ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 09.01.2020
Просмотров: 8093
Скачиваний: 12
удобного
и
безопасного
обслуживания
со
стационарной
лестницы
.
Для
установки
расширителя
можно
использовать
портал
ячейки
трансформатора
.
4.2.209.
Трансформаторы
необходимо
устанавливать
так
,
чтобы
отверстие
защитного
устройства
выброса
масла
не
было
направлено
на
близко
установленное
оборудование
.
Для
защиты
оборудования
допускается
установка
заградительного
щита
между
трансформатором
и
оборудованием
.
4.2.210.
Вдоль
путей
перекатки
,
а
также
у
фундаментов
трансформаторов
массой
более
20
т
,
должны
быть
предусмотрены
анкеры
,
позволяющие
закреплять
за
них
лебедки
,
направляющие
блоки
,
полиспасты
,
используемые
при
перекатке
трансформаторов
в
обоих
направлениях
.
В
местах
изменения
направления
движения
должны
быть
предусмотрены
места
для
установки
домкратов
.
4.2.211.
Расстояния
в
свету
между
открыто
установленными
трансформаторами
определяются
технологическими
требованиями
и
должны
быть
не
менее
1,25
м
.
4.2.212.
Разделительные
перегородки
между
открыто
установленными
трансформаторами
напряжением
110
кВ
и
выше
единичной
мощностью
63
МВ
·
А
и
более
,
должны
предусматриваться
:
при
расстояниях
менее
15
м
между
трансформаторами
(
реакторами
),
а
также
между
ними
и
трансформаторами
любой
мощности
,
включая
регулировочные
и
собственных
нужд
;
при
расстояниях
менее
25
м
между
трансформаторами
,
установленными
вдоль
наружных
стен
зданий
электростанции
на
расстоянии
от
стен
менее
40
м
.
Разделительные
перегородки
должны
иметь
предел
огнестойкости
не
менее
1,5
ч
,
ширину
-
не
менее
ширины
маслоприемника
и
высоту
-
не
менее
высоты
вводов
высшего
напряжения
более
высокого
трансформатора
.
Перегородки
должны
устанавливаться
за
пределами
маслоприемника
.
Расстояние
в
свету
между
трансформатором
и
перегородкой
должно
быть
не
менее
1,5
м
.
Указанные
расстояния
принимаются
до
наиболее
выступающих
частей
трансформаторов
.
Если
трансформаторы
собственных
нужд
или
регулировочные
установлены
с
силовым
трансформатором
,
оборудованным
автоматическим
стационарным
устройством
пожаротушения
,
и
присоединены
в
зоне
действия
защиты
от
внутренних
повреждений
силового
трансформатора
,
то
допускается
вместо
разделительной
перегородки
выполнять
автоматическую
стационарную
установку
пожаротушения
трансформатора
собственных
нужд
или
регулировочного
,
объединенную
с
установкой
пожаротушения
силового
трансформатора
;
при
этом
допускается
сооружение
общего
маслоприемника
.
4.2.213.
Регулировочные
трансформаторы
должны
устанавливаться
в
непосредственной
близости
от
регулируемых
автотрансформаторов
,
за
исключением
случая
,
когда
между
автотрансформатором
и
регулировочным
трансформатором
предусматривается
установка
токоограничивающего
реактора
.
4.2.214.
Автоматическими
установками
пожаротушения
оснащаются
:
трансформаторы
напряжением
500 - 750
кВ
,
независимо
от
мощности
,
а
напряжением
220
- 330
кВ
мощностью
250
МВ
·
А
и
более
;
трансформаторы
напряжением
110
кВ
и
выше
мощностью
63
МВ
·
А
и
более
,
устанавливаемые
в
камерах
подстанций
и
у
зданий
ГЭС
;
трансформаторы
напряжением
110
кВ
и
выше
любой
мощности
,
устанавливаемые
в
подземном
здании
ГЭС
и
ГАЭС
.
4.2.215.
Пуск
установки
пожаротушения
должен
осуществляться
автоматически
,
вручную
и
дистанционно
со
щита
управления
.
