Файл: Srednevekovij roman i povestj.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 03.07.2024

Просмотров: 1006

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

К стране невиданных чудес…

IX

«Откройте!..» «Кто здесь?..» «Я по пути… В сердце свое меня впусти!» «Да как же вы уместитесь в нем?» «Надеюсь, какнибудь смекнем».

«Но тесно в этом помещении…» «Уж ты прости за посещение, Но я тебя вознагражу:

Чудес премного расскажу!..» «Ах, это вы, госпожа Авентюра!{237} Ну, как там юный друг Артура,

Яразумею Парцифаль? Нашел ли он святой Грааль? Не скрою: жаль его мне стало,

Когда его Кундри так отчитала… Но вынужден признаться вам:

У многих благородных дам Рассказ наш вызвал нарекания, Что от такого испытания

ЯПарцифаля не уберег,

Что я к герою слишком строг… Мне эти вздохи надоели… Однако что на самом деле С моим любимцем произошло?

Затменье ли вновь на него нашло Иль, господу благодаренье, Обрел широту он и ясность зренья? Живет ли в счастье он иль муке?.. Прошу: в свои возьмите руки Сего повествованья нить И постарайтесь нас возвратить Туда, где мы прервали Рассказ о Парцифале.

Священный преступив рубеж, Вернулся ли он в Мунсальвеш, Чтоб там увидеть снова Анфортаса больного?.. Утешьте ж сообщеньем нас, Что короля от хвори спас Герой вопросом долгожданным!

(О, как терзает грудь нужда нам!..) Сладчайшей Герцелойды сын, Он, тот, чьим дедом был Гандин, Он, храбрый отпрыск Гамурета, О ком поется песня эта,

Где он? Что с ним? Каков он сейчас?.. Быть может, в нем давно погас Огонь страстей… А может, вновь

Внем жарко вспыхнула любовь? А может быть, в бою суровом

Сейчас он насмерть бьется?.. Словом, Мы все хотели б знать о нем… Нам так не терпится!.. Начнем!..» …И Авентюра рассказала:

Герой наш странствовал немало, Скакал по суше на коне, И по морской он плыл волне На корабле под парусами,

Всегда хранимый небесами. Он и на поединках дрался.

Кто б состязаться с ним ни брался, Был тут же выбит из седла… Весы природа создала, Чья перевешивает чаша:

Моя или, к примеру, ваша? А та, где слава тяжелей! Но это значит: не жалей Сперва себя во время боя,

Будь властен над самим собою, Не потакай себе ни в чем… Вот такто!.. Ну, а уж потом И к недругу будь беспощаден!.. …Стал воистину громаден Парцифаля перевес… Но както раз в дремучий лес Героя занесло случайно.

Во всем вокруг гнездилась тайна. Был ранний час. Рассвет серел… Вот Парцифальгерой узрел Пещеру и ручей журчащий, Бегущий в глубь бескрайней чащи… Нет, страха он не испытал!

Всебе он волю воспитал,

Рад приключеньям и тревогам. И был за то замечен богом. Да, сам господь его снабдил Запасом небывалых сил,


Чтоб укрепить в нем веру… …Герой вошел в пещеру, Где он отшельницу застал…

Господь любовь ей ниспослал. И богу отдала она Свое девичество сполна,

Бежала радостей земных, Чтоб жить среди скорбей одних

Ивновь и вновь стонать от боли, У старой Верности в неволе… Так Парцифаль, герой наш юный, Снова встретился с Сигуной (Сам не ведая того).

Притом героя моего Ужасный охватил озноб. Сигуна обнимала гроб. Князь Шионатуландер в нем

Спал непробудным, вечным сном… Так жизнь в Сигуне убывала…

Ихоть на мессах не бывала

Ина молебствиях она,

Вся жизнь ее была одна Заупокойная молитва… Но ею выиграна битва

Снеумолимою судьбой! Навек пожертвовав собой, Она не изменила Тому, кого любила,

Оставшись верной до конца Священной тени мертвеца!..

. .

. .

Вступив в пещеру, как в темницу, Одетую во власяницу Застал Сигуну наш богатырь…

Она, держа в руках псалтырь, Его приветствовала словом Ласковым, медовым…

…Колечка с пальца она не снимала Убитого друга вспоминала. Камешек на кольце был богатым, Сверкающим гранатом, Пылавшим средь неимоверной Кромешной темноты пещерной… Вся бледная от нездоровья (На голове повязка вдовья),

Слицом, иссушенным тоской,

Сигуна (смертный страх какой!) Герою почесть оказала Тем, что рукою указала На деревянную скамью,

Ипродолжала речь свою: «Умоляю вас, присядьте. Уставши, даром сил не тратьте…» Поблагодарив ее за честь, Он просит и ее присесть… Но горькие слова отказа Он слышит: «Ах, еще ни разу

Я при мужчине здесь не сидела…

Инет моим страданьям предела!..» Воскликнул герой Парцифаль: «О боже! Здесь в чаще, среди бездорожья, Смертельной мучимы тоской, Без всякой помощи людской, Вы, беззащитная, умрете!..

