Файл: Практикум по методике преподавания русского языка как иностранного методические рекомендации и задания.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.01.2024

Просмотров: 452

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

22 является ощутимым моментом артикуляции. Обратите внимание на изменение величины раствора ротовой полости – раствор ротовой полости является ощутимым моментом артикуляции, который можно использовать для фиксации движения языка в вертикальной плоскости: движение языка в задне-верхнем направлении сопровождается увеличением раствора ротовой полости.
Прочитайте рекомендации, которые дают преподаватели учащимся при отработке противопоставления твердых и мягких согласных: язык продвинут вперед; язык расслаблен; язык широкий; язык оттянут назад; язык узкий; при произнесении согласного слышится легкий [и]-образный призвук; при произнесении согласного слышится легкий [ы]-образный призвук.
Какие из перечисленных ощутимых моментов артикуляции используются при постановке твердых согласных? Какие – при постановке мягких согласных?
Задание 3. Прочитайте задание из пособия Н.Б.Битехтиной,
В.Н.Климовой. Попытайтесь ответить на вопросы.
Вспомните артикуляцию звуков [р] и [р’]. Как вы думаете, какое артикуляционное движение при произнесении согласного [р] представляет трудность для носителей французского и немецкого языков? Почему при постановке русского [р] у носителей некоторых языков в качестве звуков- помощников используются заднеязычные согласные (сочетания: кр, гр, хр)? В каком случае это целесообразно?
Для чего при постановке русского [р] в качестве звуков-помощников используются переднеязычные согласные (сочетания: др, тр, зр, ср, жр, шр)?
Задание 4. Подберите примеры на постановку одноударного звука [р’].
Какие звуки-помощники вы будете использовать?
Практическое занятие на тему «Фонетические процессы»
Задание 1. Какие виды фонетических процессов выделяют в русском языке? Что такое позиционные фонетические процессы? Что такое комбинаторные фонетические процессы?
Задание 2. Составьте задания к следующему фонетическому материалу.
Какие задачи вы решите, использовав полученные упражнения на занятиях?
1. [∧]: народ, завод, полёт, салют, доска, ковёр…
2. Брат – нет брат…, сад – из сад…, брак – без брак…, класс – из класс…
3. Оса, образец, автобус, автограф, аквариум, арбуз, отвага, акула, атака, анкета, афиша.
4. [ъ]: барабан, самовар, молоко, потолок, самолёт, пароход.
5. Город, запад, метод, вывод, сахар, рядом, завтрак, шёпот.


23 6. Пол – пола – половой, дом – дома – домовой, кол – кола – колобок, вал – вала
– валовой.
Задание 3. Составьте задания к следующему фонетическому материалу.
Какие задачи вы решите, использовав полученные упражнения на занятиях?
1. Хлеб свежий, хлеб горячий, хлеб румяный, лоб широкий, лоб в морщинах, лоб узкий, дуб горячий, дуб высокий…
2. Сжечь, с Женей, сжигать, с железом, с желанием, с журналом, безжизненный, безжалостный.
Задание 4. Какие фонетические законы русского языка нарушают иностранцы в следующих примерах?
1. В речи англичанина, плохо говорящего по-русски, слышится примерно следующее: [мэнjá зовýт боб]. Какие артикуляционные рекомендации можно было бы дать иностранцу?
2. Узбеки на начальном этапе изучения русского языка сталкиваются с некоторыми артикуляционными трудностями. Они произносят, в частности,
дуружба вместо дружба, туворческий вместо творческий, чуванство вместо
чванство, салаб вместо слаб, веремя вместо время, геде вместо где, кулюч вместо
ключ, совобода вместо свобода, отпуска вместо отпуск, жизин (или жиз) вместо
жизнь, издание вместо здание, измея (или земия) вместо змея и т.п. Какие фонетические особенности строения узбекского слова можно предположить, исходя из данных примеров? Как произнесет узбек, не владеющий русским языком, слова птица, кругом?
1   2   3   4   5