Устройство
ручного
пуска
должно
располагаться
вблизи
установки
в
безопасном
при
пожаре
месте
.
Включение
установки
пожаротушения
группы
однофазных
трансформаторов
должно
производиться
только
на
поврежденные
фазы
.
4.2.216.
Каждый
масляный
трансформатор
,
размещаемый
внутри
помещений
следует
устанавливать
в
отдельной
камере
(
исключение
4.2.98
),
расположенной
на
первом
этаже
.
Допускается
установка
масляных
трансформаторов
на
втором
этаже
,
а
также
ниже
уровня
пола
первого
этажа
на
1
м
в
незатопляемых
зонах
при
условии
обеспечения
возможности
транспортирования
трансформаторов
наружу
и
удаления
масла
в
аварийных
случаях
в
соответствии
с
требованиями
,
приведенными
в
4.2.103
,
как
для
трансформаторов
с
объемом
масла
более
600
кг
.
При
необходимости
установки
трансформаторов
внутри
помещений
выше
второго
этажа
или
ниже
пола
первого
этажа
более
чем
на
1
м
,
они
должны
быть
с
негорючим
экологически
чистым
диэлектриком
или
сухими
в
зависимости
от
условий
окружающей
среды
и
технологии
производства
.
При
размещении
трансформаторов
внутри
помещений
следует
руководствоваться
также
4.2.85
.
Допускается
установка
в
одной
общей
камере
двух
масляных
трансформаторов
с
объемом
масла
до
3
т
каждый
,
имеющих
общее
назначение
,
управление
,
защиту
и
рассматриваемых
как
один
агрегат
.
Сухие
трансформаторы
и
имеющие
негорючее
заполнение
устанавливаются
в
соответствии
с
4.2.118
.
4.2.217.
Для
трансформаторов
,
устанавливаемых
внутри
помещений
,
расстояния
в
свету
от
наиболее
выступающих
частей
трансформаторов
,
расположенных
на
высоте
1,9
м
и
менее
от
пола
,
должны
быть
:
до
задней
и
боковых
стен
не
менее
- 0,3
м
для
трансформаторов
мощностью
до
0,63
МВ
·
А
и
0,6
м
-
для
трансформаторов
большей
мощности
;
со
стороны
входа
до
полотна
двери
или
выступающих
частей
стены
не
менее
: 0,6
м
-
для
трансформаторов
мощностью
до
0,63
МВ
·
А
; 0,8
м
-
для
трансформаторов
до
1,6
МВ
·
А
и
1
м
-
для
трансформаторов
мощностью
более
1,6
МВ
·
А
.
4.2.218.
Пол
камер
масляных
трансформаторов
должен
иметь
2 %-
ный
уклон
в
сторону
маслоприемника
.
4.2.219.
В
камерах
трансформаторов
могут
устанавливаться
относящиеся
к
ним
разъединители
,
предохранители
и
выключатели
нагрузки
,
вентильные
разрядники
,
ОПН
,
заземляющие
дугогасящие
реакторы
,
а
также
оборудование
системы
охлаждения
.
4.2.220.
Каждая
камера
масляных
трансформаторов
должна
иметь
отдельный
выход
наружу
или
в
смежное
помещение
категорий
Г
или
Д
.
4.2.221.
Расстояние
по
горизонтали
от
проема
ворот
трансформаторной
камеры
встроенной
или
пристроенной
ПС
до
проема
ближайшего
окна
или
двери
помещения
должно
быть
не
менее
1
м
.
Выкатка
трансформаторов
мощностью
0,25
МВ
·
А
и
более
из
камер
во
внутренние
проезды
шириной
менее
5
м
между
зданиями
не
допускается
.
Это
требование
не
распространяется
на
камеры
,
выходящие
в
проходы
и
проезды
внутри
производственных
помещений
.
4.2.222.
Вентиляционная
система
камер
трансформаторов
должна
обеспечивать
отвод
выделяемого
ими
тепла
(
4.2.104
)
и
не
должна
быть
связана
с
другими
вентиляционными
системами
.
