Файл: Система психологических средств невербального общения личности.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 26.06.2023

Просмотров: 158

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Нарушение хорошей дистанции при общении воспринимается плохо. Ориентация и угол зрения - выражаются в повороте тела и доставка ноги в направленности партнёра или в сторону от него, говорит о направлении идей. Если общение носит конкурентский или защитный характер, то люди садятся напротив; при обыкновенной, дружеской разговоре - занимают угловую позицию; при кооперативном поведении - занимают позицию делового взаимодействия с одной стороны стола; независящая точка зрения выражается в расположении по диагонали (см. рис. 3 в приложении).

Если же человеку необходимо быть фаворитом в группе, то удобнее растопырить столы буквой " " или " ", а самому быть в центре. Если же нужно занять одинаковую со всеми позицию - удобнее всего "выпуклый стол".

В принципе, к невербальной сфере относятся силенциальные и акциональные составляющие общения. Акциональные компоненты представляют собой действия коммуникантов, сопровождающие речь. Например, в ответ на просьбу говорящего что-либо изготовить (скажем, подключить свет, дать газету и т.д.) грузополучатель. Ant. адресант может исполнить требуемое действие.

Невербальными по собственной сути являются компоненты и остальных семиотических систем (например, явления культуры, изображения, формулы этикета и т.д.), а также настоящий, или ситуативный, мир. Под ним понимаются объекты, окружающие соучастников коммуникации, а также ситуации, в которых они заняты. [29]

Таким образом, невербальные действия имеют все шансы меняться с вербальными в процессе коммуникации. Тем не наименее натура таких невербальных действий чисто поведенческая (практическая).

2.2 Особенности невербального общения в разных странах

Как вербальные языки различаются друг от друга в зависимости от типа культур, так и невербальный язык одной цивилизации различается от невербального языка другой нации. В то время как какой-то жест может существовать признанным и обладать четкую интерпретацию у одной нации, у другой нации он может не иметь никакого обозначения или иметь совсем противоположное смысл. Одной из более серьезных ошибок, которую могут допустить в деле исследования языка тела, является стремление отметить один жест и рассматривать его изолированно от остальных жестов и событий.

Воспользовавшись раз в день десятками жестов, мы фактически никак не задумываемся о их смысле. Понятно, будто основные коммуникационные жесты во всем мире никак не различаются друг от друга: когда люди счастливы, они улыбаются, когда грустны - хмурятся, когда не понимают либо не соображают, о чем идет стиль - пожимают плечами. Но нередко одно и то же живое перемещение у разных народов имеет возможность обладать и совсем разное значение, и безрассудное обращение с обычными для нас жестами имеет возможность привести к нежданным результатам.[24]


Жест, которым русский указывает пропажу либо неудачу, у хорватов означает знак фуррора и наслаждения.

Разговаривая о себе, европеец указывает рукой на грудь, японец - на нос.

В неких государствах Африки улыбка - признак удивления и замешательства.

Обитатели Мальты заместо слова "так не хватает" чуть-чуть касаются кончиками пальцев подбородка, повернув манера вперед. Во Франции и Италии данный жест значит, будто у человека будто-то ноет.

В Турции и Греции официанту ни в коем случае нельзя показывать 2 пальца (к примеру, имея в виду 2 чашечки кофе) - наверное говорят совсем обидным жестом.

Достаточно нередко один и тот же жест обладает не только разное, но и прямо противоположное значение.

Образовав кольцо из большого и указательного пальцев, американцы и практически все другие народы докладывают, что дела "о'кей". Однако данный же жест употребляют в Стране восходящего солнца, беседуя о деньгах, во Франции он значит ноль, в Греции и на о. Сардиния служит символом отмашки, а на Мальте им охарактеризовают человека с извращенными половыми инстинктами.

Обыденный позитивный кивок башкой на юге Югославии и в Болгарии работает символом отречения.

Немцы нередко поднимают брови в символ восторга чьей-то мыслей, в Великобритании этак выражают скепсис.