Где пропитанье вы берете, Когда здесь только лес да лес?..» «О нет, по милости небес Грааль дает мне пропитанье В моем жестоком испытанье.

Ихоть противна мне еда,

Приносит Кундри иногда Мне коечто оттуда, Где торжествует чудо!..»

…Герой наш Парцифаль сперва За шутку эти счел слова

Исам спросил не без улыбки: «Скажите, вы не по ошибке Кольцо столь дивное надели?

Не влюблены ли вы, в самом деле? Тогда признайтесь, в честь кого Вы в келье носите его?

Ведь как же так, вас люди спросят, Колец отшельники не носят!

Да и амурничать нини! Нельзя им, боже сохрани!..»

Иголосом своим печальным Сигуна молвит: «Обручальным Должно бы это стать кольцо. Но словно буря деревцо,

Смерть друга жизнь мою сломала. Невеста, я женой не стала, А стала скорбною вдовой… Под этой сенью гробовой


Супруг почиет мой… Однако Связали нас не узы брака.

Я ложа не делила с ним.

Он мужем не был мне земным. И хоть давно его убили, Друг друга мы не разлюбили:

Ссупругом я не расстаюсь, Его женою остаюсь, Чем бы мне это ни грозило!.. Копье Орилуса сразило Того, кто пал изза меня,

Святость Рыцарства храня!.. О Шионатуландер мой, Жизнью мы живем одной И перед господом чисты: Ты это я, а я это ты!..» И тут герой наш догадался,

Скем он нежданно увидался, Что он Сигуну видит вновь, Которая сама Любовь… Освободился он от забрала, Чтоб и она его узнала… Увидев цвет его лица, Сигуна дивного юнца Немедленно узнала И тихо прошептала:

«Да… Узнаю… Вы Парцифаль. Нашли ли вы святой Грааль? Его вы разгадали свойства?

Пришло ли священное к вам беспокойство? И, в стольких землях побывав, Вы свой ли изменили нрав?..» И деве Парцифаль ответил:

«Немало зла я в жизни встретил, Друзей отважных хоронил, Стенал над сотнями могил. Грааль страдать меня заставил! Ах, я изза него оставил Страну, где королем я был, Жену, которую любил, Прекраснейшую из прекрасных! Живя во власти грез напрасных, Я к ней стремлюсь и к ней хочу,

Но жребий несчастнейший свой влачу… Однако никогда доселе Я так к иной не рвался цели:

Хотя б на миг Грааль узреть!

Анет так лучше умереть!.. Сестра, Сигуна дорогая! Взгляни, как я изнемогаю, На слезы на мои взгляни,

Ну… и хотя бы… меня не брани За то, что прежде было!..» «Я все тебе простила!

Ты, кто столь скверно поступил, Свой грех страданием искупил.

Ты самовлюбленностью был отравлен И теперь от болезни сей избавлен!..» «Сестра, ужасен твой удел.

Но верь, и я перетерпел За время нашей с тобой разлуки Немыслимые муки.

Мои страданья выше всякой меры!..» «Всесильна мощь господней веры! Пусть он, за нас принявший муку, Свою спасительную руку Над головой твоей прострет

И пятно позора с тебя сотрет!.. Не знаю, я права иль нет, Но, может быть, ты сыщешь след,

В заветный Мунсальвеш ведущий, Здесь, среди темной нашей пущи. Назад тому четыре дня Гостила Кундри у меня.

Следы копыт ее бедняги мула Дождем не смыло и ветром не сдуло. И этот след, коли он свеж, Приведет тебя в Мунсальвеш!..» С Сигуной Парцифаль простился И по следу вскачь пустился.

Но все непроходимей лес, И след меж зарослей исчез,

Внезапно как бы оборвался… Так до Грааля не добрался Герой наш и на этот раз… Надеюсь, если бы сейчас Добился Парцифаль удачи, Повел бы он себя иначе, И, даже выбившись из сил, Он бы, я думаю, спросил…

О чем, но это нам известно,

Аповторяться неинтересно,

Хоть и приходится порой… Пусть дальше скачет наш герой.


Куда?.. Я сам вам не отвечу… …Вдруг ктото скачет ему навстречу: Муж с непокрытой головой, Зато в кольчуге боевой, При этом его латы Сказочно богаты.

Он начал разговор прямой: «Прошу ответить, рыцарь мой, Как вы сюда, в наш лес, попали? Иль вы ни разу не слыхали, Что в Мунсальвеш проезда нет?

Анарушающий запрет Сурово должен быть наказан:

Он жизнью заплатить обязан!.. Увы, таков и ваш удел…» И всадник тут же шлем надел…

. .

Сталь в руке его сверкнула И Парцифаля в грудь толкнула. Но усидел герой в седле.