Стенки
вентиляционных
каналов
и
шахт
должны
быть
выполнены
из
материалов
с
пределом
огнестойкости
не
менее
45
мин
.
Вентиляционные
шахты
и
проемы
должны
быть
расположены
таким
образом
,
чтобы
в
случае
образования
или
попадания
в
них
влаги
,
она
не
могла
стекать
на
трансформаторы
,
либо
должны
быть
применены
меры
для
защиты
трансформатора
от
попадания
влаги
из
шахты
.
Вентиляционные
проемы
должны
быть
закрыты
сетками
с
размером
ячейки
не
более
1×1
см
и
защищены
от
попадания
через
них
дождя
и
снега
.
4.2.223.
Вытяжные
шахты
камер
масляных
трансформаторов
,
пристроенных
к
зданиям
,
имеющих
кровлю
из
горючего
материала
,
должны
быть
отнесены
от
стен
здания
не
менее
чем
на
1,5
м
или
же
конструкции
кровли
из
горючего
материала
должны
быть
защищены
парапетом
из
негорючего
материала
высотой
не
менее
0,6
м
.
Вывод
шахт
выше
кровли
здания
в
этом
случае
необязателен
.
Отверстия
вытяжных
шахт
не
должны
располагаться
против
оконных
проемов
зданий
.
При
устройстве
выходных
вентиляционных
отверстий
непосредственно
в
стене
камеры
они
не
должны
располагаться
под
выступающими
элементами
кровли
из
горючего
материала
или
под
проемами
в
стене
здания
,
к
которому
камера
примыкает
.
Если
над
дверью
или
выходным
вентиляционным
отверстием
камеры
трансформатора
имеется
окно
,
то
под
ним
следует
устраивать
козырек
из
негорючего
материала
с
вылетом
не
менее
0,7
м
.
Длина
козырька
должна
быть
более
ширины
окна
не
менее
чем
на
0,8
м
в
каждую
сторону
.
4.2.224.
Трансформаторы
с
принудительной
системой
охлаждения
должны
быть
снабжены
устройствами
для
автоматического
пуска
и
останова
системы
охлаждения
.
Автоматический
пуск
должен
осуществляться
в
зависимости
от
температуры
верхних
слоев
масла
и
,
независимо
от
этого
,
по
току
нагрузки
трансформатора
.
4.2.225.
При
применении
вынесенных
охладительных
устройств
они
должны
размещаться
так
,
чтобы
не
препятствовать
выкатке
трансформатора
с
фундамента
и
допускать
проведение
их
обслуживания
при
работающем
трансформаторе
.
Поток
воздуха
от
вентиляторов
дутья
не
должен
быть
направлен
на
бак
трансформатора
.
4.2.226.
Расположение
задвижек
охладительных
устройств
должно
обеспечивать
удобный
доступ
к
ним
,
возможность
отсоединения
трансформатора
от
системы
охлаждения
или
отдельного
охладителя
от
системы
и
выкатки
трансформатора
без
слива
масла
из
охладителей
.
4.2.227.
Охладительные
колонки
,
адсорберы
и
другое
оборудование
,
устанавливаемое
в
системе
охлаждения
Ц
(OFWF),
должны
располагаться
в
помещении
,
температура
в
котором
не
снижается
ниже
+ 5 °
С
.
При
этом
должна
быть
обеспечена
возможность
замены
адсорбента
на
месте
.
4.2.228.
Внешние
маслопроводы
систем
охлаждения
ДЦ
(OF
А
F)
и
Ц
(OFWF)
должны
выполняться
из
нержавеющей
стали
или
материалов
,
устойчивых
против
коррозии
.
Расположение
маслопроводов
около
трансформатора
не
должно
затруднять
обслуживание
трансформатора
и
охладителей
и
должно
обеспечивать
минимальные
трудозатраты
при
выкатке
трансформатора
.
При
необходимости
должны
быть
предусмотрены
площадки
и
лестницы
,
обеспечивающие
удобный
доступ
к
задвижкам
и
вентиляторам
дутья
.