Время от времени в том числе и незначимое модифицирование жеста имеет возможность совсем изменить его смысл. В Великобритании этак приключилось с жестом из 2-ух пальцев, указательного и среднего, разведенных и поднятых наверх. Если при этом ладонь повернута к собеседнику, это - обида. Ежели ладонь повернута к себе, то наверное понятие веселья (1-ая буква английского слова "victory" - победа).[5]

В общении мы не придаем особенного значения левой или правой руке. Но на Ближнем Востоке, например, не следует прокладывать средства или подарок левой рукой. У тех, кто исповедует ислам, она считается грязной, и вы сможете нанести оскорбление собеседнику.

В хоть какой культуре жесты неискренности соединены с левой рукой. Она выдает секретные эмоции собственного владельца. Поэтому, если в разговоре собеседник жестикулирует левой рукой, есть большая возможность, что он говорит не то, что задумывается, или элементарно негативно относится к происходящему. Следует поменять тему беседы или вообщем прекратить его.

Для американца отказ говорить с человеком, окружающим с ним в одном помещении, означает крайнюю степень отрицательного к нему отношения. В Англии это общепризнанное верховодило.[23]


У народов различных культур есть различия и в восприятии пространства. Так, американцы работают либо в огромных помещениях, либо - если помещений несколько - при открытых дверях. Открытый кабинет означает, что его хозяин на месте и ему нечего скрывать. Многие небоскребы в Нью-Йорке полностью изготовлены из стекла и просматриваются насквозь. Здесь все, от начальника до посыльного, непрерывно на виду. Это формирует у служащих установленный стереотип поведения, вызывая у их чувство, что все сообща совершают сплошное дело. Немецкие же традиционные формы организации рабочего пространства принципиально другие. Каждое пристраивание у них обязано быть снабжено надежными дверями. Распахнутая настежь дверь символизирует крайнюю степень беспорядка.

ВЫВОД ПО ГЛАВЕ 2:

Жесты, интонации, мимика, и др. - важная часть общения. Порой с помощью данных невербальных средств можно заявить еще больше, чем с помощью слов. К средствам кинесики (наружные проявления человечьих чувств и чувств) относят мимику, выражение личика, позы, жестикуляцию, визуальную коммуникацию (взоры, движение глаз). Проксемика сводит последующие свойства: расстояния меж коммуникантами при различных видах общения, их векторные направленности. Нередко в область проксемики включают тактильную коммуникацию (прикосновения, хлопание адресата по плечу и т.д.), которая рассматривается в рамках нюанса межсубъектного дистантного поведения. Проксемические средства еще исполняют различные функции в общении.

Не зная различий невербального общения разных народов, можно угодить в неудобную ситуацию, обидев или оскорбив собеседника. Во уклонение этого любой менеджер, особенно если он имеет дело с зарубежными партнерами, обязан быть осведомлен о различиях в трактовке жестов, мимики и телодвижений представителями делового решетка в различных странах.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Коммуникативная сторона общения представлена тем, что люди обмениваются между собой разными настроениями, представлениями, эмоциями, интересами, идеями, и т. д. Всё это можно рассматривать как информацию. Но машины (компьютеры) также обмениваются информацией, благодаря чему принципиально отметить, что в критериях человеческого общения информация не только передаётся, но и создается, уточняется, развивается. Передача любой информации возможна только посредством символов, точнее, знаковых систем. В связи с этим выделяют вербальную коммуникацию (речь) и невербальную( неречевые знаковые системы - мимика, походка, жесты, интонация, тон, осанка). [7]


Понятие " невербальное общение " является наиболее широким, чем " невербальная коммуникация ". В настоящей работе автор придерживался определения, предложенного Лабунской В. А., согласно которому, " невербальное общение - это такой вид общения, для которого является характерным использование невербального поведения и невербальной коммуникации в качестве главного средства передачи информации, организации взаимодействия, формирования образа и понятия о партнере, осуществления влияния на иного человека.

Невербальное общение - это пантомимика (телодвижения), жесты, мимика, и остальные средства: пространственные( приближение, расстояние, устранение, повороты " к " и " от "), кратковременные( позже, раньше) и предметные( наличие, положение предметов и т. п.).