Зато храмовник на земле После ответного удара… Наш друг умел сражаться яро И победил не одного…

Вдруг, поскользнувшись, конь его С обрыва в пропасть полетел… К счастью, Парцифаль успел За кедр руками ухватиться,

Иначе б нам пришлось проститься С героем нашим навсегда… …Ах, конь погиб! Но не беда: Выходит из терновника Конь побежденного храмовника,

Осталось только сесть в седло. Так Парцифалю повезло… И он тут же ускакал подале, Так его не догнали

Храмовники те, кто Грааль стерегли.. Нет, мы пока что не смогли До цели избранной добраться.

Рассказ наш вынужден продолжаться… …Не знаю, две или три недели С той бранной встречи пролетели,

Но Парцифаль все вперед спешил… Снежок холодный порошил, Суровый ветр по свету мчался,

Алес, казалось, не кончался,

Чреватый новою бедой… Вдруг рыцарь, с белой бородой,

С лицом вполне, однако, свежим, Бредет по сим краям медвежьим. Дада, босой бредет, пешком, Со странническим посошком. Его жена бредет с ним рядом, Дырявым, нищенским нарядом Едва прикрывши наготу… Сию престранную чету Две дочери сопровождали.

Они красотою своей поражали, Хотя одеты были тоже

Вплащи или в платья из старой рогожи. Наверно, все семейство это, Что было в рубище одето, Шло средь лесных болот и мхов За отпущением грехов

К вратам какогонибудь храма… Придворные мужи и дамы

Втаком же рубище брели.

Их лица благость обрели, Тела от холода дрожали… Собачки впереди бежали… Вид богомольцев жалок был… Наш друг коня остановил

Ипоклонился им учтиво. Одет был Парцифаль на диво, В отличие от остальных, Сияя блеском лат стальных, Убранством шлема поражая, Осанкой, взглядом выражая Величие и торжество… Слова приветные его

Вознаграждены были приветом. Однако старец рек при этом: «Святейший праздник на дворе, А вы в греховной мишуре Порочите господне имя! Сегодня надобно босыми Ногами хладный снег месить, Не панцирь рубище носить

Икаяться, молить прощенья…» Герой промолвил без смущенья: «Откровенно вам скажу, Что смысла я но нахожу В занятиях такого рода…


Какое нынче время года, Какой неделе счет пошел, Кто от кого произошел

Ичто за день у вас сегодня То ли рождения господня, То ль воскресения его, Клянусь: не знаю ничего! Да! Мне все это неизвестно!..

Был некто… тот, кому я честно Служил средь бурь, невзгод, тревог. Мой господин он звался «бог» Моих стараний не заметил, Мне злобой на любовь ответил

Инадругался надо мной!..

Так кто ж, скажи, сему виной?! Ни в чем не отступив от веры, Страдаю я сверх всякой меры, Я к помощи взывал его Он не услышал ничего,

Сим доказав свое бессилье!.. Ах, на земле, на небеси ли, Нигде, нигде защиты нет!..» И молвил пилигрим в ответ:

«Твой бог рожден святою девой?! Так образумься, не прогневай

Сейчас, в день пятницы страстной,{238} Того, кто спас весь род людской!.. Христом испытанная мука, Ответствуй, разве не порука Его безмерной доброты, Которую не видишь ты?..

О рыцарь! Если ты крещеный, То, к общей скорби приобщенный, Оплакать поспеши того, Кто с нас со всех, до одного,

Ценой мучительной кончины Пред богом снял грехи и вины, Нам преградив дорогу в ад!.. Зачем бредешь ты наугад,

Впотемках, выхода не зная?.. Сегодня пятница страстная! Так поспеши себя спасти И от души произнести Слова раскаянья и веры!..

Здесь, в этой чаще есть пещеры,

Водной из них, какой уж год, Великий праведник живет…

Спеши!.. Он все еще исправит, По верному пути направит…»

. .

Герой себя не поберег, Благим советом пренебрег

Исчел необходимым Проститься с пилигримом. Отвесив странникам поклон, Поспешно удалился он, Стремясь к заветной цели… …Все его жалели… Заметим, что недаром он Был Герцелойдою рожден, У Герцелойды переняв

Открытый, благородный прав, Способность к милосердью

Иредкое усердье

Во всем, где речь идет о чести… К нему вернулось благочестье. Он весь раскаяньем охвачен. Одной лишь мыслью озадачен: Хочет так на свете жить,

Чтоб милость господню заслужить… …Догнав идущих к богомолью, Он молвил с искреннею болью:

«О горе! Как я был неправ, Веру в бога потеряв!.. Меня догадка осенила:

Бог есть Любовь. Любовь есть Сила, Та, что должна меня спасти И в пещеру привести,

Где праведник живет, отшельник…» …И вот уж конь въезжает в ельник, Чтоб встать возле пещеры той, Где Треврицент{239} живет святой. (В пещере сей был прощен Орилус, Когда Ешута с ним помирилась.)

Отшельник с соблазнами мира простился: Истово каялся, строго постился, Не пил вина и хлеба не ел, Ни мяса, ни рыбы не терпел,

Ничего, что кровь в себе содержало (От состраданья сердце дрожало). В тиши смиренного уединения

Избег он диавольского наваждения… Через отшельника до Парцифаля Дошла священная тайна Грааля…