Практическое занятие на тему
«Ритмика и интонация русской речи»
Задание 1. Ознакомьтесь с ритмическими моделями русских слов. Чем обусловлено их разнообразие в русском языке?
Наличие двух степеней редукции, различные комбинации ударного и безударного слогов в слове, обусловленные разноместностью и подвижностью русского ударения, противопоставленность заударных слогов ударным и предударным создают большое разнообразие ритмических моделей слов в русском языке. Все это диктует необходимость не только четкого усвоения артикуляции позиционных вариантов гласных в безударных слогах, но и усвоения ритмических моделей слов как определенных клише, в которых реализуется артикуляторная программа слова.
Основу ритмики слова создает контраст ударных и безударных слогов.

24
Акцентно-ритмические отклонения являются устойчивой чертой любого иноязычного акцента. Устранение этих отклонений предусматривает выполнение следующих условий:
1) усвоение артикуляции всех позиционных вариантов гласных в безударных слогах;
2) усвоение всех ритмических моделей слова.
Для создания у обучаемых прочных и адекватных эталонов ритмических моделей необходимо подключение зрительного анализатора (опоры на графическое изображение ритмических моделей). Полезно отбивать такт рукой: смена сильных и слабых ударов позволяет усвоить спад интенсивности заударных слогов.
Ю.Г. Лебедева в учебном пособии «Звуки. Ударение. Интонация» выделяет 9 типов ритмических моделей фонетических слов (1-2 –двухсложные слова, 3-5 – трехсложные, 6-9 – четырехсложные):
1) tatá: страна, вода, о вас;
2) táta: книга, делать, на пол;
3) tatatá: институт, голубой, на углу;
4) tátata: девушка, выскочил, за город;
5) tatáta: работа, приятный, по дому;
6) tatátata: занятия, коричневый, до города;
7) tatatáta: передача, ароматный, по дорогам;
8) tatatatá: переворот, нехорошо, на стадион;
9) tátatata: маленького, слабенького; с маленького.
Задание 2. Перед вами материал для упражнений по фонетике.
Придумайте задания к этому материалу.
1.
Сад – в саду – садовод, нос – носок – носовой, круг – кругом – круговой, страна – сторона, провоз – паровоз.
2.
Такой… постой… пустой… рассказал… доказал… пусковой… агроном… оборот… угадай… дата… надо… другу… комната… дорого… попусту…
3.
Стакан, домой, другой; дата, надо, буду; забота, дорога, забуду; рассказал, молодой, трудовой; комната, заново, попусту.
Задание 3. Прочитайте теоретический материал по интонации
(Брызгунова Е.А. Основные типы интонационных конструкций и их функционирование в русском языке: http://journal.pushkin.institute/archive/archive/1973/1973-
2/Основные%20типы%20интонационных%20конструкций%20и%20их%20упот ребление%20в%20русском%20языке.%20Статья%20вторая.pdf
)
(дата обращения: 05.12.2019).
Проанализируйте схему из пособия Д.Н. Антоновой «Фонетика и интонация: корректировочный курс для зарубежных преподавателей».


25
Заполните таблицу.
Тип ИК
Схема ИК
Основные коммуникативные значения
Примеры
Порядок введения
Задание 4. Объясните значение, реализуемое в следующих предложениях
(материал из упомянутой выше статьи Е.А. Брызгуновой):
Как он у
1
чится.
Как он у
2
чится?
Как он у
3
чится?
Ка
4а к он учится?
Как он у
4а чится!
Ка
5
к он учится!
Ка
5а к он учится!
Са
3
ша поступил в университет?
Саша поступи
3
л в университет?
Саша поступил в университе
3
т?
И Ми
3
ша поступил в университет?
Когда отправляется экспре
2
сс в Киев?
Когда отправляется экспресс в Ки
2
ев?
Стихи
3
о морских путешествиях/я не люблю.