Невербальное общение выступает одним из средств репрезентации личностью собственного " Я ", межличностного воздействия и регуляции отношений, формирует образ партнера по общению, выступает в роли уточнения, опережения вербального сообщения. Для него типично отсутствие членораздельной голосовой речи. [9]

Невербальная коммуникация - это система знаков, символов, используемых для передачи сообщения и предназначенная для наиболее совершенного его понимания, которая в некоторой степени самостоятельна от психологических и социально-психологических свойств личности, которая имеет достаточно точный круг значений и может быть описана как специфическая знаковая система ".

Следует отметить, что общение, в том числе невербальное, играет исключительную роль в любой деятельности человека, в становлении личности, в решении практических и теоретических задач, возникающих в обществе. Чем полнее и обобщение будет сформировано умение общаться, тем лучше станет воплощение любой деятельности человека, в том числе и профессиональной. И это принципиально учесть в процессе образования, в подготовке специалистов, в повышении общей культуры сообщества.

Следует выделить практическую значимость умения " читать " невербальную информацию. В речи выделяют лингвистические средства и паралингвистические( экстралингвистические). Темп речи, громкость, переходы громкости и темпа, конфигурации высоты и окраски голоса, - все это средства передачи эмоционального состояния человека, его отношения к передаваемому сообщению. Человек не может преднамеренно контролировать всю сферу средств своего общения, поэтому нередко даже то, что он желает скрыть, имеет место быть, к примеру, представление глаз, через движения рук, положение ног и т. д. Кратко вербальное общение характеризуется тем, что говорится, кем, кому, как, с какой целью и при каких обстоятельствах. Только учтя все эти моменты и еще весь невербальный " аккомпанемент ", можно верно понять и верно усмотреть( проявить) что-либо.


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Аверкина Л.А. Невербальная коммуникация - важный аспект межкультурной коммуникации // Вестник Московского государственного лингвистического университета. - 2008. - № 554. - С. 123-133.

2. Андреева Г.М. Социальная психология: Учебник для высших учебных заведений. - М.: Аспект Пресс, 2003. - 363 с.

3. Ананьев Б.Г. Личность, субъект деятельности, индивидуальность. - М.: Директ-Медиа, 2008. - 134 с.

4. Ахьямова И.А. Невербальное общение в социально-педагогической деятельности с детьми // Педагогическое образование в России. - 2010. - № 1. - С. 31-38.

5. Ахьямова И.А. Основные подходы к исследованию невербального поведения: история и современность // Образование и наука. Известия Уральского отделения Российской академии образования. - 2009. - № 7. - С. 122-130.

6. Байкулова А.Н. Дружеское общение в парадигме обыденного общения // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. - 2010. - № 4. - С. 12-16.

7. Бестужева Е. Невербальные средства коммуникации // Дошкольное воспитание. - 2007. - № 5. - С. 62-67.

8. Белякова Н.В. Генезис невербальных средств общения // Вестник Владимирского государственного гуманитарного университета. Серия: Педагогические и психологические науки. - 2009. - № 21. - С. 155-162.

9. Гальперин П.Я. Формирование умственных действий // http://www.psychology-online.net/articles/doc-1562.html.

10. Григорьянц Т.А. Невербальный язык - важнейшая составляющая коммуникаций // Вестник Красноярского государственного аграрного университета. - 2006. - № 11. - С. 338-345.

11. Екинцев В.И. Невербальная коммуникация и ее роль в самоорганизации мыслительной деятельности // Сибирский психологический журнал. - 2009. - № 34. - С. 93-97.

12. Иванов В.Д. Невербальные паттерны ролевого поведения учителя // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование, здравоохранение, физическая культура. - 2007. - № 2. - С. 110-112.

13. Козлов Н.И. Как относиться к себе и людям, или Практическая психология на каждый день. 4-е изд. - М.: АСТ, 2001. - 411 с.

14. Кривых Л.В. Невербальный компонент в межкультурной коммуникации // Гуманитарные исследования. - 2006. - № 2. - С. 25-31.

15. Ларионова А.С. Основные компоненты агрессивной вербальной и невербальной коммуникации // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. - 2008. - № 3. - С. 8-13.

16. Лабунская В.А. Невербальное поведение: структура и функции // Белинская Е., Тихомандрицкая О. Социальная психология: Хрестоматия // http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Psihol/belin/08.php.