4.2.229.
При
вынесенной
системе
охлаждения
,
состоящей
из
отдельных
охладителей
,
все
размещаемые
в
один
ряд
одиночные
или
сдвоенные
охладители
должны
устанавливаться
на
общий
фундамент
.
Групповые
охладительные
установки
могут
размещаться
как
непосредственно
на
фундаменте
,
так
и
на
рельсах
,
уложенных
на
фундамент
,
если
предусматривается
выкатка
этих
установок
на
своих
катках
.
4.2.230.
Шкафы
управления
электродвигателями
системы
охлаждения
ДЦ
(OFAF),
НДЦ
(ODAF)
и
Ц
(OFWF)
должны
устанавливаться
за
пределами
маслоприемника
.
Допускается
навешивание
шкафа
управления
системой
охлаждения
Д
(ONAF)
на
бак
трансформатора
,
если
шкаф
рассчитан
на
работу
в
условиях
вибрации
,
создаваемой
трансформатором
.
4.2.231.
Трансформаторы
с
принудительной
системой
охлаждения
должны
быть
снабжены
сигнализацией
о
прекращении
циркуляции
масла
,
охлаждающей
воды
или
останове
вентиляторов
дутья
,
а
также
об
автоматическом
включении
или
отключении
резервного
охладителя
или
резервного
источника
питания
.
4.2.232.
Для
шкафов
приводов
устройств
регулирования
напряжения
под
нагрузкой
и
шкафов
автоматического
управления
системой
охлаждения
трансформаторов
должен
быть
предусмотрен
электрический
подогрев
с
автоматическим
управлением
.
4.2.233.
Планово
-
предупредительный
ремонт
трансформаторов
на
подстанциях
следует
предусматривать
на
месте
их
установки
с
помощью
автокранов
или
(
и
)
инвентарных
устройств
.
При
этом
радом
с
каждым
трансформатором
должна
быть
предусмотрена
площадка
,
рассчитанная
на
размещение
элементов
,
снятых
с
ремонтируемого
трансформатора
,
такелажной
оснастки
и
оборудования
,
необходимого
для
ремонтных
работ
.
В
стесненных
условиях
ПС
допускается
предусматривать
одну
ремонтную
площадку
с
сооружением
к
ней
путей
перекатки
.
На
ПС
,
расположенных
в
удаленных
и
труднодоступных
районах
,
следует
предусматривать
совмещенные
порталы
.
На
ПС
напряжением
500 - 750
кВ
,
расположенных
в
районах
со
слаборазвитыми
и
ненадежными
транспортными
связями
,
а
также
на
ОРУ
электростанций
при
установке
на
них
трансформаторов
,
если
трансформаторы
невозможно
доставить
на
монтажную
площадку
гидроэлектростанций
и
ремонтную
площадку
машинного
зала
электростанции
,
для
проведения
планово
-
предупредительных
ремонтных
работ
допускается
предусматривать
стационарные
устройства
-
башни
,
оборудованные
мостовыми
кранами
,
с
мастерской
или
аппаратной
маслохозяйства
с
коллектором
для
передвижных
установок
.
Необходимость
сооружения
башни
определяется
заданием
на
проектирование
.
4.2.234.
При
открытой
установке
трансформаторов
вдоль
машинного
зала
электростанции
должна
быть
обеспечена
возможность
перекатки
трансформатора
к
месту
ремонта
без
разборки
трансформатора
,
снятия
вводов
и
разборки
поддерживающих
конструкций
токопроводов
,
порталов
,
шинных
мостов
и
т
.
п
.
4.2.235.
Грузоподъемность
крана
в
трансформаторной
башне
должна
быть
рассчитана
на
массу
съемной
части
бака
трансформатора
.
4.2.236.
Продольные
пути
перекатки
трансформаторов
на
подстанциях
должны
предусматриваться
:
при
наличии
подъездной
железной
дороги
;
при
наличии
башни
для
ремонта
трансформаторов
;
при
аварийном
вводе
в
работу
резервной
фазы
автотрансформатора
методом
перекатки
,
если
это
обосновано
в
сравнении
с
другими
способами
.