26
Стихи о морски
3
х путешествиях/я не люблю.
Повтори
2
те, пожалуйста, ещё раз!
Повтори
3
те, пожалуйста, ещё раз!
Задание 5. Определите тип ИК. В каких высказываниях расположение интонационных центров может варьироваться? Какие слова вы бы выделили как интонационные центры?
1. – Как вас зовут?
- Андрей.
- Когда вы приехали?
- Вчера вечером.
- Где вы остановились?
- В гостинице / на улице Тверская.
- Сколько дней вы пробудете в Москве?
- Дней десять.
2. – Скажите, пожалуйста, / как мне доехать до бывшего кинотеатра
«Россия»?
- На автобусе. Но можно ехать и на метро, / правда, на метро / с пересадкой.
- Какой автобус идёт до кинотеатра?
- Пятый.
- А где ближайшая остановка автобуса?
- На улице Большая Якиманка. Прямо около станции метро.
Практическое занятие на тему
«Способы семантизации лексических единиц»
Задание 1. Какие способы семантизации вы знаете? Какие способы предпочтительно использовать на начальном этапе обучения языку? На продвинутом?
Прочитайте отрывок из пособия Е.А.Маслыко и др. «Настольная книга преподавателя иностранного языка» (с. 13-16). Чем обусловлено выделение следующих типов семантизации?
1. Семантизация существительных путем демонстрации обозначаемых предметов и их изображений на картинке, фотографии или их изображение на доске <…> и соответствующего многократного называния слова изолированно, в назывном или ситуативно
(контекстуально) связанном предложении.
2. Семантизация глаголов с помощью иллюстративных движений или действий <…>.


27 3. Семантизация прилагательных путем показа различных предметов или их изображений, имеющих ярко выраженное качество (цвет, размер, форму, рисунок, узор).
4. Семантизация числительных с использованием картинок с разным числом предметов или самих предметов, а также часов, календаря, таблицы расписания и т.д.
5. Семантизация наречий с помощью различных указателей <…>.
6. Семантизация местоимений с участием обучаемых (личные и притяжательные местоимения) <…>.
7. Введение предлогов с использованием соотнесения предметов <…>, специальных рисунков <…>.
8. Введение междометий с помощью проигрываемых или рисованных ситуаций (комиксов) <…>.
9. Использование для семантизации перевода <…>.
10. Семантизация слов или словосочетаний в контексте <…>.
11. Введение лексических единиц способом дефиниции (толкования) <…>.
12. Введение собирательных слов с помощью слов с конкретными значениями (огурцы, помидоры – овощи).
13. Введение конкретных слов путем называния класса, категории <…>.
14. Семантизация лингвострановедческих лексических единиц с помощью описания, толкования реалий, использования наглядных материалов
<…>.
15. Семантизация синонимов и антонимов в системе с другими, уже известными словами и словосочетаниями.
16. Введение фразеологизмов, в том числе пословиц и поговорок, с помощью ситуаций или изображений, в которых показывается буквальное значение фразеологических единиц, они соотносятся с соответствующими фразеологизмами в родном языке, а затем формулируются их переносные значения, которые иллюстрируются в ситуациях или примерах.
17. Семантизация слов и словосочетаний способом соотнесения словарных статей в переводном и толковом словарях одновременно.
18. <…> анализ употреблений лексических единиц.
19. Семантизация с использованием языковой догадки <…>.
20. Семантизация «ложных друзей переводчика», предполагающая использование языковой догадки, за которой должны следовать тщательные анализ и соотнесение значений и особенностей употреблений слов в обоих языках, описание их стилистических и прагматических особенностей, иллюстративные примеры и ситуации употребления.
21. Систематическая семантизация слов на основе рисунка, где каждая деталь подсказывает значение <…> (например, план дома, ситуация на вокзале, в театре).
22. Самостоятельная семантизация <…> лексических единиц с помощью системного рисунка, если многие из слов уже известны.
23. Семантизация слов с использованием приема исключения, когда вместе с новым словом дается несколько известных слов на иностранном языке,