-54 н.э).Чтобы держать Британию в повиновении , они построили в разных местах острова ряды укреплений, такие как castra > др.-a ceaster, современ. Chester в словах Manchester,Winchester и других названиях городов бывших римских укреплений.Для римской империи Британия имела большое хозяйственно-экономическое значение.Кельтские народы постепенно усваивали римские нравы обычаи и при этом утрачивая свои народные черты, романизировались.Процесс романизации в основном происходил у высших слоев населения .В 407 году римские легионы покинули Британию не в состоянии совладать с властью над отдаленной окраиной. Некогда грозная Римская империя из-за натиска германских племен, нападавших на нее с севера , что и привело к упадку.Британия в руках у римлян была на протяжении почти 4 веков.
В 410 году по постановления императора Гонория Британия перестала быть римской провинцией; впредь бритты предоставлены самим себе. Римляне оставили после себя соборы, дороги, усиленные селения на месте военных лагерей. По-латински "лагерь" - castra. К этому латинскому слову восходят
элементы - caster, - chester, - cester в названиях английских населенных пунктов. Например: Lancaster, Manchester, Leicester. Элемент - coln относится к латинскому слову colonia - "поселение". Например, Lincoln. Из числа имен нарицательных в своем языке англичане обязаны пребыванию
римлян в Британии такими распространенными словами, как street "улица" и wall "стена": первое - от латинского выражения via strata "мощеная дорога",
второе - от vallum "вал". С V столетия, со времени переселения германцев (германские племена англов, саксов, ютов и фризов) в Британию, начинается история английского языка. Папа Григорий II отправил в Британию миссионеров с целью распространения среди германских завоевателей христианства.597 год считается началом распространения христианства среди англосаксов. Обращению англосаксов в христианство английский язык обязан новым рядом латинских заимствований.
Например, англ. school "школа" - из лат. schola "школа" - из греч. "досуг", потому что в античности на изучение наук люди отводили время, свободное от основного труда.
В 1066 году началось покорении Британии норманнами-скандинавами, обосновавшимися в Нормандии (нынешняя территория Франции). За 50 лет до нападения на Британию, они подчинялись мощному слиянию французской культуры и являлись носителями французского языка. Британия после завоевания норманнами стали носителями французского языка. На английском языке в основном говорили только крестьяне и ремесленники. Носители английского языка, правящий слов англо-саксонской феодальной знати, исчезли: половина из них была убита в сражениях, часть казнена, другие переселились. В течение XII и XIII столетий все английские диалекты находились на одном уровне, и все они являлись разнозначными говорами. На протяжении XII, XIII, XIV столетии происходила усиленное воздействие французского и английского языков друг на друга. В итоге: борьба закончилась в пользу английского языка. Благодаря французскому языку, английский существенно обогатился. XVII-XVIII века являлись эпохами больших общественно-финансовых сдвигов, которые проявили мощное воздействие на формирование языка. Крупным событием этой эпохи считается выход английского языка за пределы Англии. В 1620 году первый корабль "Mayflower" с английскими эмигрантами пристал к берегам Северной Америки на месте современного штата Массачусетс [Аракин, 2003, 34-86].
1.2 Распространение английского языка в связи с колониальной экспансии Англии.
Английский язык особенно и широко распространен за пределами Англии. Этому распространению способствовали различные причины.Одной из причин является колониальная экспансия Англии , которая приобрела крупные масштабы в XVIII- XIX веках. К середине XVIII века англичане завладели крупными территориями Америки, Азии и Африки со временем вытеснив оттуда своих противников-Голландию, Испанию и Францию. Иначе сложилась судьба английских переселенцев в Северной Америке. Первые переселенцы появились в первой половине XVII века. Образовавшиеся в Северной Америке на побережье Атлантического океана 13 колоний после борьбы с метрополией отделились и образовали Соединенные Штаты Америки. Впоследствии приток переселенцев из Англии все нарастал, что в итоге рост местного английского населения возрос. В XIX веке соединенные Штаты расширили свою территорию захватив земли населенные индейцами и их владения дошли до побережья Тихого океана. В настоящее время жители Америки пользуются, как и в других районах населенных потомками англичан, английским языком, несмотря на то, что в словарном составе довольно большинство слов, не сохранились в британском варианте. Английские переселенцы и их потомки оказавшись в специфических условиях и столкнувшись с иной природой образовавшиеся в течение XIX века в североамериканскую нацию, которая отличалась от английской. Ряд отличий, например , такое как произношение в нос, изменение гласного [ a: ], [ a ], [ æ ],очень характерны для американцев. Невзирая на это, английский язык остается родным языком для американцев. Отличия в словарном составе американского варианта и британского и особенно в произношении , дало основание некоторым лингвистам из Америки, Менкен,Уолпул, Кранп, выдвинуть утверждение о существовании особого американского языка.Тем не менее языковой материал показывает, что компоненты языка, которые составляют его основной словарный запас и грамматику, оказываются одинаковыми как в Англии , так и в Америке.Это положение позволяет обоснованно отвергать теорию «американского языка» противоречащую фактам.
1.3 Появление американского варианта английского языка
Как писал Оскар Уайльд: «Англия и Америка-две нации, разделенные общим языком. Английский язык был привезён в Северную Америку британскими колонистами в XVII—XVIII веках. В Америке того времени множество переселенцев, говорили на испанском, французском, немецком, голландском, норвежском, шведском и даже на русском.Всем этим людям нужно было осваивать земли, строить дома, налаживать производство и привыкать к новым природным и социально-экономическим условиям. Общий язык был просто необходим, а обустроить новые земли в одиночку невозможно, нужно было объединяться, общаться и с преодолевать препятствия, которые встречались на пути. Английский язык стал посредником между переселенцами. В те времена английский язык не был однородным даже в Англии. В речах аристократов, крестьян и буржуазии были заметные отличия. Пусть даже в письменный английский разнился от писателя к писателю, что уж говорить о представителях социальных слоёв. В Америку английский язык попал не рафинированный аристократический, а язык крестьянства и буржуазии.
Переселенцам предстояли другие проблемы, их окружала другая флора и фауна, по-другому развивалась история, другие приоритеты, в людях ценились другие качества. Язык впитывал в себя жизненные реалии американцев и быстро менялся.История английского языка в Америке насчитывает 3,5 столетия. В связи с этим выделяют 2 главных периода становления английского языка в Америке. Ранний период с начала XVII столетия до конца XVIII столетия, который характеризуется формированием американских диалектов. В ранний период сформировались главные отличительные черты американского английского языка. Поздний (XIX - XX), характеризуется созданием американского варианта литературного английского языка. На раннем этапе американский английский ничем не отличался от британского. Британские колонисты приезжали из разных регионов Англии, и язык людей из различных регионов отличался по произношению, по употреблению лексических оборотов. Не было и норм в письменном языке.
Собственный вклад в создании языка привнесли и представители других языковых групп, приехавших в то время в Америку из стран Европы. Это были испанцы, скандинавы, немцы, французы и русские. Влияние этих языков на создание американского языка не являлось слишком сильным, и оно сказалось лишь на лексике. Такие слова, как canyon, ranch, stampede