ПРИЛОЖЕНИЕ
СПРАВОЧНЫЙ
МАТЕРИАЛ
К
ГЛАВЕ
4.2
ПУЭ
.
ПЕРЕЧЕНЬ
ССЫЛОЧНЫХ
НОРМАТИВНЫХ
ДОКУМЕНТОВ
В
соответствии
с
правилами
оформления
нормативных
документов
в
тексте
гл
.
4.2
приведены
ссылки
на
строительные
нормы
и
правила
(
СНиП
),
Государственные
стандарты
(
ГОСТ
)
и
Санитарные
правила
и
нормы
(
СанПиН
)
в
общем
виде
без
указания
их
наименований
.
Для
обеспечения
удобства
пользования
гл
.
4.2
.
и
во
избежание
возникновения
при
этом
ошибок
ниже
приводятся
номера
параграфов
главы
4.2.
и
наименования
и
номера
относящихся
к
ним
СНиПов
,
ГОСТов
и
СанПиНов
.
Раздел
6
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ
ОСВЕЩЕНИЕ
УТВЕРЖДЕНО
Минтопэнерго
России
06
октября
1999
г
.
Параграф
Нормативные
документы
4.2.54
ГОСТ
1516.3-96
«
Электрооборудование
переменного
тока
на
напряжение
от
1
до
750
кВ
»
4.2.72
ГОСТ
12.1.002-84
«
Электрические
поля
промышленной
частоты
»
4.2.73
СанПиН
2.2.4.723-98
«
Переменные
магнитные
поля
промышленной
частоты
(50
Гц
)
в
производственных
условиях
»
4.2.80
СанПиН
2.2.4.723-98
«
Переменные
магнитные
поля
промышленной
частоты
(50
ГЦ
)
в
производственных
условиях
»
4.2.94
СНиП
21-01-97
«
Пожарная
безопасность
зданий
и
сооружений
»
4.2.148
ГОСТ
1516.3-96
«
Электрооборудование
переменного
тока
на
напряжение
от
1
до
750
кВ
»
4.2.154
ГОСТ
16357-83
«
Разрядники
вентильные
переменного
тока
на
номинальные
напряжения
от
3,8
до
600
кВ
»
4.2.155
ГОСТ
16357-83
«
Разрядники
вентильные
переменного
тока
на
номинальное
напряжение
от
3,8
до
600
кВ
»
4.2.160
ГОСТ
16357-83
«
Разрядники
вентильные
переменного
тока
на
номинальное
напряжение
от
3,8
до
600
кВ
»
4.2.161
ГОСТ
16357-83
«
Разрядники
вентильные
переменного
тока
на
номинальное
напряжение
от
3,8
до
600
кВ
»
4.2.162
ГОСТ
16357-83
«
Разрядники
вентильные
переменного
тока
на
номинальное
напряжение
от
3,8
до
600
кВ
»
4.2.164
ГОСТ
16357-83
«
Разрядники
вентильные
переменного
тока
на
номинальное
напряжение
от
3,8
до
600
кВ
»
4.2.165
ГОСТ
16357-83
«
Разрядники
вентильные
переменного
тока
на
номинальное
напряжение
от
3,8
до
600
кВ
»
Глава
6.1
ОБЩАЯ
ЧАСТЬ
Область
применения
.
Определения
6.1.1.
Настоящий
раздел
Правил
распространяется
на
установки
электрического
освещения
зданий
,
помещений
и
сооружений
наружного
освещения
городов
,
поселков
и
сельских
населенных
пунктов
,
территорий
предприятий
и
учреждений
,
на
установки
оздоровительного
ультрафиолетового
облучения
длительного
действия
,
установки
световой
рекламы
,
световые
знаки
и
иллюминационные
установки
.
6.1.2.
Электрическое
освещение
специальных
установок
(
жилых
и
общественных
зданий
,
зрелищных
предприятий
,
клубных
учреждений
,
спортивных
сооружений
,
взрывоопасных
и
пожароопасных
зон
)
кроме
требований
настоящего
раздела
должно
удовлетворять
также
требованиям
соответствующих
глав
разд
. 7
.
6.1.3.
Питающая
осветительная
сеть
-
сеть
от
распределительного
устройства
подстанции
или
ответвления
от
воздушных
линий
электропередачи
до
ВУ
,
ВРУ
,
ГРЩ
.
6.1.4.
Распределительная
сеть
-
сеть
от
ВУ
,
ВРУ
,
ГРЩ
до
распределительных
пунктов
,
щитков
и
пунктов
питания
наружного
освещения
.
6.1.5.
Групповая
сеть
-
сеть
от
щитков
до
светильников
,
штепсельных
розеток
и
других
электроприемников
.
6.1.6.
Пункт
питания
наружного
освещения
-
электрическое
распределительное
устройство
для
присоединения
групповой
сети
наружного
освещения
к
источнику
питания
.
6.1.7.
Фаза
ночного
режима
-
фаза
питающей
или
распределительной
сети
наружного
освещения
,
не
отключаемая
в
ночные
часы
.
6.1.8.
Каскадная
система
управления
наружным
освещением
-
система
,
осуществляющая
последовательное
включение
(
отключение
)
участков
групповой
сети
наружного
освещения
.
6.1.9.
Провода
зарядки
светильника
-
провода
,
прокладываемые
внутри
светильника
от
установленных
в
нем
контактных
зажимов
или
штепсельных
разъемов
для
присоединения
к
сети
(
для
светильника
,
не
имеющего
внутри
контактных
зажимов
или
штепсельного
разъема
,
-
провода
или
кабели
от
места
присоединения
светильника
к
сети
)
до
установленных
в
светильнике
аппаратов
и
ламповых
патронов
.
Общие
требования
6.1.10.
Нормы
освещенности
,
ограничения
слепящего
действия
светильников
,
пульсаций
освещенности
и
другие
качественные
показатели
осветительных
установок
,
виды
и
системы
освещения
должны
приниматься
согласно
требованиям
СНиП
23-05-95
«
Естественное
и
искусственное
освещение
»
и
другим
нормативным
документам
,
утвержденным
или
согласованным
с
Госстроем
(
Минстроем
)
РФ
и
министерствами
и
ведомствами
Российской
Федерации
в
установленном
порядке
.
Светильники
должны
соответствовать
требованиям
норм
пожарной
безопасности
НПБ
249-97
«
Светильники
.
Требования
пожарной
безопасности
.
Методы
испытаний
».
6.1.11.
Для
электрического
освещения
следует
,
как
правило
,
применять
разрядные
лампы
низкого
давления
(
например
,
люминесцентные
),
лампы
высокого
давления
(
например
металлогалогенные
типа
ДРИ
,
ДРИЗ
,
натриевые
типа
ДНаТ
,
ксеноновые
типов
ДКсТ
,
ДКсТЛ
,
ртутно
-
вольфрамовые
,
ртутные
типа
ДРЛ
).
Допускается
использование
и
ламп
накаливания
.
Применение
для
внутреннего
освещения
ксеноновых
ламп
типа
ДКсТ
(
кроме
ДКсТЛ
)
допускается
с
разрешения
Госсанинспекции
и
при
условии
,
что
горизонтальная
освещенность
на
уровнях
,
где
возможно
длительное
пребывание
людей
,
не
превышает
150
лк
,
а
места
нахождения
крановщиков
экранированы
от
прямого
света
ламп
.
При
применении
люминесцентных
ламп
в
осветительных
установках
должны
соблюдаться
следующие
условия
для
обычного
исполнения
светильников
:
1.
Температура
окружающей
среды
не
должна
быть
ниже
5 °
С
.
2.
Напряжение
у
осветительных
приборов
должно
быть
не
менее
90 %
номинального
.
6.1.12.
Для
аварийного
освещения
рекомендуется
применять
светильники
с
лампами